Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уединиться им с принцессой, как ни мечтал об этом Дарк, не удалось: вокруг сновали слуги, просители и другой люд, а в комнатах Франчески были ее служанки. Молодые люди вышли в сад, прилегающий к дворцу, и уселись в беседке, по дороге к которой им удалось несколько раз поцеловаться. Конечно, не это рисовал себе в мечтах Дарк, но общество в королевстве было очень пуританским, нарваться на осуждение было очень просто, поэтому и вели они себя очень целомудренно.
Девушка принялась расспрашивать Дарка о том, как он жил все это время. Дарк рассказал ей о своей жизни в качестве наследника, но не стал говорить о покушениях, да и о посещении королевства более развитой цивилизацией умолчал. Он сейчас уже многое понимал, в его голове постоянно возникали мысли о том, о чем раньше он просто не ведал.
– Дарк, скажи: правда, что у тебя дочь от сестры Спасителя? – задала вдруг вопрос Франческа.
– Да, это правда, только тогда я еще не знал, кто эта женщина.
Говорили они долго, периодически прерывая разговор поцелуями, от которых сладко кружилась голова. Принцесса рассказала, как досаждали ей постоянными предложениями руки и сердца, особенно первые месяцы, когда Дарк уехал. Потом, так как она всем отказывала, началось давление на нее через мать. Однажды это довело Франческу до нервного срыва, и она устроила королеве скандал, после которого несколько дней лежала в своих комнатах, пила капли, которыми пичкал ее придворный лекарь, и плакала.
Уже потом, через несколько дней, когда обе успокоились, королева и принцесса решили спокойно все обговорить. И в ходе разговора решено было выполнить обещание, данное Дарку и графу Мушеру. Если же они не прибудут в назначенный срок, то принцесса подчинится матери и выйдет замуж за того, кого предложит королева. В это время родители очень нервно относились к выбору супружеской пары для своих чад и всегда старались настоять на партии, выбранной ими.
Разговор молодых людей был прерван самым тривиальным образом: появился слуга и сообщил, что принцессу ищет королева. Дарк проводил Франческу до входа во дворец, и они расстались.
Уже по дороге домой, в окружении охраны, Дарк вдруг понял, что все его заявления о том, что при отказе Франчески он просто уедет домой, не имели под собой основания. И сейчас он не был уверен, что смог бы поступить так, хотя и другого варианта своих действий не находил.
Прибыв домой, Дарк вызвал к себе графа и долго с ним беседовал, обсуждая нюансы сватовства и обручения. Потом коснулись подаренного лена. Тут надо было решить: или сдать его обратно в канцелярию королевства, или придумать основание, чтобы оставить его за Дарком и использовать, все-таки на поставке продуктов для посольства экономилось достаточно средств. Вот только как на это посмотрит королева?
Затем Дарк собрался и отправился навестить одного степняка, заканчивающего обучение в военной академии королевства, предупредив отправляющуюся с ним охрану, чтобы они ни в коем случае не ввязывались в споры, не насмехались или не стали бахвалиться своей ловкостью перед охранниками Ашкена. Дарк не хотел никакого соперничества и не желал испытывать неловкость перед своим другом.
Ашкен жил в съемном доме недалеко от академии, возвращаясь в него лишь вечером, после окончания всех занятий. На воротах Дарк показал врученную ему когда-то Ашкеном пайцзу, которая являлась знаком друга Степи и ее хана. Охрана пропустила их, не сказав ни слова, только поклонилась, и один из степняков кинулся в дом предупредить хозяев. Дарк не спешил. Он спешился и стал расспрашивать охранников, как им живется в городе и не скучают ли они о Степи, давая возможность Ашкену и его супруге подготовиться к встрече: все-таки он не предупреждал их о своем визите.
– Брат! – заорал, появившись на крыльце, Ашкен, так что кони дернулись, а одна лошадь даже заржала.
Дарк заулыбался. Ашкен всегда был такой – шумный, непосредственный, а порою наивный, как ребенок, но очень честный и преданный друг.
А тот, не обращая ни на кого внимания, бросился к гостю с объятиями.
– Дарк, брат мой! Какой ты молодец! Я так по тебе скучал, когда ты уехал! Жизнь стала скучная и пресная, только Айгуль и скрашивала мне ее. Ильхан! – снова заорал Ашкен. – Всем по кружке вина! Радость у меня огромная: приехал мой брат, который неоднократно спасал мне жизнь. Выпейте за его здоровье, но, смотрите, не расслабляйтесь.
На крыльце тем временем появилась Айгуль, супруга Ашкена, в руках она держала поднос, а на нем стояла пиала. Дарк знал, что в ней национальный напиток степей – сброженное лошадиное молоко.
Дарк принял пиалу из рук Айгуль, выпил, а несколько капель брызнул на порог.
– Пусть хозяевам этого дома всегда сопутствует удача, а их род будет крепким и многолюдным.
После чего они прошли в дом и поднялись по широкой лестнице на второй этаж. В доме суетились слуги. Ашкен провел Дарка в комнату, которая служила хозяину, по всей вероятности, кабинетом.
Когда расселись, Ашкен с нетерпением произнес:
– Ну, рассказывай, как оно, быть принцем и наследником.
– Ой, Ашкен, одни заботы, – махнул рукой Дарк. – Учился целый год как проклятый. И прав ты был, что вокруг власти вьется тот еще клубок змей.
– Я думал, ты кого-то пришлешь, а ты сам приехал.
– Да и я так думал, однако тут такое дело…
И Дарк принялся рассказывать Ашкену о Веленике, дочери и разладе с Франческой.
– Хоть и была договоренность с королевой и принцессой, но слухи о ребенке все свели на нет, и я сегодня больше ожидал отказа, чем согласия. И чтобы потом никого не обвинять, решил все услышать сам.
– А что королева и Франческа? – спросил Ашкен.
И Дарк принялся рассказывать, как его встретили.
– Да, брат, у нас свои боги, но и Спасителя мы уважаем, а также и его сестер. Но, должен заметить, любят тебя приключения. И тут даже не знаю, хорошо это или плохо. Это же надо: иметь дочь и ни разу не быть женатым! – громогласно заржал Ашкен.
Он хохотал так, что в комнату заглянула Айгуль.
– Вада, что произошло? – спросила она, входя.
Теперь начал смеяться Дарк: «вада» – это «малыш» на языке Степи.
– Ой, не могу! Малыш! Ну, луноликая Айгуль, ты тоже шутница еще та! – проговорил он, смеясь.