litbaza книги онлайнКлассикаПентхаус. Сценарий. Часть 1 - Ким Сунок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 107
Перейти на страницу:
Тут указано, что она покончила с собой в районе Посон, но последний раз сигнал с ее телефона приходил отсюда.

Мари. Я ничего об этом не знаю. Разве не вы должны выяснить, почему так вышло?

Перед полицейским сидят Кючжин и Сана.

Сана. Знаете, она была прирожденной лгуньей. Мы думали, что ее зовут Анна и что она учится в Калифорнийском университете в Америке!

Полицейский (задает наводящий вопрос). И вы, видимо, разозлились? Ведь она вас обманула.

Кючжин (ковыряясь пальцем в ухе). Да зачем нам злиться из-за такой, как она? У нас вообще-то есть дела поважнее. Она всего лишь… букашка. (Изображает насекомое.) Раздражала, конечно, но что поделать. Ха-ха-ха. (Подозрительно смеется.)

Перед полицейским сидят Сочжин и Юнчхоль.

Полицейский. Правда ли, что Мин Сора поступила в школу искусств Чхона?

Сочжин. Да. Мы все очень удивились, но все равно были рады за нее.

Полицейский. Правда? А я слышал, что вы пытались не допустить ее зачисления.

Сочжин. Это ложь. Если бы я этого и правда хотела, то довела бы дело до конца. Но она действительно талантлива. Жаль, что я не смогла ей ничем помочь.

Юнчхоль удивленно смотрит на Сочжин.

Перед полицейским сидит Тантхэ.

Полицейский. Господин Чу! В день происшествия вы говорили с погибшей по телефону. Вы тогда не виделись?

Тантхэ. Я позвал ее, но она не пришла. Я, конечно, злился, что она нас обманула. Но в любом случае печально, что она покончила с собой… (Делает грустное лицо.)

Полицейский. Тут указано, что ваша жена, Сим Сурён, тоже с ней связывалась…

Тантхэ (удивленно). Моя жена? (Пытается скрыть удивление.) Думаю, она хотела уладить конфликт из-за недопонимания, которое у нее возникло с нашими детьми. Она такая мягкая и добрая…

71. КАБИНЕТ СОЧЖИН ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ДНЕМ)

Сочжин садится в кресло в своем кабинете. На лице у нее беспокойство. Она задирает рукав, отрывает пластырь. На руке след от чьих-то зубов. Сочжин вспоминает события вчерашнего дня.

72. ВОСПОМИНАНИЕ 1: СЕРИЯ 3, СЦЕНА 74, ПЕРЕД ПОДСОБКОЙ ДВОРЦА ГЕРЫ (НОЧЬЮ)

Рука с рубиновым кольцом открывает дверь в подсобку, где заперта Сора.

73. ВОСПОМИНАНИЕ 2: ПОДСОБКА ДВОРЦА ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)

Сора без сознания, кто-то поливает ее водой. Сора приходит в себя и видит перед собой Сочжин.

Сочжин (грубо срывает скотч со рта Соры). А сейчас ты начнешь говорить? Где телефон? Если хочешь вернуться домой, то лучше отвечай.

Сора. Так это все из-за видео на моем телефоне? (Усмехается.) Вы жалкая. Из-за такой ерунды так низко пали.

Сочжин (хватает Сору за подбородок и заставляет смотреть в глаза). Что ты о себе возомнила? Я навела о тебе справки. Тебя удочерили, но потом депортировали из страны за воровство.

Сора (округляет глаза). Я не воровка! Меня подставили! Такие же гады, как и вы!

Сочжин. И кто тебе поверит, дорогуша? Говори, где телефон. Хватит упрямиться!

Сора. Я знаю гораздо больше, чем вы думаете!

Сочжин. Что ты несешь, дрянь?

Сора. Я в курсе, что экзамен был сфабрикован!

Сочжин пугается и с силой ударяет Сору по щеке. Острое рубиновое кольцо царапает ее кожу. Сочжин сжимает руки в кулаки.

Сочжин. Хватит! Моему терпению пришел конец! (Руки Сочжин трясутся.)

На щеке Соры выступает кровь, она пристально вглядывается в Сочжин.

Сора (отчаянно). Не стыдно? Думаете, ваша Ынбёль заслужила поступление в школу искусств? Она не прошла и отняла чье-то место! Думали, я ничего не узнаю?

Сочжин теряет терпение, крепко хватает Сору за шею двумя руками.

Сочжин. Заткнись! Пока я тебя не убила!

Сора внезапно изо всех сил вцепляется зубами в руку Сочжин.

Сочжин. Ай!

Сора. Я все видела. Видела поддельные экзаменационные листы! И у меня есть доказательства!

Сочжин снова выходит из себя, хватает Сору за горло и трясет.

Сочжин (в глазах ярость). Умри! Умри!! УМРИ!!!

Сора. А-а-а… (Стонет от боли.)

74. НАСТОЯЩЕЕ: КАБИНЕТ СОЧЖИН (ДНЕМ)

Сочжин пытается отделаться от воспоминаний, тяжело дышит. Достает из аптечки антисептик, обрабатывает рану и снова заклеивает пластырем. В это время приходит сообщение от Тантхэ.

Тантхэ (Е). «Пентхаус. В девять вечера».

Сочжин беспокойно читает сообщение.

75. ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК (ДНЕМ)

Полицейский докладывает начальнику.

Полицейский. Я допросил жильцов Дворца Геры. Когда делать вскрытие?

Начальник. Ты в своем уме? У нас полно нераскрытых дел. Зачем возиться с этой сироткой? Напиши: «Самоубийство», и прессе так и скажи!

Полицейский (нерешительно). Да, я понял.

76. КРЕМАТОРИЙ (ДНЕМ)

Перед зданием останавливается машина скорой помощи, из нее вытаскивают тело Соры в черном мешке. Сотрудник крематория перекладывает его на носилки.

77. КОРИДОР КРЕМАТОРИЯ (ДНЕМ)

В лифте на носилках два тела. Дверь лифта открывается, и носилки Соры отвозят направо, а другие – налево.

78. ПЕЧЬ КРЕМАТОРИЯ (ДНЕМ)

Тело сжигают. На это смотрит Тхэчжу. В это время ему звонит Тантхэ.

Тхэчжу. Да, прямо сейчас ее кремируют.

79. КАБИНЕТ ПАТОЛОГОАНАТОМА (ДНЕМ)

Вскрытие завершилось. Сурён смотрит на тело Соры, которое накрывают белой простыней: открытым остается только лицо.

Патологоанатом. Причиной смерти стало повреждение мозга и шейных позвонков в результате падения с высоты. После смерти тело находилось в воде, но признаков удушья нет.

Сурён (в гневе, старается держаться). Значит, ничто не указывает на убийство?

Патологоанатом. В ее теле мы нашли вот это. (Протягивает флешку.)

Сурён. Флешка? (Берет ее трясущимися руками.)

Патологоанатом. Она проглотила ее перед смертью. (Кивает и выходит.)

Сурён не может отвести глаз от лежащей на больничной койке Соры. Начинает задыхаться.

Сурён (трясущимися руками гладит Сору по щекам.) Прости меня, Сора… Я опоздала… Не узнала тебя… Прости, что оставила одну… (Плачет, поглаживая исцарапанное лицо дочери. Сердце Сурён разрывается.) Это все моя вина. Я такая дура… (Бьет себя в грудь.) Кто это с тобой сделал? Я обязательно их найду! Я разорву их на куски! Я отомщу за тебя! Обещаю!!!

Она крепко сжимает в руках флешку, не может оторвать взгляд от Соры, рыдает.

80. ГОСТИНАЯ ДОМА КЮЧЖИНА (НОЧЬЮ)

Кючжин выбегает из комнаты, на нем лица нет.

Кючжин. Дорогая! Дорогая! Пропали!

Сана (выходит из столовой). Что такое? Что случилось?

Кючжин. Пропали куда-то!

Сана. Кто? Что?

Кючжин. Мои антикварные часы! (Кажется, что Кючжин вот-вот заплачет.)

81. ГОСТИНАЯ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)

Сочжин сидит на диване и наслаждается ночным видом из окна. Заходит Тантхэ с вином, льдом и закусками и садится рядом.

Сочжин. Почему мы встречаемся здесь?

Тантхэ (разливает вино). Не беспокойся. Дети уехали, прислуга в отпуске. Жена не планировала сегодня возвращаться. Здесь только ты и я.

Сочжин. Все равно здесь… некомфортно.

Тантхэ (протягивает ей бокал). Теперь у нас

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?