Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что дальше?
– Узнаете в дороге, но сначала надо помочь японским коллегам, – атташе жестом вернул инициативу командиру «Наихо».
– Мы получили информацию, где находится нелегальный управляющий АЭС «Фукусима».
– На станции? – с иронией спросил Переведенцев.
Йошида покосился на него, но перевел лишь дословно, поскольку японский вояка явно не улавливал оттенков интонации русского языка.
– Нет, – последовал ответ, – он в деревушке в пяти километрах от станции, готовится к эвакуации в связи с последними событиями. Если нам удастся его захватить, то, думаю, вы представляете, какой объем данных от него можно получить. Нужно спешить, вертолеты за ним прилетят к семи часам утра.
– А от кого поступила информация о местонахождении директора? – поинтересовался Меткий.
– Источник засекречен, но надежность сведений не вызывает сомнений.
– Известно, сколько человек охраняет управляющего?
– С ним порядка двадцати боевиков. Операцию по захвату будет проводить лучшее подразделение страны по борьбе с терроризмом, но поскольку действовать придется на территории Зоны отчуждения и противник может использовать нестандартные методы и вооружение, то необходимо участие таких опытных бойцов-консультантов, как вы. Вам не надо быть на острие атаки, только прикрытие и оперативная консультация в случае форс-мажора. Основную работу сделают восемь наших парней.
– Хорошо, но участвовать в операции смогу только я один. Моего напарника ранили на АЭС, и он потерял много крови, по-хорошему ему нужно переливание. Поэтому вам найти девятого воина среди своих.
– Господин Накамура? – повернулся спецназовец к земляку.
Йошида, все еще смотревший на Меткого, увидел, как тот еле заметно отрицательно покачал головой.
– Сожалею, у меня вообще давняя проблема с мениском, а сейчас, как назло, еще и одну из связок то ли потянул, то ли надорвал, – отмазался японский сталкер. – Буду только обузой.
– Жаль, с двумя сталкерами в Зоне надежнее, но что делать. Замену подберем, а вы отдохните сейчас. В два часа ночи общий сбор, в три выдвигаемся. Все детали операции узнаете перед вылетом.
– Я, конечно, не стал тебе перечить, – сказал Йошида, когда сталкеры вышли на улицу и остались одни, – даже прихрамывать начал чуть активнее, но на самом деле у меня всего лишь легкая травма голеностопа после неудачного падения во время нашего захвата.
– Не сомневаюсь, но нет у меня желания втягивать кого-то еще в эту авантюру. Пока вся спецоперация от ушей и до хвоста выглядит как классическая западня. Причем, скорее всего, ловушка для меня с Переведенцевым, но про его встречу с вампиром они еще не знают. И отказать, блин, не можем – повод убедительный! Поэтому лучше я один голову суну, чем доставлю врагу радость получить обоих на блюдечке.
– Ловко ты придумал! Объявили меня калекой, теперь даже монетку не бросишь, кому рисковать!
– Не сердись, Йошида. Ты же понимаешь – мы с тобой не знали, что нас ждет на этом совещании, и потому импровизировать пришлось на ходу, а подставлять товарища без спроса – свинство.
– А мне что теперь делать? – спросил совсем грустный капитан.
– Восстанавливаться, лечиться, отдыхать и быть начеку.
* * *
Инструктаж включал в себя разбор местности, запечатленной на спутниковых снимках. На них же маркерами обозначали предполагаемые огневые точки, сектора обстрела, пути выдвижения боевых двоек, варианты взаимостраховки и отхода. Оказалось, что деревня, состоящая из сотни домов, окруженных садами, лежит в ущелье с крутыми склонами, и попасть к ней по земле можно только с юга и севера. Подобное расположение еще больше усилило нехорошие предчувствия Меткого.
По информации источника, управляющий АЭС засел в центре поселения, в самом крупном и основательном строении, принадлежавшем ранее местному старосте. Задачей сталкера и еще одного спецназовца было прикрывать северный и южный подступы, на случай если кто-то попытается вырваться из мышеловки или наоборот, захочет прийти на помощь террористам, ударив в спину штурмовой группе. Вроде все просто, штурмовики выглядят спокойно и собранно, как и полагается уверенным в себе профессионалам, но гложущее чувство нависшей беды никак не уходит.
– Вас предупредили о наличии импульсного ПВО у противника? – спросил Меткий у командира группы.
– Да, я планирую высадиться гораздо выше деревни, практически на гребне, и затем спуститься вниз при помощи альпинистского снаряжения. В вертолеты уже загружены бухты с особенными веревками, – спецназовец с гордостью улыбнулся, – очень прочные и почти невесомые. Вы такие не найдете даже в самом элитном магазине для скалолазов.
– Замечательно, опробуем, – выдавил из себя улыбку сталкер, прислушиваясь больше к внутренним ощущениям.
Нет, командир группы не успокоил его звериное чутье. С точки зрения логики все в порядке, но интуиция продолжает бить тревогу. Неужели кадровый военный ничего подобного не чувствует? Хотя Япония давно не участвовала в серьезных конфликтах, и боевого опыта у него нет, так что нужные инстинкты могли и не развиться. Меткий видел много таких военных в Дальневосточной зоне, полагающихся на свою отменную тренированность и гибнущих, едва ситуация начинает развиваться не по шаблону заранее просчитанного плана.
На взлетной площадке в ожидании группы замерли три небольших вертолета, окрашенные в черный цвет. После окончания погрузки, лопасти начали вращение настолько бесшумно, что на работу двигателя больше указывала легкая вибрация корпуса. Уже один лишь этот факт говорил о специальном предназначении данных машин.
– Вы не чувствуете тревоги? – в лоб спросил сталкер у командира группы, летевшего с ним одним «бортом».
– Все будет хорошо, – улыбнулся в ответ японец.
«Врет, – понял Меткий. – У него на мгновение проскользнула на лице гримаса сомнения. Значит, тоже предчувствует неприятности».
– Офицер, – сказал сталкер, – я с ними уже воевал, поэтому примите, пожалуйста, мои слова как предупреждение, а не дурное расположение духа. У них есть телепаты и еще куча черт знает чего, поэтому нас могут ждать, и вы должны быть к этому готовы.
– Хорошо, – кивнул спецназовец, – от судьбы не уйдешь, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы мы встретили не только грядущий день, но и утро следующего дня.
«Поэтично загнул, наверняка стихи пишет, – подумал Меткий. – Хотя, кажется, у самураев это в ходу. Каждый примиряется с мыслями о смерти по-своему».
Что полет, что высадка прошли без сучка без задоринки. Россиянин, как и все, щелкнул карабином, цепляясь к веревке, и принялся довольно споро спускаться, периодически поглядывая вниз на скопление погруженных во мрак строений.
Вблизи деревня выглядела еще более безжизненной: некошеная трава, разросшиеся сады, кое-где выбитые стекла, распахнутые окна и двери дополнялись гнетущей аурой брошенного селения. Отделившись от группы для контроля подступов с севера, Меткий занял удобную позицию на окраине. Луна как раз вышла из-за облаков и осветила извивавшуюся горную дорогу, в то время как сталкер, притаившийся у изгороди под ветками шиповника, оставался в глубокой тени.