Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не могу спросить ее о Люси. Все, что я могу, — это ждать.
Я долго ждала ее. Я пропустила завтрак. Я боялась разминуться с ней. Остальные девчонки приходили и уходили, а я все так же безмолвно стояла в дверях своей комнаты. Никто не заговаривал со мной. Раздался звонок на утреннее собрание, но она не появлялась. Она из тех, кто оставляет все на последний момент и даже позже, но ухитряется явиться на утреннее собрание, на ужин или на урок за мгновение перед тем, как закроются двери.
Когда отворилась дверь и она вышла, я вздрогнула от неожиданности, хотя прождала ее целый час.
Закрывая дверь, она заметила меня:
— Ты проспала?
— Почему именно она? — спросила я.
Она не ответила.
— Почему не Кики, не Кэрол, не Бетси?
— Это тебя надо спросить, — сказала она.
— Потому что она — моя лучшая подруга.
— Если она — твоя подруга, почему ты стоишь здесь и ждешь меня?
— Вы с миссис Холтон сговорились не пускать меня к ней!
— Миссис Холтон? Каким образом? Заперла тебя и выбросила ключ?
— Я достаточно натерпелась от нее.
— Никто не может остановить тебя. Ты вольна делать что хочешь.
Эрнесса уходила от меня по коридору.
— Как она? — крикнула я ей вслед в отчаянии. Я больше не владела собой.
— Собрание начинается. Я уже опаздываю. Как и ты.
Она уходила прочь. Я нагнала ее и схватила за руку. Я хотела вынудить ее остановиться и ответить на мой вопрос. Она всегда приходила и уходила, когда ей было угодно. Никто не мог заставить ее сделать то, чего она не хотела. Она отшвырнула меня. Я так сильно ударилась о стену, что на мгновение у меня перехватило дыхание. Эрнесса подняла рукав и показала мне свое предплечье.
— Смотри, что ты наделала! — закричала она.
На руке у нее виднелся отпечаток моей ладони, как будто я сжала пластилин, а не человеческую плоть. Кожа покраснела и отекла. От увиденного меня затошнило.
Она ушла на утреннее собрание, а я осталась. Меня ждут огромные проблемы.
Только что я разговаривала с Люси! Если с мертвыми можно говорить, то я говорила! Голос ее казался далеким-далеким. Миссис Холтон не солгала только в одном. Люси действительно очень болела, и доктора думали, что она умирает. В сердце и в легких у нее скопилась жидкость, которую врачам пришлось откачивать. До вчерашнего дня она дышала через трубку в горле. И даже сегодня, по телефону, она говорит с трудом.
Кэрол позвала меня к телефону. У нее было очень странное выражение лица, когда я шла мимо нее по коридору. Я думала, что это мама звонит — сказать, что не приедет за мной в пятницу. Мне не хотелось разговаривать с мамой, не хотелось притворяться. Черная телефонная трубка, словно зверек, свернулась на столе, я взяла в руку этого зверька.
— Привет, это я.
Ее голос струился ко мне по телефонным проводам. Мне пришлось напрягать слух, чтобы расслышать, а она вынуждена была отдыхать после каждого слова, восстанавливать дыхание. У нее был другой голос. Я его не узнавала. Не веря своим ушам, я уставилась на телефон, я будто разговаривала с потусторонним миром. Я поймала себя на том, что уже считаю Люси умершей, а ведь она была еще жива. Мне пришло в голову: а что, если я смогу позвонить папе с помощью этого черного телефона?
«Неужели? — повторяла я мысленно. — Неужели?»
— Я хотела к тебе прийти, — сказала я, — но миссис Холтон меня не пустила. Эрнессе позволила, а мне — нет.
— Эрнесса не приходит. Давно уже.
— У тебя голос изменился.
— Дышать очень трудно. Набирать воздух в легкие. Доктора говорят, я — «чудо природы».
— Ничего удивительного, ведь с самого начала они понятия не имели, что с тобой происходит.
— Я скучаю. По тебе. По школе, — сказала Люси.
— Ты словно за тридевять земель.
— Я и есть за тридевять земель. Скажи мне, что я смогу вернуться.
Повисло долгое молчание, слышно было только, как тяжело дышит Люси.
— Тебе было страшно? — спросила я.
— Сперва, — ответила Люси, — а потом я привыкла.
Она попросила меня упаковать ее вещи, собрать учебники и попробовать записать ее домашние задания. Завтра или послезавтра за вещами приедет ее мама. Если Люси не станет хуже, то к концу недели ее перевезут в другую больницу — поближе к дому.
— В машине «скорой помощи». Всю дорогу. Как ты думаешь, они включат сирену? — спросила Люси.
Не Эрнессу, а меня она попросила собрать ее вещи. Как мне хотелось сообщить об этом миссис Холтон!
Я уже всем рассказала, что Люси стало лучше. И все очень обрадовались.
Сейчас писать нет времени. Уже десять вечера, а у меня куча домашних заданий не сделана, и на завтра еще упаковываться. Наверстаю за каникулы.
Весенние каникулы. Я дома. Я устала.
Я здорово отстала по всем предметам и всю неделю работала, как зверь.
Мама Люси приехала за вещами во вторник. Пока я не увидела ее, во мне все еще шевелились сомнения, что я действительно разговаривала с Люси.
Она обняла меня и сказала, что Люси уже здорово окрепла. Ей уже не верится, что всего неделю назад доктора предрекали Люси скорую смерть. В среду она собирается перевезти Люси в другую больницу, но полагает, что Люси не пробудет там долго — всего пару дней, и домой. За каникулы Люси постарается подтянуть учебу, и, если здоровье ее полностью восстановится, она вернется в школу. Сейчас врачи полагают, что это был вирус и организм Люси сам переборол его.
Я рассказала, что воспитательница не позволила мне проведать Люси, несмотря на все мои просьбы.
— Люси действительно была очень плоха, — ответила мама Люси.
— Но Эрнессе разрешили.
— Это была моя ошибка. Я не должна была уступать ее просьбам. Эти визиты были для Люси сильной эмоциональной встряской, но она настаивала, что Эрнесса поможет ей поправиться. Эрнесса избавит ее от страха. Эрнесса, кругом одна Эрнесса! И я сдалась. Мне не хотелось ее расстраивать. Но после каждого посещения Эрнессы Люси часами плакала, а потом ей стало хуже. Это было уже слишком…
Я смолчала. Бесполезно. Пусть смотрят в свои микроскопы сколько влезет, пусть ищут свои вирусы — все равно ничего не найдут.
Все мы на этой неделе разъехались — и Люси, и Эрнесса, и я, — и было бы лучше нам никогда больше не встречаться, никогда. Я готова отказаться от Люси, только бы Эрнесса оставила ее в покое.