Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лодка стремительно приближалась. В окулярах акваскопа я вновь увидел выплывший мне навстречу вертикальный стабилизатор. Но когда до корпуса атомохода мне оставалось проплыть всего несколько метров, его корма внезапно провалилась вниз, и обтекатель вертикального руля угрожающе надвинулся на меня. Изменив положение тела, я развернул буксировщик и ушел в сторону. А грозящий раздавить меня стабилизатор взмыл вверх над моей головой и уже через секунду растворился в подводном мраке. «Атлант» стремительно всплывал к поверхности.
11.30
С высоты трехсот метров лазурная поверхность океана, испещренная белыми точками – хлопьями пены на гребнях небольших волн, пилоту, сидящему за штурвалом вертолета, казалась уныло однообразной. Поэтому он и не смотрел на нее. Его задача заключалась в том, чтобы управлять машиной, а вести визуальное наблюдение за океаном и следить за показаниями магнитометров и радиолокационной станции – это дело операторов поста технической разведки. Их на борту двое, вот пусть они этим и занимаются. Палубный многоцелевой вертолет «Си Хок», взлетевший с борта эсминца «Роуэл», вот уже два с лишним часа вел поиск сверхмалых подводных лодок и прочих средств передвижения боевых пловцов в акватории испытательного полигона у мыса Хаттерас. При этом пилот, управляющий вертолетом, получив приказ на вылет от командира эсминца, считал поставленную задачу учебной, а операторы бортового технического поста, которых лично инструктировал Трентон, – боевой.
Ту же задачу отрабатывали еще четыре боевых вертолета – в их числе было два базовых противолодочных вертолета «Си Кинг» с военно-морской базы Норфолк, а также два фрегата и эсминец из состава боевого охранения испытательного полигона, два тральщика и четыре быстроходных катера типа «Пегас». Даже гидроакустические станции ракетоносца, двигающегося в пятидесяти метрах от поверхности, были переведены в режим кругового обзора. Вся поисковая и регистрирующая аппаратура боевых кораблей и вертолетов, прибывших в этот район, работала на полную мощность. Эхолоты методично вырисовывали рельеф океанского дна, спущенные в воду гидролокаторы улавливали звуки подводного мира, чувствительные магнитометры вели магнитную съемку местности. За показаниями приборов пристально наблюдали десятки людей, но пока никаких отклонений от нормы обнаружить не удалось.
Слегка повернув штурвал, пилот палубного вертолета с эсминца «Роуэл» направил машину в очередной пологий вираж и, обернувшись к старшему оператору, являющемуся начальником технического поста, заметил:
– Пора возвращаться, а то у меня горючее заканчивается.
Оператор ничего не ответил. Он только что заметил на экране магнитного локатора подозрительное вспыхнувшее световое пятно. Но вертолет летел дальше, и пятно сейчас же исчезло с экрана. Начальник технического поста, недовольный тем, что не успел как следует рассмотреть мелькнувшую засветку, повернулся к пилоту и сердито приказал:
– Разворачивайся и давай назад. Здесь какая-то аномалия.
– Какая еще аномалия? – пробурчал пилот. – Вот грохнемся с высоты из-за остановки двигателя, тогда будет тебе аномалия.
Тем не менее он послушно развернул вертолет. Топлива в баках оставалось еще на сорок минут полета, что позволяло без проблем вернуться на корабль. Через минуту яркое пятно вновь появилось на экране магнитометра.
– Давай ниже, – потребовал оператор. – Я должен как следует разглядеть эту штуку.
– Даю, – усмехнулся пилот.
Он отпустил от себя рычаг газа, и вертолет послушно пошел вниз, стремительно приближаясь к покрытой мелкой зыбью поверхности океана. Через окно кабины пилот с любопытством взглянул на океан, но не увидел внизу ничего, кроме волн с хлопьями взбитой пены. То, что обнаружил магнитный локатор, находилось ниже поверхности океана. Луч локатора пронизывал водную толщу на глубину пятидесяти метров. Поэтому оба оператора технического поста смогли в деталях рассмотреть на экране очертания светового пятна, соответствующего металлическому предмету овальной формы. Обнаруженный предмет находился не на дне, а на тридцатиметровой глубине, и что самое важное – он двигался. Управляя джойстиком, старший оператор максимально увеличил масштаб изображения. Его помощник склонился над клавиатурой, вводя команды соответствующих запросов. Световое пятно стало более четким, а в окне, развернувшемся в левом верхнем углу экрана, вспыхнули строчки цифр, обозначающие массу и линейные размеры обнаруженного предмета. Откашлявшись, чтобы унять волнение, старший оператор протянул руку к лежащим рядом с клавиатурой наушникам, на которых был укреплен вынесенный ко рту микрофон.
– «Гнездо орла», «Гнездо орла», я «Кондор-3»! – понеслось в эфир. – В обследуемом районе на глубине тридцати метров наблюдаю управляемый подводный аппарат, следующий курсом норд-норд-ост. Длина аппарата 5, ширина 1,5 метра, оценочное водоизмещение 4 тонны.
Капитан первого ранга Трентон, находящийся в радиорубке эсминца «Роуэл», схватил со стола радиста переносной микрофон:
– «Кондор-3»! Говорит «Гнездо орла»! Следуйте за обнаруженной целью! Для ее перехвата высылаем к вам оба тральщика и все быстроходные катера!
– Приказ каперанга следовать за целью, – повторил старший оператор специально для пилота.
Тот лишь ухмыльнулся в ответ.
– Пять минут, не больше, – произнес он и для наглядности показал начальнику технического поста свою ладонь с растопыренными пальцами. – Горючее на исходе. Если через пять минут не повернем к эсминцу, шлепнемся в воду.
Оператор бортового технического поста недовольно надулся, но не решился возразить пилоту. Никакие приказы, даже самого высокого командования, не наполнят баки дополнительным горючим, значит, через пять минут в любом случае придется повернуть назад…
Получив сообщение о замеченном в акватории испытательного полигона подводном аппарате, Трентон немедленно покинул радиорубку и поднялся на капитанский мостик.
– Экипаж «Кондора-3» только что обнаружил подводный носитель боевых пловцов! – объявил он командору Дженингсу. – Где находится их район патрулирования?
Майкл Дженингс взял в руки карту морского полигона и указал на ней Трентону участок, где двигался противолодочный вертолет с позывным «Кондор-3». Несколько секунд Трентон молча изучал карту, после чего воскликнул:
– Мой бог! Но ведь «Атлант» сейчас всего в одной миле от них!
– В девяти кабельтовых, – уточнил Дженингс.
– Так! – неожиданно для всех собравшихся на мостике офицеров Трентон оглушительно хлопнул в ладоши. – Оба тральщика и все четыре «Пегаса» срочно направить на перехват замеченного подводного аппарата! «Кондор» укажет им цель, и мы выловим русских «дьяволов» вместе с их транспортировщиком, словно макрель! – объявил он, довольно потирая руки.
Но когда через пять минут от экипажа противолодочного вертолета поступило сообщение о прекращении сопровождения обнаруженной цели из-за расхода горючего, Трентон готов был рвать на себе волосы от досады.