Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему бы ему не отправить ее прочь? Вот ведь какая ирония, думал он, едва сдерживая горькую улыбку. Она единственная женщина в Лондоне, которая ждет не дождется, чтобы его покинуть, но которую при этом он сам никак не может выбросить из головы. Дэвид смеялся бы до колик, если бы узнал, какой неожиданный поворот приняла его злая шутка.
Маркус посмотрел на нее. Даже странно, что женщина может держать рот на замке вместо того, чтобы непрерывно болтать всякую чушь. Именно так повела бы себя любая из знакомых ему дам. Эта манера беспрерывно щебетать была ему ненавистна, однако сейчас и молчание начинало действовать Эксетеру на нервы. Казалось, Ханна может услышать его мысли. Собственно, потому и молчит, вслушиваясь в поток смятенных рассуждений в его голове.
Словно почувствовав его взгляд, она подняла голову, и на целый миг их глаза встретились, прежде чем Ханна опустила ресницы. Маркус поспешно отвел взгляд и смотрел теперь прямо перед собой. Новая мысль поразила его так, что даже екнуло сердце. Он понял, что просто не может не смотреть на нее. Это она всегда отводит взгляд первой. Она убежала от него, оставив стоять на лестнице у Трокмортонов, когда он сгорал от желания ее поцеловать. Она остановила его, когда он едва сдерживался, чтобы не наброситься на нее и не заняться с ней любовью прямо в библиотеке. Ради Бога, что же с ним творится?
Нужно все это прекратить. В конце концов, он влиятельный герцог, человек ответственный, известный своей рассудительностью и самообладанием. Чтобы какая-то простушка свела его с ума? Ни за что. Недопустимо.
На кухне Маркус намеренно держался у самой стены, наблюдая, как Ханна ворошит угли в очаге и вешает котелок над разгоревшимся огнем. Она двигалась по кухне так, будто отлично знала, где что находится. Розалинда никогда не ходила на кухню посреди ночи, чтобы приготовить себе чай. А такие изысканные дамы, как Сюзанна, вряд ли нашли бы кухню в собственном доме. Но Ханна была здесь своя. Находиться на кухне было для нее столь же естественным, что и на балу у Трокмортонов.
– Хотите печенья? – спросила она, вторгаясь в его размышления.
– Э… Нет. Благодарю. – Он посторонился, чтобы дать ей пройти. Ханна достала чайник и отмерила заварку. Это был не начищенный до зеркального блеска серебряный чайник, который обычно подавали ему на стол. Маркус с удивлением разглядывал керамическую посуду. Должно быть, из этого пьют чай слуги, догадался он. Какой странный оборот приняла его жизнь в последнее время! Кто бы мог подумать, что герцог Эксетер явится на кухню среди ночи и станет пить чай из глиняной кружки?
– Вы часто приходите на кухню? – спросил он, все еще удивляясь своему поступку и новой обстановке.
Ханна грустно улыбнулась, наливая в чайник кипяток.
– Нет. Наверное, у кухарки случится разрыв сердца, если я стану пугать ее своими визитами. Но дома я привыкла бывать на кухне, и… – Она внезапно замолчала. – Вам положить сахар?
– Да. – Он сел за длинный деревянный стол, который, судя по выщерблинам и царапинам на столешнице, верой и правдой служил в доме уже многие годы.
Ханна заняла место напротив. Налила чай, положила сахар и передала ему. Дома?.. Интересно, какой у нее был дом? Какая у нее была жизнь? Он пил чай, не ощущая его вкуса. Каким был ее брак? Впервые Маркус вынужден был признать, что все это ему интересно.
– Какой у вас был дом? – сорвалось у него с языка, прежде чем он успел спохватиться.
Улыбнувшись, Ханна покачала головой.
– Совсем не такой, как у вас. Домик очень маленький и простой, зато уютный.
Никто и никогда не назвал бы Эксетер-Хаус домиком. Маркусу стало интересно, нравится ли ей его дом. Или она предпочла бы маленький, но уютный?
– Вы скучаете по нему?
– По дому? – Его простой вопрос, казалось, привел ее в замешательство. Ханна судорожно схватила чашку, но столь же поспешно отставила ее. – Да, временами. Но в любом случае в дом викария я больше не вернусь, так что скучать по нему смысла нет.
Ага. Дом викария. Там жил покойный викарий. Ее муж. Герцог сделал большой глоток, проклиная собственное любопытство.
– А он каким был? Ваш супруг?
– Стивен? – Ее лицо смягчилось, и незнакомое чувство стеснило его грудь. – Он был добрый, ласковый и великодушный. Он все понимал и обладал ангельским терпением. – Да, прямая противоположность ему, герцогу Эксетеру! Уставившись в свою чашку, он тяжело вздохнул, а Ханна тем временем продолжала: – Он приехал в Мидлборо, когда мне исполнилось шестнадцать, а ему было только двадцать. Предыдущий викарий пробыл на своем посту больше сорока лет. Стивену пришлось очень постараться, чтобы завоевать сердца местных жителей. Он работал с ними в поле, помогал ухаживать за больными. Всегда был готов протянуть руку помощи. И все скоро поняли: иметь такого викария – большое счастье для городка.
– Вы тоже это поняли?
– Конечно. Моя мама умерла, когда мне было десять лет, и у меня на руках остались двое младших братьев. Стивен часто провожал меня до дому, когда я возвращалась из городка. И я, помнится, тогда очень разленилась, рассчитывая на то, что он так и будет таскать мои корзины. – Ханна улыбнулась – странное стеснение в груди Маркуса усилилось, становясь болезненным. – Когда мне было восемнадцать, Стивен предложил выйти за него замуж, но отец не разрешал нам пожениться, пока мне не исполнилось двадцать.
– Почему?
– А кто бы стал готовить и убирать в доме, если бы я ушла? – сказала Ханна и грустно улыбнулась. – Но потом папа смягчился; его убедили мои братья. Вдруг на мне никто больше не захочет жениться, сказали они, и тогда отцу вообще не удастся сбыть меня с рук.
Сложно было представить, чтобы никто больше не позвал ее замуж. Разумеется, позвали бы. Дэвид, например, и она приняла его предложение. Зачем он вообще терзается этими мыслями, мрачно думал Маркус. Зачем он пошел пить с ней чай? И к чему приведет его любопытство, с расспросами о ее доме и муже? Надо твердо понять: чем меньше он знает о ней и о ее жизни, тем лучше.
– Ясно, – сказал он.
Ханна задумалась над своей чашкой, она явно была расстроена. Разговор, похоже, зашел в тупик. Наверное, ей следует проявить почтительность и завершить чаепитие в сдержанном молчании. Только сдерживаться она не желала. Целый день ей приходилось изображать герцогиню; неплохо хотя бы ночью побыть собой.
Ей хотелось поболтать с герцогом по-дружески, если уж обо всем прочем даже стыдно подумать. Тогда им удастся сохранить такой характер отношений еще несколько недель, а потом они могут попытаться друг с другом поладить.
Ханна скрестила пальцы. Хотелось надеяться, что она не заработает очередной выговор насчет не подобающего для герцогини поведения, что интерес, появившийся в его взгляде, не ограничится несколькими вежливыми вопросами. Она глубоко вздохнула, набираясь смелости.
– Знаете, чем больше я узнаю Лондон, тем сильнее мне здесь нравится. Сколько всего происходит в этом городе, совсем не то, что у нас в Мидлборо. А Молли просто в восторге от увиденного в Эксетер-Хаусе.