litbaza книги онлайнПсихологияРазвитие личности - Карл Густав Юнг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

«Чувственные» романы французского писателя П. Бурже были чрезвычайно популярны во Франции и в целом в Европе на рубеже XIX и XX столетий. – Примеч. ред.

91

«Должно быть, он из тайной полиции – у него такой злобный вид» (фр.). – Примеч. пер.

92

В большинстве швейцарских школ классы состоят из учеников одной возрастной группы, без разделения на группы в соответствии со способностями, как заведено в Великобритании. – Примеч. ред. оригинального издания.

93

В русском переводе: «Высокое и низкое друг друга устанавливают»; см.: Лао-цзы. Книга о пути жизни / пер. В. Малявина. М.: АСТ, 2020.

94

Этот случай также описан в работе «О психологии бессознательного». См.: Юнг К. Г. Аналитическая психология. М.: АСТ, 2023. – Примеч. пер.

95

Букв. благословенный источник (лат.) – обряд водоосвящения в мессе. – Примеч. ред.

96

В русских переводах сочинений Августина обычно используются слова «образ» или «идея»; среди античных философов и раннехристианских богословов об архетипах рассуждали также Плотин, Филон Александрийский и Ириней Лионский. – Примеч. ред.

97

См.: «Раб, народ и угнетатель…» // Западно-восточный диван. Книга Зулейки / Пер. В. Левика. – Примеч. ред.

98

С тех пор, как были написаны эти слова, Германия тоже обрела своего фюрера. – Примеч. авт.

99

Тевтонская ярость (лат). – Примеч. пер.

100

См.: Jung und Kerényi. Das göttliche Kind. Einführung in das Wesen der Mythologie. – Примеч. ред. оригинального издания.

101

Мф. 22:14. – Примеч. ред.

102

По Платону, Сократ, принимая те или иные решения, всегда советовался со своим «демоном» (внутренним голосом), который подсказывал, какую линию поведения выбирать. – Примеч. ред.

103

Кабиры – в греческой мифологии – древние божества плодородия и ремесел. – Примеч. ред.

104

В немецком языке слова «предназначение» (Bestimmung) и «голос» (Stimme) происходят от одного корня. – Примеч. ред.

105

Я – римский гражданин (лат.). – Примеч. пер.

106

Душа по природе христианка! (лат.). Юнг неоднократно ссылается на это высказывание Тертуллиана в своих работах, однако в первоисточнике оно имеет несколько отличный вид: «Ты [душа], сколько я знаю, не христианка: ведь душа обыкновенно становится христианкой, а не рождается ею». См.: Тертуллиан. О свидетельстве души // Творения. М.: Университетская типография, 1892. – Примеч. ред.

107

Бог из машины (лат.). – Примеч. пер.

108

Прибежище неведения (лат.). – Примеч. пер.

109

Гёте И. В. Фауст / пер. Н. Холодковского. – Примеч. ред.

110

Роковая любовь, любовь к судьбе (лат.). – Примеч. пер.

111

В англо-американском издании это высказывание приписывается Кромвелю. – Примеч. ред. оригинального издания.

112

Перевод Н. Холодковского. – Примеч. ред.

113

Перевод М. Реутина. Цит. по: Майстер Экхарт. Трактаты. Проповеди. М.: Наука, 2010. – Примеч. ред.

114

Понятие «констелляция» широко применяется в аналитической (юнгианской) психологии; под ним подразумевается совокупность психических состояний и сопровождающих эти состояния аффектов. – Примеч. ред.

115

Отличные описания этого типа можно найти у Райдера Хаггарда в романе «Она» и в «Атлантиде» Бенуа. – Примеч. авт.

116

Достаточно внятно анимус описан в романе Мэри Хэй «Злой вертоград». Кроме того, описания анимуса встречаем у Элинор Уайли в романе «Дженнифер Лорн» и у Сельмы Лагерлёф в романе «Сага о Йосте Берлинге». – Примеч. авт.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?