litbaza книги онлайнРазная литератураСутра золотистого света - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31
Перейти на страницу:
[Твое] украшено 32 высшими знаками

и прекрасными признаками [совершенства].

Сетями блистающих лучей достоинств великолепия

[Ты], как солнце, освещаешь мрак Трех сфер.

Чистый, большой, разноцветный:

[цвета] берилла, красного [цвета] зари,

подобный серебру и хрусталю, с красноватыми конечностями —

изукрашенный лучами разных видов,

Ты, великий муни, красив, как солнце.

Мириады лучей Сугаты-солнца иссушают

океан жестоких сильнейших страданий [существ],

тонущих в горестно бурлящей волнами старости реке смерти —

в великой реке Круговерти – потоке бед.

Поклоняюсь блестящему золотистому телу Будды,

конечности которого напоминают лучшее золото, —

Тому, кто является источником мудрости,

лучшим во всех Трех сферах,

Кто прекрасен, чье тело украшено знаками [совершенства].

Как вода океана неизмерима,

как пылинки земли бесчисленны,

как необъятны скалы горы Меру,

как беспредельно пространство,

так и достоинства Будды безграничны:

все существа не способны постичь их.

Хотя бы и многие кальпы они их измеряли и обдумывали, —

не смогли бы постичь предел [Его] достоинств.

Хотя, считая [целую] кальпу, можно узнать

даже количество волосков тела

и камней, [объем] гор и океанов, /19/

но достоинства Будды постичь невозможно.

Так пусть и все существа обретут

те же достоинства, блеск, славу, известность,

тело, украшенное благими знаками

и 80 прекрасными признаками!

Благодаря этим моим благодеяниям

пусть незадолго [я] стану Буддой в мире,

проповедую Дхарму в помощь существам,

спасаю многострадальных,

побеждаю сильных когтистых Мар,

вращаю Дхармы благое колесо,

живу непостижимое [множество] кальп,

удовлетворяю существ эликсиром!

Как прошлые Будды усовершенствовали,

так и [я] пусть усовершенствую шесть высших парамит,

уничтожу омрачения, устраню страдания,

уйму страсть, ненависть, заблуждение!

Пусть я постоянно буду помнить

сотни, миллиарды [прошлых] жизней,

памятовать всегда о Муниндрах

и слышать Их великую речь!

Благодаря этим моим благодеяниям

пусть я всегда найду дружбу Будд,

полностью избавлюсь от дурных деяний

и исполню добродетели – источники блага!

Пусть во всех мирах Вселенной

утихнут все страдания всех существ!

Пусть неполноценные чувства и искалеченные члены существ

сейчас же все станут полноценными!

Пусть все больные, слабые, калеки

и беззащитные десяти сторон [света]

быстро излечатся, обретут здоровье, силу,

[нормальные физические] способности!

Пусть все горемыки и страдальцы,

которых грозят убить царь, разбойники или враги,

которые терпят сотни разных страданий, —

спасутся от тех сотен страшнейших бед!

Пусть те, кто страдает от побоев и пут,

испытывает разные несчастия, /20/

смущаем многими тысячами омрачений,

попадает в страшные беды и по-разному горюет, —

все освободятся от пут;

избиваемые пусть спасутся от побоев,

убитые да обретут жизнь,

и все бедствующие да избавятся от бед!

Пусть существа, изголодавшиеся и измученные жаждой,

найдут разные кушанья и напитки!

Пусть слепые увидят разные формы,

а глухие услышат приятные звуки!

Пусть голые найдут разные одеяния,

а бедные – клады!

Пусть все существа благоденствуют,

обладая изобилием зерна и множеством драгоценностей!

Пусть не испытывают никаких мучительных ощущений!

Да будут все существа красивы,

прекрасны своей внешностью и удачливы!

Пусть всегда [имеют] много счастья и прочего!

Пусть обретут желаемые кушанья, напитки,

большое достояние и заслуги, какие только вздумается!

Пусть [услышат] звуки литавр, барабанчиков и лютней,

[увидят] родники, озера, пруды и бассейны

с золотыми лотосами, обретут пищу, питье,

одежду, богатство, жемчуг, драгоценные камни, сокровища,

украшения, золото, разные драгоценности, берилл,

как только вздумается!

Пусть нигде в мире не возникают горестные звуки,

и ни одно существо да не увидит неприятного!

Пусть все [существа] обретут великолепный цвет [кожи]

и станут светочами друг для друга!

Какие ни есть блага в мире людей,

пусть обретаются при [одной только] мысли о них!

Пусть всегда, как только подумаешь, —

плоды благих заслуг становятся совершенными!

Пусть во [все] три времени опадают с деревьев

благовония, гирлянды, [ароматные] мази,

одежда, [благовонный] порошок и разные цветы!

Пусть существа берут их и радуются!

Пусть во всех десяти сторонах [света]

почитаются все бесчисленные Татхагаты,

совершенные бодхисаттвы, шраваки /21/

и безупречно чистое Учение!

Да избавятся существа от всего низменного

и уйдут из восьми несвободных состояний!

Да обретут превосходнейшего «царя» благоприятного положения

и всегда находят дружбу Будд!

Пусть всегда рождаются в высоком роду

и да будут богаты их сокровищницы добром и зерном!

Пусть множество кальп прекрасно украшают [существ]

слава, известность, [красивые] телосложение и цвет [кожи]!

Пусть все женщины постоянно становятся мужчинами

и будут мужественными, храбрыми, мудрыми и просветленными!

Пусть они все практикуют во имя Пробуждения —

пусть практикуют шесть парамит!

Пусть увидят в десяти сторонах [света], около драгоценных

деревьев-владык, блаженно пребывающих Будд,

восседающих на драгоценных берилловых тронах,

и пусть услышат проповедуемую ими Дхарму!

Пусть проступки, которые я совершил,

содеял ранее в суете существования, —

проступки, чреватые нежелaтeльными плодами,

истощатся все без остатка!

Пусть все существа в путах Круговерти,

крепко связанные веревкой

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?