Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Киара, — Эдвард кладет ладони на мои плечи, — давай прекратим этот бессмысленный спор.
Мы стоим на одной стороне дороги, освещенные сзади фарами машины, а вокруг подступают темные очертания холмов и деревьев.
— В конце концов ни ты, ни я в самом деле ничего не знаем о жизни друг друга, и потому мы можем слишком легко ранить необдуманными словами. Но сегодня как никогда я рад, что земля носит такого, как Джон.
— Почему? — удивляюсь, поворачиваясь к Эдварду лицом.
Он улыбается, но в глазах застыла боль, и мое сердце наполняется мукой.
— Как почему? Ведь если бы не Джон, страшно бы представить, что сделала с тобой та сошедшая с ума толпа. Прости меня, Киара, что меня не было рядом с тобой, когда тебе было так страшно.
Не в силах выдержать этого горящего взгляда, устало прижимаюсь головой к его плечу.
— Я ездила в банк, чтобы узнать о наследстве, — говорю глухо.
— Знаю.
— Эти три недели измучили меня.
— Знаю.
Я закрываю глаза, глубоко вдыхая аромат табака и одеколона. Эдвард крепче обнимает меня, пряча лицо в моих волосах. На несколько мгновений мы замираем, ни в силах произнести ни слова, и страшась разрушить нечто хрупкое и прекрасное, что дрожит между нами.
Но вскоре шум подъезжающей машины заставил прийти в себя.
— Месье Фейн, у вас все в порядке? — поинтересовался, выглядывающий из машины генерал Марселье. — Надеюсь, шину не спустило? О, мадам, Фейн, что с вами?
— Все в порядке, господа, — отвечаю, быстрым движением вытирая мокрые щеки.
— Хотите, мы все перенесем на завтра?
— Нет-нет, — настаиваю, — мы едем сейчас.
— Месье Фейн, быть может мадам будет комфортнее в нашем автомобиле? — не отстает Марселье, и тут же получает толчок в бок от генерала Бомаша. Тот наклоняется к нему и что быстро шепчет на ухо. Лицо генерала Марселье отчаянно багровеет.
— Что ж, — смущенно крякает он, — тогда продолжим наш путь.
За машиной генералов верхом на лошадях следовала группа вооруженных солдат, часть из местных лаосцев, остальные французы.
Мы с Эдвардом сели в машину.
— Тот водоем в лесу, где меня ранили? — уточняет он.
— Да.
— Что тебя смутило в нем?
— Водопад, — отвечаю и ловлю внимательный взгляд Эдварда.
— Что ж, тогда стоит посмотреть.
Когда мы подъехали к нужному месту, вечер уже переходил в ночь. По всей видимости потрясения дня так вымотали меня, что я не заметила, как уснула.
Открыв глаза, вижу, что Эдвард уже разговаривает с Суан Ши, оба генерала стоят рядом и внимательно слушают.
Рывком поднимаюсь, и с меня сползает пиджак Эдварда, которым он по всей видимости укрыл меня, пока я спала.
— Итак, господа, полагаю, мы готовы? — спрашиваю, подходя к мужчинам.
— Мадам Фейн, — говорит с легким поклоном Суан Ши, — мы рассудили, что вам будет безопаснее остаться в машине под охраной наших людей. Просто скажите, что нам нужно искать. Дальше мы сделаем все сами.
Ну вот опять! Бросаю испепеляющий взгляд на Эдварда. Это его рук дело.
— Ни в коем случае, господин Суан Ши, я намерена идти с вами и лично убедиться в своих предположениях.
— В таком случае, мадам Фейн, — хмуриться Эдвард, — прошу держаться рядом. На всех тигров в этом лесу у меня, боюсь, патронов может не хватить.
Я встаю рядом с ним, и наш отряд начинает заходит глубже в лес, освещая путь фонарями.
Огромная луна освещает верхушки деревьев, заливая пространство вокруг серебром, удлиняя тени, делая их чернее глубже. Все тихо. Мы шли по широкой тропе, по которой в тот страшный вечер, отец отправил нас с сестрой из дома в ту деревню. Осознание того, что я так рядом от дома, наполнило тело радостью. Я соскучилась по отцу, я так хочу его увидеть. Но еще больше я тосковала по Джи. Когда теперь мы с ней свидимся? Громкий треск совсем рядом, заставил меня подскочить на месте и вцепиться в рукав Эдварда.
— Что такое, мадам Фейн, — говорит он с усмешкой, оборачиваясь, — прогулка по ночному лесу уже не кажется вам отличной затеей?
Как же хочется стукнуть его, но я сдерживаюсь.
— Все хорошо, — отвечаю надменно, — просто я задумалась, только и всего.
— Ну конечно, — хмыкает Эдвард и берет мой руку в свою.
— Мадам, совсем скоро водоем, — обращается один из лаосских солдат, подъезжая на лошади.
Я и сама это знала, так как даже сейчас в отсутствии солнечного света, прекрасно узнала местность. До слуха донесся шум воды. Эдвард шел впереди, постоянно удерживая меня так, чтобы я была за его спиной, в другой руке он сжимал готовый к выстрелу револьвер.
Минуя небольшую поляну, подходим к зарослям тростника. Суан Ши и генералы останавливаются и ждут, когда я укажу им место.
Ступаю вперед и внимательно смотрю по сторонам и сразу нахожу его. Там у самой воды расположилось гнездо Болотного луня, небольшой птицы семейства ястребиных, которая так любит прятаться среди водоемов, питаясь рыбой, рептилиями и грызунами. Птенчики такие маленькие, но совсем не глупые. Едва заслышав приближение людей, они тут же перестали пищать и притаились, пригнув шеи к веткам.
Эдвард внимательно смотрит туда, куда устремлен мой взгляд.
— Киара, что мы делаем? — недоумевает он, видимо решив, что я сошла с ума, притащив его и всех этих важных людей позади только ради птичьего гнезда.
— Тише, — прикладываю руку к его губам, и тут же, смутившись, отдергиваю ее. — Как ты не понимаешь, если есть птенцы, значит сейчас прилетит мать, кормить их.
Генерал Бомаш приблизился и хотел задать вопрос, но Эдвард жестом остановил его, и французу пришлось закрыть рот, так ничего и не сказав.
Я замерла, сердце бухало в ушах. Я не могу ошибиться. И тогда мне не показалось. Мы спустились с Джи к воде, так как хотели пить, напугав обезьян и в тот момент это и произошло.
Неотрывно смотрю на водопад. Ну давай же!
Раздался птичий крик, птенцы в гнезде, почуяв приближение матери, ожили и громко запищали. И, разрезая поток воды, прямо