Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скорее, Скорее Питер! Сейчас завалит выход, – профессор закричал во все горло, но его голос тотчас утонул в непрекращающемся гомоне разрушения.
Всего сто футов отделяло незадачливых расхитителей от спасения, когда колонна, возвышавшаяся перед самым проходом в хранилище, качнулась и быстро устремилась вниз. Не обращая внимания на жгучую боль во всем теле, подельники будто обрели второе дыхание. Подгоняемые ледяным дыханием смерти, воры словно олимпийские спортсмены в два счета преодолели спасительное расстояние и одним рывком выскочили из злополучного хранилища.
Хватая наполненный пылью и известняком воздух, в безуспешных попытках привести дыхание в норму, новоиспеченные расхитители древностей рухнули на пол как подкошенные. Грохот внутри хранилища, продолжал раз за разом возвещать о падении очередной монструозной каменной глыбы, но воров это уже не беспокоило. Как им казалось, опасность осталась по ту сторону прохода.
– Ты… Ты как? Живой? – сбивчивый голос Питер с трудом пробился сквозь переполнявший помещение грохот.
– Что?
– Я говорю… – глубокий вдох: – Уверен на верху уже идет эвакуация, землетрясение ведь! – выдавливая из себя некое подобие смеха, который, впрочем, больше напоминал кваканье, выпалил Питер и безуспешно попытался приподняться на локтях.
– Ничего, будет новый повод поговорить о божественном проведении, или гневе господнем, чем там они обычно пугают! – сбиваясь на каждом слове промямлил Иван, собираясь с силами, чтобы тоже встать
– Док… – голос Питера вновь был наполнен отчаянием и ужасом: – Нам нужно уходить!
Не понимая, что после всего случившегося могло так сильно напугать вора, профессор собрал волю в кулак и рывком вскочил в полный, устремляя взгляд вслед Питеру. Потребовались лишь доли секунды, чтобы осознать, их гонка со смертью не подошла к финишу, но задержалась на короткий пит-стоп.
Из разрушенных стен, с невероятной скоростью потайное хранилище заполняли потоки полыхавшей ворвани. Очевидно огромные запасы китового жира были замурованы в стены и сейчас, когда часть конструкции обрушилась, нескончаемый поток огня стремился заполнить все помещение.
Южин инстинктивно дернулся назад, но охваченное леденящим ужасом тело не слушалось и в следующее мгновение, профессор свалился на ватных ногах. Огромное помещение на его глазах превращалось буквально в ожившие притчи об аде.
– Иван, бежим, бежим, нечего рассиживаться! – истошный вопль вора, сопровождаемым прорвой ругательств и ощутимая пощечина, возымели необходимый эффект, и профессор только что буквально оцепеневший от ужаса, вновь вскочили на ноги и опрометью бросился в тоннель. Мчась сломя голову сквозь многовековой тоннель, ворам приходилось буквально по памяти преодолевать изгиб за изгибом.
За спинами компаньонов бушевал поток пламени, жар от которого уже практически доходил до пят, подстегивая беглецов, а едкий дым горящей ворвани, густой пеленой расстилался повсюду.
Очередной изгиб широкого тоннеля и беглецы миновали злополучную развилку. Не обращая внимания на усталость и жжение в мышцах Иван и Питер неслись к своему спасению. Вот, у ног беглецов наконец блеснула спасительная водная преграда с потайным подъемником, а за ней уже и поверхность.
Доводя мышцы до окончательного исступления, воры добрались до своеобразной точки невозврата. Беркли, не сбавляя шага ударил по кругу-выключателю и часть тоннеля тотчас стала погружаться под воду. Беглецам пришлось буквально одним прыжком заскочить в стремительно сужающийся проход, чтобы не оказаться раздавленными древними механизмами.
Не обращая внимания на бурлящую за спиной воду, чудом удерживая себя на ногах, профессор ни медля ни секунды вновь принялся спешно семенить ногами. Внезапно сквозь застилавшую глаза пелену подземных вод, пота и грязи Иван заметил, что только его фонарь освещал глубокий тоннель перед ним. Волна ужаса тотчас окатила историка словно кипятком. Понимая, что американец мог оказаться погребен под древним механизмом, Иван рывком развернулся, тотчас вперив непонимающий взгляд на Питера, который с широкой улыбкой спокойно семенил в след за подельником.
– Ты? Ты чего остановился? – Иван был настолько переполнен волнением, страхом и как ни странно яростью, что буквально взвизгнул.
– Спокойно, мы же закрыли проход, там вода. Мы в безопасности!
– Когда-нибудь приходилось тушить кипящее масло водой? – взревел профессор и не дожидаясь ответа вновь пустился на утек…
Глава 46
Брюссель, Бельгия
16 сентября 2021 года, 22:04
Насыщенность последних дней и возрастающий стресс, оставили заметный отпечаток на лице сухощавого блондина. Всматриваясь в свое отражение, коллекционер сокрушался проступившим морщинам и синякам под глазами, прежде умело маскируемыми косметикой и размеренным существованием. Некогда жестокий торговец древностями в последние годы остепенился и стал вести много более законный образ жизни, прожигая состояние, сколоченное в былые, жаркие деньки.
Впрочем, два дня назад, воровская погань, вновь заставила его взяться за старое. И если в начале Планкин считал это чем-то вроде забавы, захватывающей погони, способной стряхнуть пыль с закостенелых суставов, то сегодня, отдавая приказ начальнику безопасности следить за поместьем загадочного старика, очевидно стоявшем за всеми злоключениями, ощутил резкое отторжение от всего происходящего. Какая-то частичка внутри него, мечтала все оставить, вернуться в Россию, забыть обо всем что случилось, но в то же время коллекционер знал, что доведет дело до конца. Ему придется наказать всех причастных к такой пощечине по имиджу.
Отступив назад, коллекционер не без самодовольства поиграл топорщащимися мышцами на сухом теле, лишенном любого намека на жир. Изнурительные тренировки не проходили бесследно и в свои пятьдесят с небольшим, Сергей сохранил идеальную фигуру, чего нельзя было сказать о лице. Небольшая нагрузка и вот осунувшиеся черты предательски проступали, выдавая подлинный возраст блондина.
Недовольно фыркнув, коллекционер захлопнул дверь уборной и развернувшись двинулся по просторным апартаментам отеля с самым не звучным для Брюсселя названием – «Отель Амиго». Вот уже второй день коллекционер сидел в ожидании дальнейших действий, а его верный цепной пес Ханин собирал группу наемников и готовился наведаться с не дружеским визитом на виллу загадочного старика. Начальник безопасности, задействовал практически все свои связи, но все же не смог найти никакой информации на этого мужчину. Лишь имя, всецело окутанное тайно, Жан-Жак Лебелетье. Даже старые контакты Планкина не дали результатов. Никому не известный старик, впрочем обладающий внушительными капиталами, с на редкость сомнительными друзьями.
Коллекционер чувствовал, что ожидания убивают его. Уже скоро Ханин соберет наемников и можно будет познакомиться поближе с этим Лебелетье. Загадочно улыбнувшись мыслям о предстоящей стычке, Сергей подошел к окну и воззрился на устланные старинной брусчаткой улицы города.
Внезапно раздавшийся мягкий звук мобильного телефона, заставил Планкина оторваться от просмотра городской