Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хамуцо поморщилась, а потом громко вскрикнула, потому что Бирюза чуть не врезался в дерево. Они были уже у Дома.
— Не очень много говорила и не советовала мне учиться фехтовать. Наверное, ей в принципе не нравятся боевые искусства, она слишком… патриархальна.
Дом Мандаринок выглядел так, словно это был форт на границе, который уже несколько дней мучительно ждал нападения врага, чьи знамёна развивались над лагерем где-то на горизонте. Однако девушки-служанки испуганно завизжали, когда к ним явились побитый дракон с двумя испачканными кровью всадниками.
— У меня сильное желание окунуть вас с головой в бочку и натереть головы мылом, но времени на это нет, — перед ними появилась Си Ши и отвесила короткий поклон. Она по-прежнему выглядела усталой и загнанной, её кукольность спа́ла, и теперь она казалась куда человечнее. — Приветствую Бирюзу, синего дракона Среднего кольца, мастера мечей дао Йечу-иномирца и… Хамуцо, У меня нет слов, чтобы описать, как ты выглядишь. К сожалению, ничем помочь я тебе уже не успею. Скоро на этот сыхэюань нападут, потому что охота идёт в том числе за тобой.
"Кажется, у меня сломаны ключицы, куча порезов об острые края, ладони и колени разбиты, а ещё у меня было сотрясение и мне, наверное, лучше не двигаться, в то время как Бирюза и вовсе ударился носом о стену", — хотела сказать Хамуцо, но поняла, что это бесполезно.
— Ты нашла Эмань? — спросила тем временем Си Ши.
Хамуцо отрицательно мотнула головой. Она услышала, как девушки, в том числе батрохи, начали коварно вполголоса обсуждать Йечу: "Гляди, это йетиманси, который мастер мечей! Ты слышала, что они способны звереть и раздуваться в огромных медведей? Да-да, поэтому их не пускают сюда, им нельзя верить, они тебя разорвут, настоящие звери! А ещё говорят, что на самом деле они тануки[1], хотя мне кажется, что он хорёк. Ты погляди, какой маленький, как ребёнок! Они и верно не умнее ребёнка, а из-за них из Тянь-Чжунго уходит ци, так почему их ещё не выгнали из Эрлитоу?"
"Как можно говорить такое про разумное и при этом вполне себе симпатичное живое существо?" — с тоской подумала Хамуцо, но уточнила у наставницы совсем другое.
— А почему на нас охотятся? Вряд ли мы пока представляем из себя что-нибудь стоящее, да и никому не интересно, что происходит в нашей стране, раз там нет императора.
Си Ши неожиданно грустно вздохнула и сложила руки на груди.
— Из-за благословения. У тех, кого привела Гроза, по сути сохраняется связь с землёй, и при этом они становятся частью небес. Благословение позволяет передать энергию с небес на землю, и те из небесных жителей, для которых дела земли имеют значение, могут использовать таких как вы в своих целях. И О-Цуру со мной так и поступила.
— Ох… — Хамуцо почувствовала, что ей стало прохладнее.
— Мне кажется, та первая девушка не добралась до нас, потому что её перехватили. Если те же люди, батрохи, подлесники и мало ли кто ещё перехватят ещё кого-нибудь из вас, то этого может быть достаточно, чтобы вмешаться в естественный ход вещей.
"Первая девушка? Но ведь Софи же… Ладно".
— Мы же ничего не умеем, чего нас ловить? — Хамуцо развела было руками, но снова съёжилась от боли.
Си Ши улыбнулась — очаровательно, немного снисходительно и в то же время горделиво.
— Уже умеете, иначе ты бы сюда не добралась. Но по́лно, пора бы уже прощаться.
— А Меркурия? — неожиданно вспомнила Хамуцо. — Ей же некуда идти, мы можем взять её с собой! Да и Эмань неплохо бы дождаться.
В этот момент девушка почувствовала точно ожог на пострадавший щеке. Она повернула голову: на неё в упор смотрела Рыжая.
— Меркурия уже нашла, куда ей идти, — наставница сказала это жёстким, немного обиженным голосом. — А Эмань мы дождёмся. Вам действительно пора уходить.
Девушки собрали Хамуцо её вещи и положили еды в дорогу.
— Не забывай нас, Хамуцо! Передавай привет тем, кого встретишь!
— Думаю, монастырь Дафэн подойдёт тебе, — через силу произнесла Си Ши, точно это было противно говорить. — Если ты не выбрала другого, кто научит тебя концентрировать ци на кончике лезвия и разить врагов.
Хамуцо повернула голову на мастера Йечу, который всё ещё сидел на расстоянии примерно в метр от неё.
— Мне кажется, я его уже нашла.
Йеча удивлённо посмотрел на неё, янтарные глаза его широко распахнулись, круглые уши поднялись.
— В Облачном монастыре тебя хорошо бы подготовили лучшие мастера, и там ты бы была в безопасности.
Хамуцо постаралась лучезарно улыбнуться, насколько это было возможно с распухший щекой, глубокой царапиной на скуле и засохшей кровью на лбу, под глазами и под носом.
— Мне не нужен лучший учитель и безопасность. Я хочу быть мечником. Вольной борьбы ради искусства мне хватило в школьные годы, теперь я хочу иметь возможность реально защищать людей. И не только людей.
На пару мгновений рот йетиманси немного крипово растянулся тонкой линией, но потом снова нормальным.
— Такие слова — высшая награда для меня. Я рад быть твоим учителем, Чан Хамуцо.
Девушка улыбнулась, а потом испуганно захлопала глазами.
— Откуда вы узнали моё имя целиком?
— Бирюза, — коротко ответил Йеча, мотнув головой в спину дракону.
Когда Хамуцо глядела с высоты на удаляющийся Дом Мандаринок и Среднее кольцо, что-то внутри подсказывало ей, что в таком виде она больше не увидит эти места. Снова её жизнь претерпевает радикальные изменения, но это всё хорошо, когда в сердце горит надежда. А у неё теперь новая надежда — стать воином. Настоящим, а не как эти ши-цза.
Йеча говорил о мастерах, что гораздо сильнее него, но сейчас девушке сложно было представить технику владения палашом лучше, чем уничтожение существа с несколькими десятками рук большой длины воином ростом с ребёнка, который поборол его в одиночку. Но дело было не только в технике: человек (или не человек, какая разница), что добровольно сдался стражам, лишь бы не подставлять совершенно незнакомого обывателя, казался если не родственной душой, то примером для подражания.
Проще говоря, Хамуцо могла выдумать миллион аргументов, чтобы объяснить свой выбор, хотя причина была проста: Йеча ей понравился, несмотря на всю свою необычность. Так же, как Бирюза. Также, как Софи и потом в конце