Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда впереди показалась кондитерская лавка, я усилием воли отодвинула свои печали и, вспомнив о важном, сказала:
– Хочу шоколадку.
Виерлен посмотрел недоверчиво.
– А ещё сладкую вату и орешки в меду, – добавила я.
Тут он даже притормозил, чтобы глянуть предельно пристально.
– Всё настолько плохо?
– В каком смысле?
– С твоим настроением. Ты вчера была грустная, да и сегодня какая-то не такая.
– Всё отлично, а после шоколада с орешками станет ещё лучше, – я улыбнулась и хлопнула ресницами.
Мужчина поколебался, но всё-таки повёл к лавке. Там мои глаза прямо-таки разбежались, и итогом посещения стал огромный, доверху набитый вкусностями пакет.
– Когда девушка собирается съесть столько сладкого, это не к добру, – пробормотал Виерлен. Какой он, однако, в вопросе девушек опытный.
– Возможно, – я кивнула.
– Мила, просто расскажи, что случилось. Я разберусь.
Да если бы я могла!
Чтобы не сболтнуть чего-нибудь продиктованного заклинанием, я прикусила язык и выловила из пакета большой сливочный батончик. Интересно, а как Виерлен отнесётся ко второму моему желанию? Ведь, как умирающая, я имею право на всё?
Мы продолжили наше бесцельное шествование по городу. Теперь я жевала, а Виер опять пытался развлекать. История действительно была занимательной, и я слушала, но, как и в прошлый раз, не слишком внимательно. Я пыталась решить проблему – куда деть Жорика? Заходить в салон не хотелось. Ещё меньше хотелось брать хорька с собой.
– Мила, ты здесь? – прозвучал хмурый вопрос.
Я опять-таки кивнула.
Уже открыла рот, чтобы предложить догулять до агентства Танки, где можно предпринять вторую попытку вернуть зверя хозяйке, но тут мы повернули и буквально нос к носу столкнулись с Уолтрисом.
Мой коллега проживал не в салоне, а отдельно. Он снимал квартиру в городе и, увидев нас, аж подпрыгнул.
– Мила? Жорик? – радостно воскликнул Уолт.
Я не поняла.
Второй непонятный момент – хорёк заукугумкал и устремился к Уолтрису как к родному.
Нет, я-то заметила, что в последние дни коллега проявляет к зверю повышенный интерес, ответная симпатия Жорика тоже была заметна, но всё равно странно.
– Господин Виерлен, – Уолтрис наконец заметил и третьего нашего участника. Окинул компанию взглядом и, придя к каким-то выводам, попросил: – Мила, а можно я погуляю с твоим хорьком?
Поворот был неожиданным. Пусть Жорик у нас зачарованный и всё прочее, но я насторожилась. Были уже прецеденты.
– Тебе зачем? – спросила подозрительно.
– Кхм… – Уолтрис нервно оттянул пальцем воротник.
Он снова стрельнул глазами по сторонам, отдельно покосился на Виера, а в итоге шагнул навстречу и сказал, сильно понизив голос:
– Зелья, с помощью которых можно сделать внушение животным, запретили. Знаешь?
Я, разумеется, знала.
– При чём тут это?
– Есть одна девушка, – Уолтрис потупился, – а мы с Жориком вроде как договорились.
Я чуть не выронила пакет.
Виер тоже слышал и посмотрел на моего коллегу как на пациента психиатрической лечебницы:
– Ты хоть представляешь, как этот зверь кусается?
– Силу укуса мы с Жориком тоже обсудили, – не смутился Уолт, – и он меня, кажется, понял. Понял, что нужно куснуть чуть-чуть.
Хорёк заукугумкал, будто подтверждая слова. Он в принципе выглядел сейчас очень разумным – глазки блестели, шёрстка лоснилась, вибриссы шевелились.
– Чуть-чуть? – Виер аж воздухом поперхнулся. И уже мне, с претензией: – А так было можно?
Я пожала плечами, цепляя на лицо маску невинности. При желании всё можно, но давай обсудим это позже?
– Пожалуйста, тише, – взмолился Уолтрис. – Девушка совсем рядом. Мы неожиданно встретились, а тут и вы с Жориком… Какая удача. Замечательное стечение обстоятельств.
– Для кого удача, а для кого и не очень, – огрызнулся Виерлен, явно намекая на предмет Уолтрисовой симпатии.
– Я не вижу другого способа с нею сблизиться, – теперь у Уолтриса даже уши покраснели.
Виерлен хмыкнул и заявил:
– На месте девушки я бы тебя послал.
Коллега промолчал, однако по лицу легко читалось: ты не на её месте, поэтому успокойся и не мешай решать проблему.
А ведь для меня такое стечение обстоятельств тоже было удачным. Вот только…
– Точно не обидишь зверя? – спросила я, опасно щурясь.
Поклялся. Заверил в лучших намерениях и пообещал три комплексных массажа. Последнее привело Виера в совсем уж неожиданную ярость. Пришлось буквально впихнуть шлёвку в руки Уолтриса и сбежать.
Через несколько минут, когда вспышка такого приятного гнева миновала, я предложила повернуть обратно, ну а на подходе к гостинице призналась:
– Виер, есть важный разговор. Приватный. Мы можем поговорить в твоём номере?
Мой голос прозвучал крайне серьёзно. Я боялась собственных намерений, но ещё больше боялась их выдать. Вдруг Виерлен откажется со мной «говорить»?
– Какая тема?
– Приватная, – повторила я со вздохом.
Он заколебался, словно почуяв что-то недоброе. Но в итоге я услышала:
– Да, разумеется.
И мы свернули к гостинице. Теперь главное не струсить, потому что пугливые мурашки по спине всё-таки бежали.
* * *
Первым, кого мы встретили в гостинице, был господин Олар. Хозяин отирался возле дежурного портье и уставился изумлённо, а я состроила непроницаемое лицо.
Следующей, возле самой лестницы, на выходе из служебных помещений, встретилась мадам Фокс. Уж не знаю, по какому поводу мадам заглянула в гостиницу, но она бывала тут часто, поэтому ничего особенного.
Вернее, ничего особенного для меня, а работодательница удивилась сильно…
– Мила?
– Добрый вечер, – ответила я вежливо, и на этом, собственно, всё.
Мы с Виером отправились дальше, наверх, к знакомой двери. Коридор был пуст, но у самого номера перед нами внезапно возникла Элеонора. При виде нашей ищущей уединения парочки у моей спасительницы случился нервный ступор.
Пара секунд на осознание, и Эля завращала выпученными глазами, посылая сигнал, что пора остановиться, иначе – катастрофа. Стало совсем неловко, но объяснить, что всё в порядке, а решение посетить номер Виерлена принято верхним мозгом, я не могла.
Поэтому пришлось подавать ответный знак лицом!