Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вопиющий провал всей системы безопасности!
– Да, полагаю, так и есть, – согласился Смур. – Но ты же не думаешь, что я в этом виноват? Я сообщил Хоуку сразу же, как только узнал, что «Книга ночи» хранится у нас. Что ещё я мог сделать?
Теперь голос Смура звучал испуганно. Его лысая голова заблестела от пота.
Затем в зеркале появилось суровое лицо его инквизитора. Моргред закрыл дверь в читальню, чтобы остаться наедине со Смуром. Он наклонился вперёд, его пылающие тёмные глаза впились в лицо Смура.
– Не знаю, Орфеус, не знаю… В самом деле, мог ли ты сделать что-то ещё?
Губы Смура предательски задрожали.
– Нет, Утер! Клянусь тебе, не мог! Ты же сам видишь!
– Покажи мне свою ладонь, – резко приказал Моргред.
– Что за вздор, Утер! – залепетал Смур. – На мне нет чёрного дракона, неужели ты и так этого не знаешь?
Он говорил искренне, но его руки дрожали.
– Совсем недавно нам стало известно, что Алчники используют невидимое зелье, чтобы скрыть свои огненные метки, – проговорил Моргред, протирая ладонь Смура большим пальцем. Он впился в неё глазами. – Ты чист, – проронил он через несколько секунд с оттенком разочарования в голосе. – Но знай, что теперь я буду очень внимательно следить за тобой. С сегодняшнего дня никто не должен пользоваться тайной библиотекой без моего личного разрешения.
Смур шумно сглотнул.
– Что случилось с Гидеоном… то есть с Хоуком? – выдавил он.
Моргред отбросил со лба свои длинные чёрные волосы и помолчал, как будто обдумывая свой ответ.
– Хоук допустил фатальную ошибку, – произнёс он наконец. – Послать Боуна и Фокса на такое ответственное задание было большим просчётом. Однако Хоук умудрился ещё больше усугубить своё положение, когда приехал в приют и попытался расспрашивать Катерину Крону. Состояние его здоровья внушает самые серьёзные опасения. Когда мы утверждали его на должность, нас заверили, что его проблемы со здоровьем остались в прошлом, однако оказалось, что это не так. Определённо, у Хоука случился рецидив. Разумеется, в таком состоянии он не мог дальше оставаться во главе отдела Неопознанных книг. Хоук проведёт некоторое время в приюте. Ему нужно отдохнуть и набраться сил.
Было видно, что эти новости не на шутку взволновали Смура.
– Кто же займёт его место в отделе? – всполошился он. – Мы не можем допустить, чтобы отдел оставался без руководства в такое опасное время!
– Разумеется, – кивнул Моргред, и его тёмные глаза грозно сверкнули. – Исходя из этих соображений, мы уже назначили нового главу отдела Неопознанных книг.
– Вот и славно! – выдохнул Смур, просияв. – И кто же это?
– Мотли Браун, – ответил Моргред. – Я только что видел его и проинформировал о назначении. Будем надеяться, он справится с работой лучше, чем Хоук.
С этими словами глава службы магической безопасности повернулся на каблуках и не прощаясь вышел из читальни, оставив Смура стоять с разинутым ртом. Опомнившись, он бросился следом за Моргредом, и дети услышали его голос, донёсшийся из коридора:
– Но… ты уверен, что это разумный выбор? Пойми меня правильно, я ничего не имею против Мотли, он славный парень, но у него нет и малой толики магических способностей Хоука!
– Вздор! – отрезал Моргред. – Я считаю, что ценность магических способностей сильно преувеличена…
Их голоса стали удаляться, а потом и вовсе стихли в глубине коридора.
– Быстрее, – прошипел Арчи. – Давайте выберемся отсюда, пока они не вернулись!
Он надел серебряное кольцо, прошёл через зеркало в читальню и передал кольцо Руперту, который сделал то же самое. Пол выбрался последним и надел кольцо на мраморный палец статуи.
– Спасибо, старина Долиш, – шепнул он, дружески похлопав статую по спине.
– Быстрее, Пол, – заторопил его Руперт. – Мне нужно успеть вывести вас отсюда.
– Сколько у нас времени? – спросил Арчи, бросив взгляд на часы, висевшие на стене. Они показывали начало девятого.
– Думаю, они побудут в столовой ещё минут десять, – ответил Руперт. – Сами понимаете, пудинг – это святое!
Друзья бегом сбежали по лестнице и помчались по коридору. Они едва успели добраться до выхода, когда услышали приближающиеся голоса.
– Мне лучше поскорее вернуться к себе, – сказал Руперт. – Вы помните, где выход?
Они торопливо распрощались, и Руперт со всех ног припустил по коридору.
Когда четверо друзей вышли в «Чернильницу», их встретило уютное позвякивание вязальных спиц. Прокравшись на цыпочках мимо Матильды, они пробрались к двери и уже собрались выскользнуть наружу, когда услышали из глубины лавки скрипучий голос старушки:
– Доброй ночи, мастер Арчи, мастер Пол, мисс Ежевика и мисс Арабелла.
* * *
В поезде на обратном пути в Оксфорд Арчи обдумывал случившееся и пришёл к выводу, что Моргреду нужен был козёл отпущения, чтобы свалить на него вину за похищение «Книги ночи», и Хоук оказался самой удобной кандидатурой.
Но что думать о Смуре? Мог ли он использовать кражу «Книги ночи», чтобы скомпрометировать Хоука? Он мог заранее договориться с Алчниками, чтобы они напали на Вольфуса Боуна и дядю Тёрна, когда те прибудут в Лондон, и забрали книгу… Или же вначале у него не было никаких преступных намерений, однако потом он поспешил свалить всю вину на Хоука, чтобы спасти свою шкуру.
Арчи продолжал думать об этом всю дорогу до дома номер 32 по улице Собачий Клык. Когда трое детей открыли дверь и вошли в дом, Лоретта громко окликнула их из кухни.
– Вика? Пол? Арчи? Это вы?
– Да, мам, – ответила Вика. – Мы вернулись.
– Идите на кухню, – велела Лоретта. – У меня для вас сюрприз!
– Ой-ой, – прошептал Пол.
Чаще всего сюрпризы тётушки Лоретты имели отношение к кулинарии. Арчи с подозрением принюхался. Больше всего его страшило, что тётушка вновь решила проявить себя в выпечке. Как ни странно, едой не пахло. Арчи просунул голову в дверь.
– Что за сюрприз? – спросил он.
– Самый лучший на свете! – ответила тётушка, сияя от радости.
Арчи застыл с разинутым ртом.
За столом сидела его бабуля, Гардения Грин собственной персоной.
– Бабуля! – закричал Арчи, бросаясь в её объятия. – Ты вернулась!