Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И весь его вид был какой-то… располагающий, что ли.
— Можешь звать меня господин Дарах, госпожа учительница. — Слово «госпожа» он произнес слегка насмешливо, но это звучало по-доброму.
Я коротко поклонилась и постаралась светло улыбнуться.
— Ваша Старшая сказала, у тебя мало опыта, но это с лихвой компенсируется старательностью. — Он взглянул на меня испытующе.
— Обещаю, я обучу вашу дочь всему, что знаю сама, — заверила я искренне.
Ответить он не успел.
Прямо за его спиной… возник призрак. Полупрозрачная черноволосая девчонка лет двенадцати в многослойном розовом платье зависла в воздухе, не касаясь ногами пола.
— Папочка, это она?
— Боюсь, у тебя будут и иные обязанности, — медленно проговорил шейх.
Я зажала рот ладонями, чтобы не вскрикнуть, и отступила на шаг.
— Трусиха, — припечатала… моя потенциальная ученица.
— К-какие? — с трудом выдавила я.
Две пары одинаковых черных глаз внимательно сверлили меня.
— Присматривать за моей дочерью, бережно хранить тайны этого дома и… — Тут он запнулся и устремил взгляд куда-то в сторону. — Жакер, принес?
Я опасливо повернула голову.
Возле одного из аркообразных дверных проемов стоял уже знакомый мне домоправитель. В руках он держал подушечку с золотистыми кисточками, свисающими с уголков, на которой с видом султана возлежал толстый рыжий кот.
— И заботиться о Падишахе. — Хозяин дома вновь обратил свое внимание на меня. — Список обязанностей, связанных с ним, тебе выдадут позже. Справишься?
Я открыла рот, чтобы ответить… но меня опередили.
— Это моя новая служанка? — раздался хриплый, слегка урчащий голос, не слишком похожий на человеческий.
Спина стала неприятно липкой.
Куда меня занесло?!
— Госпожа Эйза будет присматривать за тобой и Шанет, — почти строго сказал шейх. — Вы оба должны ее слушаться.
Пакостная мордашка девчонки и презрение в желтых глазах кота мне одинаково не понравились.
— Справлюсь, — сказала я твердо.
Деваться все равно было некуда. Разве что окунуться в плен страсти, но туда совсем не хотелось.
— Вот и хорошо, — одобрительно кивнул наниматель. — В таком случае устраивайся. А вечером я возьму все необходимые клятвы.
— Клятвы?
— Ничего из происходящего в этом доме не должно выйти за его пределы.
Мы коротко обменялись взглядами, после чего Жакер повел меня в приготовленные для учительницы покои.
Мы двигались по широким коридорам, каждый из которых сам по себе был произведением искусства. Все утопало в буйной растительности, кругом витали умопомрачительные ароматы, то и дело на пути попадались скульптуры, фонтаны и вычурные лестницы. Но я не любовалась. В голове безумным клубком вертелись мысли, и от них уже начинало ломить виски.
Господин Дарах не так безупречен, как считает Таин. Или она только мне все представила в светлых красках? Нет, смерть дочери он скрывает даже от нее, иначе зачем клятвы… А к чему нанимать учительницу мертвой девочке?
Пустынные духи, я только что видела привидение!!!
И слышала говорящего кота.
Клятвы, подозреваю, с меня тоже возьмут не просто на словах.
Перебор магии для одного дня.
Похоже, ситуация с печатями выпила из меня все соки. Реакция на остальное так и осталась внутри, внешне же я держалась абсолютно спокойно. Прямо горжусь собой!
Поселили меня где-то между мужской и женской половинами дворца. В той части, где располагались комнаты старой нянюшки шейха, какой-то дальней родственницы, нескольких друзей, которые иногда подолгу живут в доме, и еще несколько свободных комнат для гостей. Вот и хорошо. Я не хотела бы жить на территории гарема.
Окна, выходящие на улицу, были плотно закрыты. Зато другие выглядывали в сад и на какую-то извилистую лестницу. Благодаря этому создавалось ощущение, что я угодила в некий маленький автономный мирок.
Безумный мирок — это минус.
Но отыскать меня здесь не так просто. В моей ситуации этот неоспоримый плюс перекрывал любые минусы.
— Ужин будут доставлять сюда, — рассказывал правила домоправитель. — Я выделю тебе в подчинение трех служанок, которые станут исполнять поручения вас троих и готовить для твоих подопечных.
Полный сомнений мой взгляд не заставил его как-то отреагировать. Пришлось облечь сомнения в слова:
— Привидение тоже ест?
Странности этого дома не укладывались в голове.
А домоправитель вдруг качнулся в мою сторону и прошептал:
— Если хочешь удержаться здесь, никогда больше не говори о девочке как о неживой.
Ясно. У каждого свой сдвиг.
Наверное, принять смерть единственного ребенка трудно.
Я медленно кивнула.
— Вот и умница, — выдохнул Жакер. И добавил уже в пространство: — Бедный я! Сколько проблем с этими женщинами! Все им надо по десять раз объяснять!
Он ушел, не прекращая стенать.
Провожая его взглядом, я улыбалась.
Здесь все казались странными, но не злыми.
Надеюсь, так оно и есть.
Покои мне достались просторные. В них была предусмотрена и территория для жизни, и рабочий стол с запасом бумаги и письменных принадлежностей, и гостевой уголок с низким столиком и разбросанными по полу подушками. Книги отсутствовали, стало быть, путь в библиотеку мне открыт. Осталось только разузнать, где она.
Сумка уже стояла возле кровати.
Что ж, пока все складывалось не худшим образом.
Некоторое время я потратила, чтобы разобрать вещи и найти им место. Гораздо уютнее, когда пустое пространство чем-то заполнено. И здесь не нужно соблюдать порядок, заведенный в Башне. Я испытала почти физическое наслаждение, запихнув сумку под кровать и разложив бумагу на столе не листок к листку. Так-то лучше!
Начинается новая жизнь.
Здесь меня никто не найдет.
Более-менее успокоившись, я собралась снять платье и проверить, как там мои узоры… но в этот момент дверь приоткрылась.
— Мыр? — осведомилась рыжая морда.
Кот, который умеет открывать дверь?
Ну, болтать же он умеет… Или мне показалось?
— Что? — немного нервно уточнила я.
— Ничего. — Из стены вылетела моя ученица.
Раздевание откладывалось.
Котяра вошел… и замер у порога, выжидающе поглядывая на меня.
Девочка беспардонно сунула голову в мой шкаф, не потрудившись даже дверцу открыть. Впрочем, она, наверное, и не могла. Но выглядело это все равно жутковато.