Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, я разговаривала с собакой. Но этот пёс выглядел таким сообразительным. Я могла бы поклясться, что он понимает каждое моё слово.
А вот прислушиваться к ним он не пожелал. Вместо того чтобы пропустить меня туда, куда я хотела пройти, он встал и поднял шерсть на загривке. Не знаю, как это у него получилось, но из собаки размером с телёнка он мгновенно вырос во взрослого цербера. На этом наше общение закончилось. Под его рык я захлопнула дверь за собой и прижалась к ней спиной.
Сердце безумно колотилось. Мне хотелось кричать от досады.
Как же не вовремя Софи решила проявить обо мне заботу. Она не открыла книгу — и это прекрасно, но зачем унесла? И что мне теперь делать? Разве я могу вот так просто уйти, ничего не добившись?
Немного подождав, я приоткрыла дверь — пёс сидел у порога и показал зубы, как только меня увидел. На этом знакомство с библиотекой пришлось прекратить и вернуться к себе, вернее, в комнату с вещами Майри.
В душе всё клокотало. Со всеми этими событиями я превратилась в невротика, заводилась с пол-оборота. Но как тут не разозлиться? Вообще, у собак должно быть своё место. Вольер на улице — лучше всего. Как ему вообще позволили зайти в библиотеку?
А может, он там по делу, охраняет что-то? Дэбрэ говорил про тайники с книгами ведьм. Сказал, что даже если я вспомню, то хранилище теперь располагается в другом месте. Если он устроил его в библиотеке и приставил хартмана охранять, то вернуть назад книгу Майри станет почти невыполнимой задачей.
Я скрестила пальцы на удачу, что ошиблась, и хартман в библиотеке встретился мне совершенно случайно. Не слишком-то в это верилось, но надеяться очень хотелось. Потому что иначе книгу мне не добыть.
Просить её у Софи — не вариант. Уж тогда она её точно откроет. Так что других способов, кроме как вернуть её самой, у меня нет.
Я постаралась успокоиться. Собаки как минимум выходят во двор, чтобы сделать свои дела, а ещё едят, пьют, спят в будке или где там ещё. Когда-нибудь пёс из библиотеки уйдёт, даже если что-то там охраняет. Можно будет спросить у Софи, когда его кормят и выгуливают, да и вообще расспросить о нём поподробнее.
Хартман и правда выглядел необычным псом. Он смотрел на меня так, как будто всё-всё обо мне знал и всё понимал. И я ему не нравилась, это точно. Так что мечты о том, чтобы с ним подружиться, например, прикормить колбасой — из разряда фантастики. Да и где мне добыть колбасу — поискать кухню и потихоньку ограбить Софи?
Нет, уж этого я точно делать не буду.
Надо всего лишь улучить момент, когда пса в библиотеке не будет. Проверить пару раз, но так, чтобы лишнего внимания не привлекать, и уж тогда быстренько книгу забрать. Но с удачным моментом мне может и не повезти. Просить, чтобы Софи принесла книги, нельзя. Она откроет молитвенник — и всё, о доверии между нами можно будет забыть… Хм, а может, попросить её прогнать собаку, сказать, что пёс на меня нарычал? Но тогда она спросит, зачем я ходила в библиотеку, и сказочка о белом, а в данном случае — о чёрном бычке повторится сначала.
Вопросы-вопросы. Я уже устала от них. Ненавижу не понимать, что мне делать, когда и как. Наверное, эту книгу надо просто оставить там, где она сейчас. При случае — забрать и уничтожить. Но не выращивать из мухи слона, а то он так потопчется по посудной лавке, что осколков вновь разбитой жизни не соберёшь.
В конце концов, я могу притвориться, что не открывала ту книгу, не знала о пентаграммах, и стоять на своём, даже если меня начнут топить в бочке с водой.
Но как я могла вообще допустить весь этот ужас? У меня были сотни возможностей спрятать книгу Майри, а я забыла о её существовании начисто. Мечтала о всяком, думала о том, какой Дэбрэ — шикарный мужчина вместо того, чтобы помнить, что в первую очередь он дознаватель, а Софи, хоть и очень милая, добрая, но надзирательница.
Это же надо мне было так попасть. И ведь сама виновата! Ну до чего же обидно. Если из-за того момента «когда весь мир подождёт» ещё и всё рухнет, то… Ну что тут ещё скажешь?
И ведь ничего сделать нельзя, только надеяться, что мне ещё повезёт.
Настроение я себе испоганила начисто. Чтобы развеяться, собрала тетради Майри в стопку, взяла плед из спальни и отправилась в сад. Софи только кивнула, когда я сказала, где буду. Доверяла мне — и это резало без ножа.
Ладно. Не буду об этом думать.
С этим хартманом в библиотеке одно хорошо — хотя бы собаки можно не опасаться. Я собиралась посидеть под деревом, послушать птиц, подышать…
Нет, ну до чего ж я на себя была зла! Одна крохотная ошибка — и всё. А если бы книгу Майри увидел Дэбрэ?
Громко шурша гравием, я добралась до пруда. Здесь оказалось ещё красивее, чем ночью. Из-за темноты я не всё рассмотрела. А тут цвели лилии, вокруг, уже на земле — лютики, шуршала осока. Летали стрекозы, шмели, комары — как без них. Но на самом деле стрекоз — голубых, фиолетовых, розовых и зелёных — было больше всего.
Я выбрала место под старым дубом, расстелила плед, обувь сняла. День набирал силу, а с ним — и жара, но сидеть в теньке было хорошо, даже в многослойном платье — очень приятно. Напряжение медленно уходило, и я дала себе время просто посидеть, полюбоваться на всю эту красоту. На небо, всё в пышных, как взбитые сливки, облаках. На покачивающиеся кроны деревьев. На неповоротливых шмелей и быстрых стрекоз.
Мне нельзя допускать таких глупых ошибок. Я не должна всё это потерять.
Вздохнув, я приступила к записям Майри. Их нашлось не так много, как я надеялась. Всего несколько тетрадей и альбом. Она, оказывается, рисовала, но не очень хорошо. Обычные вещи — яблоко, стакан с цветком. Кое-где рисунки исправляла более умелая рука — очевидно, учитель. Ничего ценного в альбоме Майри я не нашла, убедилась лишь, что руку ей так и не смогли толком поставить.
Дневник у неё был, но она бросила его вести много лет назад. Аккуратный круглый почерк заполнял не меньше половины тетради, но полезного я в ней ничего не нашла. Школьные подруги и недруги, уроки, строгий учитель, поездка в монастырь — описания Майри не смогли мне помочь составить хоть какое-то представление о ней и том важном, что её окружало.
«Сегодня на завтрак подавали морковный пирог. Ужасная гадость».
Ну, и что я могла из этого почерпнуть?
Остальные тетради оказались её записями по учебным предметам. При желании я могла изучить математику, географию и историю. Последнее мне показалось поначалу обнадёживающим, но, видимо, учитель Майри особое внимание уделял датам войн, рождений и смертей королей. С помощью тетрадей Майри я подсмотрела на этот мир, но увидела не больше, чем в замочную скважину. Ни о ней толком ничего не узнала, ни о мире.
Я перелистала все страницы ученических тетрадей, но личных записей не нашла. Ни одной строчки.
Какой-то неудачный день. Надо это срочно исправить.