litbaza книги онлайнПриключениеТринадцатый Койот - Кристофер Триана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 133
Перейти на страницу:
все возможное, чтобы избежать участи владельца салуна и бармена, а также трех добрых самаритян, которые пытались вмешаться. Хайрам откинулся на спинку стула, наблюдая, как Тэд выхватил пистолет и быстро перестрелял мужчин после того, как они осмелились сказать Койотам, чтобы они убирались, что их издевательства не будут терпимы здесь, в Голубой долине. Их попытки проявить героизм стоили им самих мозгов, каждый из которых был пробит пулей в череп. Тэд хлопал себя по коленям и хвалил свои быстрые броски, но в то время как другие койоты — и даже прикованный доктор Крейвен — хвалили его за это, Хайрам молчал в своем кресле, скучая от пьяного разгула.

“Я знаю, что тебя обрадует”, - сказал ему Уэб.

Будучи старшим членом Койотов, Уэб понимал иерархию и важность сохранения благосклонности того, кто выше его по рангу в стае. Он всегда подлизывался к Хайраму и хватался за любую возможность угодить ему. Это был бы не первый раз, когда Уэб приносил ему что-то особенное без его просьбы. Уэб взял Тэда с собой в ночь, чтобы обыскать мельничный городок в поисках того, что Хайрам любил называть своими удовольствиями. И поэтому Хайрам ждал, пока снова не услышал голоса мужчин вместе с тихими сладкими криками страха, которые исходили от их заложницы.

Хайрам приоткрыл дверь, чтобы посмотреть.

Уэб прижал мальчика к стойке. Он был светловолосым и носил комбинезон, худощавый мальчик, ростом примерно пять футов три дюйма. Его щеки были розовыми от слез, и он рыдал, когда умолял отпустить его. Хайрам задумался, откуда его люди похитили его, но решил, что это не имеет особого значения. Где-то мать и отец, вероятно, лежат мертвые, но если бы кто-то из них был жив, они бы скоро пожалели, что их нет, чтобы не жить с тем, что должно было произойти с их сыном.

“Пожалуйста, мистер…”

Уэб ударил мальчика по ушам, заставив его опрокинуться. Тэд рассмеялся, пьяный и от этого еще более злой. Гленн и Диллон не обращали на них внимания, продолжая швырять четвертаки в танцующих девушек, достаточно сильно, чтобы причинить боль.

“Ударь его еще раз, Вебстер!”

Уэб ударил мальчика ногой, выбив из-под него ноги, так что он упал на спину. Девушки из салуна закричали, но Гленн проклял их и предупредил, что они будут изнасилованы, если посмеют вмешаться. Каркая, как ворона, доктор Крейвен уставился на него налитыми кровью глазами, из которых сочился желтый гной. Тэд разбежался и пнул мальчика в ребра, оба мужчины захихикали, как шакалы, когда мальчик попытался восстановить дыхание.

“Пожалуйста… Я не могу дышать…”

Хайрам почувствовал, как вся кровь в его теле переориентировалась. Его руки стали липкими, изо рта потекла слюна. Еще немного…

“О, — передразнил ребенка Тэд, — разве он не весь в пиве и кеглях?”

Уэб спросил: “Сколько тебе лет, мальчик?”

“ Двенадцать, сэр…

Уэб улыбнулся, обнажив клыки, почерневшие от разложения. “Старый дурак, чтобы умереть”.

Хайрам открыл дверь и вышел вперед, выпятив грудь. Он изобразил на лице возмущение и подошел к стае, размахивая руками.

“Что за проклятие!” — воскликнул он. “Слезьте с этого мальчика, негодяи!”

Уэб и Тэд перестали улыбаться. Они медленно отступили от ребенка, хором сказав: “Да, сэр”.

“Что, черт возьми, с тобой не так, топчешь ребенка, когда вы оба взрослые мужчины? Неужели у тебя совсем нет порядочности?”

“Мы просто немного позабавились”, - сказал Тэд.

“Да”, - сказал Уэб. “Кроме того, чего он вообще стоит?”

— прошипел Хайрам. “Человеческая жизнь всегда имеет ценность в этом мире! Дураки! Негодяи! Я спущу с вас шкуры за это.”

Мужчины с притворным стыдом уставились в пол. Хайрам подошел к мальчику и помог ему подняться, обняв одной рукой за тощие плечи. Он стряхнул с него пыль.

“Как тебя зовут, сынок?”

Мальчик шмыгнул носом. “ Уиллард, сэр.

“С тобой все будет в порядке, Уиллард. Эти люди больше не причинят тебе вреда.”

Он отвел мальчика подальше от мужчин и отвел его в заднюю комнату, где оставил чашку и кувшин с водой. Он дал мальчику выпить и заговорил с ним спокойным и ровным тоном, голосом любящего дяди.

“Теперь все в порядке, сынок. Я здесь, чтобы помочь тебе.”

“Я очень благодарен вам, мистер. Эти мужчины… они просто ужасны… они… они…”

Уиллард начал рыдать, и Хайрам притянул его к себе, обнял, ощупал. От ребенка пахло весенней травой, и когда Хайрам запустил руку в светлые волосы мальчика, они были тонкими и шелковистыми, как детская плоть.

“Ты можешь сказать мне”, - сказал Хайрам.

”Мой папа, — сказал мальчик, — они застрелили его“.

“Боже правый. Насколько сильно? Может он еще жив?”

“Я так думаю. Я имею в виду… он был, когда они утащили меня. Однако он не мог оторваться от земли. Они прострелили ему живот.”

Хайрам прищурился. “Сынок, будь уверен, я увижу, как этих людей повесят. Но сначала мы найдем твоего отца и отвезем его к городскому врачу. Все будет хорошо”.

Он протянул руку, и мальчик взял его за руку. Дрожь пробежала по каждому мышечному волокну Хайрама. Его сердцебиение ускорилось. Он вытер слезу со щеки мальчика, а затем пососал его палец, смакуя соль страдания. Мальчик замер, когда Хайрам поцеловал его.

“Ты знаешь, что я лгу”, - сказал Хайрам. “Ничего не будет в порядке. Ни сейчас, ни когда-либо еще. Не для тебя, моя сладкая радость.”

Мальчик задрожал в объятиях Хайрама. И снова у него перехватило дыхание.

“Говорят, выстрел в живот — самый болезненный способ умереть”, - сказал Хайрам. “Но я могу придумать много способов и похуже. Разве ты не можешь?”

Мальчик не ответил. Хайрам расстегнул куртку и потянулся за охотничьим ножом в ножнах. Лезвие было длиной с его предплечье и сверкало, как сверхновая звезда, в полумраке задней комнаты.

“Что ж, Уиллард, когда дело доходит до боли, я собираюсь расширить твое воображение”.

* * *

Когда он закончил, Хайрам подошел к бару и взял себе пива. Он работал до

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 133
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?