litbaza книги онлайнДетективыТайны расстрельного приговора - Вячеслав Павлович Белоусов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 68
Перейти на страницу:
он. — Извините, если…

— Не разбудил, не разбудил, — пожал я ему руку, — как раз кстати.

— Проходите к столу, милейший, — присоединился и Моисей Моисеевич.

— Никак нет. Благодарствую, — смущаясь, извинился Матков, — Данила Павлович, я за вами.

— Что случилось?

— На минутку, — поманил на улицу.

— Что за секреты?

— Иди-иди, служивый, — подтолкнул меня Дынин. — Новый начальник милиции зазря по ночам беспокоить не станет.

— Когда же тебя назначить успели? — выйдя на крыльцо, оглядел я Маткова с ног до головы. — Что случилось с Игралиевым?

— Данила Павлович, — отмахнулся капитан, — об этом потом расскажу, другое позарез решить надо!

— Проблемы?

— Пётр Иванович, вы же знаете, мне поручил глаз не спускать с острова, с людей вам известных.

Я кивнул.

— Зашевелились они!

— Наконец-то! — схватил я за руку капитана.

— По рации только что передали мои ребята. — Матков приблизил лицо и прошептал, хотя мы были одни: — К острову шлюпка с неизвестными подошла. Четверо. С грузом.

— Вот так!

— Если мы сейчас выедем, успеем накрыть!

— Вроде путь неблизкий…

— У них ящик громоздкий в виде гроба. Они с того конца острова пристали, откуда до кладбища по чащобе пахать да пахать. Успеем, если поспешить.

Глаза Маткова сверкали азартом охотника, учуявшего добычу.

— Пока они его до места допрут под приглядом моих ребятишек, мы коротким путём загодя там будем и перехватим их.

— Это как же?

— На машине до берега, а там катером в один миг. Я команду уже дал.

Только тут я обратил внимание, что у забора с выключенным движком чуть слышно тарахтел милицейский уазик.

— Поторопитесь, Данила Павлович. Я без вас не решился. Знаю, не простили бы потом. Каждая минута дорога.

Я развернулся на сто восемьдесят градусов, бросив на ходу:

— Жди! Я мигом!

Илья и Моисей Моисеевич едва успевали следить, как я влетел в дом, набросил куртку, заметался в поисках сумки.

— Вот, — протянул её мне Дынин. — Далеко собрался?

Только теперь я вспомнил о нём, Дынин глядел на меня тоскливо, отрешённо и обиженно. А ведь если узнает, куда я намылился, пощады потом не видать, подумалось мне. Он же затевал всю эту катавасию с нечистой силой.

— Набрось на себя что-нибудь! — скомандовал я Илье. — Может, пригодятся твои познания в судебной медицине.

— Уже лечу! — Дынин схватил дождевик, обнял деда и метнулся вслед за мной из дома.

Матков торопливо докуривал с водителем у автомашины.

— А про Илью Артуровича разговора не было, — опешил он. — Данила Павлович, там приятного ничего не ожидается…

— Прыгай на переднее сиденье, Сашок, — прервал я его, — а мы с врачом сзади потрясёмся. По дороге успеем договориться. Врач не помеха, если драка начнётся.

Перечить и спорить со мной Маткову не с руки, да и времени не было, автомобиль взревел от неистового стремления взлететь с места и понёсся, едва касаясь колёсами земли. Но этих его касаний оказалось достаточно, чтобы подкидывать нас с сиденья до верха, словно лёгкие пушинки. С трудом переводить дыхание между толчками мог позволить себе лишь водитель, вцепившийся в баранку, как в спасительную длань. Говорить или думать о чём-то мы не успевали, уберечь бы зубы, голову да рёбра от железных внутренностей автомобиля. Иногда не удавалось. Наткнувшись очередной раз ноющим уже бедром на ручку дверцы, я проникся сочувствием к фишкам в банке, когда их трясёт рука азартного игрока, прежде чем выбросить на глаза любопытных. Но, к всеобщему счастью, не успели мы миновать последние строения райцентра и свернуть на просёлочную дорожку с так называемого асфальта, мучения наши прекратились. Автомобиль заскользил легко и плавно, слегка покачиваясь на поворотах. Я отдышался, глянул назад в окошко, послав проклятье ущербным вехам урбанизации. Теперь за передним стеклом дышала прохладой безмятежная степь, над которой рассыпалось бисером звёздное небо, а сзади парусом поднималась взметённая колёсами пыль. Блаженство разливалось по нашим телам и убаюкивало.

— А Илью Артуровича, Сашок, ты зря браковал, — придя в себя, пожурил я Маткова, восседающего впереди и перекидывающегося фразами с шофёром.

Матков повернулся к нам за разъяснениями.

— Илье первому пожаловались запуганные нечистой силой Халява с Афоней. Квашнин ничего тебе не объяснил?

— Про вас с Аркадием был разговор, задачи поставил Пётр Иванович, — оправдывался капитан, — а про остальных ни слова.

— Конспиратор наш майор. Доблестный Илья Артурович и есть тот народный следопыт, узревший вурдалаков. Конечно, не без помощи известных браконьеров.

— Одно до сих пор не просеку, Данила Павлович, чего они там закапывали? И в этот раз ящик притаранили…

— Тебе не докладывали о задержанных с красной рыбой или с чёрной икрой?

— Да когда ж? Я отдел принял только вчера. Кавардак сплошной! Игралиев прибыл с того злосчастного совещания, никого не собирал, никому ни слова, в кабинете заперся до позднего вечера. Я его и не видел. А утром прикатил кадровик из управления с особыми поручениями от генерала. Вручил мне приказ об исполнении обязанностей. А у меня и ключей от кабинета начальника отдела нет. Игралиев на работу не едет. На звонки не отвечает. Кадровик к нему помчался, а жена отвечает, что муж, почувствовав себя ночью плохо, укатил в город и слёг в больницу с высоким давлением. Сосед на своей машине отвёз. Комедия или трагедия — не понять! Кадровик только что волосы на голове не рвал, погнал назад Максинову докладывать. А потом позвонил оттуда, мол, вскрывай кабинет, приступай к исполнению обязанностей. Я ему: а меня спросили? А он кричит: сиди и не вякай, если работать в милиции не лень. Потом разберёмся. Ты ИО, а не начальник. Моли Бога, чтобы Макс о твоих выкрутасах не проведал. Вот, третий день командую…

— Должно было быть задержание с икрой или с рыбой… — размышлял я.

— Надо понимать, это и привезут на остров? — пустился в догадки Матков.

— Правильно мне рассказывал Квашнин, — усмехнулся я, — с логическим мышлением у тебя всё в порядке. Да, Сашок, в ящике том, что на остров привезли, все разгадки.

— Икра?

— Не думаю, — почесал я затылок, — представляется мне, что ящик окажется пустым.

— Вот те раз!

— Фаль-си-фи-ка-ци-я, — выговорил я.

— А зачем пустой ящик закапывать?

— Ты меня завалил вопросами, словно справочное бюро. Признаться, мне известно не больше, чем тебе. Интуиция…

— Что? — разочаровался Матков.

— Интуиция, основанная на анализе известных обстоятельств и изученных материалов уголовных дел и отказных материалов.

— Данила Павлович, вы случаем лекции в институте не читаете? — съязвил прямодушный Матков и даже хмыкнул.

— Видимость наши подозреваемые создают. Липовые бумажки рисуют, — оборвал я его. — Вряд ли эти фальсифицированные документы при них окажутся, но будем надеяться. Ящик, даже пустой, что они прут, нам очень нужен, Сашок.

— Ну, раз

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?