Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но на тарелочку печенья я всё равно набрала. Не для себя, для Шарля. Самой мне хотелось только пить. Дедушка наверняка понимал моё состояние, потому что он приказал Франсине подать чай в кабинет.
— Мэтр, в гостиной пить чай куда удобнее, — намекнула Франсина. — В кабинете вы можете залить документы.
— Уверен, лорд де Кибо это прекрасно понимает, — сухо заметил Латур. — Или вы считаете, что я столь неловок, что непременно что-то пролью не туда, куда нужно?
— Нет, что вы, вы меня неправильно поняли. Извините, Богини ради, если я вдруг вас обидела, — растерялась Франсина. — Просто мне показалось, что в нашей уютной гостиной пить чай куда комфортнее.
— Мы собираемся не пить чай, а беседовать.
По виду экономки было похоже, что её расстраивает как раз это. И особенно то, что ей не удастся ничего подслушать. Шпионить за опальным магом куда интереснее, когда он ведёт беседы с членом Совета.
Я вручила тарелочку с печеньем, на которую добавила ещё несколько пирожных, разумеется, Шарлю, и мы отправились в кабинет. Рядом летел мрачный Франциск, которого близящийся разговор очень беспокоил. И не зря, потому что только за нами закрылась дверь кабинета, активировав при этом все возможные охранные заклинания, как гость сразу сказал:
— А теперь я хочу узнать от вас все подробности.
— Стоп-стоп-стоп, — сказал дедушка. — Прежде чем мы будем делиться с вами подробностями, мы хотим узнать, почему вы нам помогли. Почему член Совета пошёл против Совета.
— Не против Совета, а против его главы, — поправил Латур. — Известная мне о вас информация, лорд де Кибо, позволяет надеяться, что всё, сказанное мной, останется строго между нами.
— Клятва куда лучше надежды, — всплыл перед ним призрак. — Надёжнее.
— Взаимная? — предложил Латур. — Всё, что мы узнаем друг от друга, не подлежит разглашению.
Поскольку мы и так были повязаны совместным уничтожением здания Совета, от клятвы никто не отказался. Разве что Франциск под неё не попадал, но это особенности призрачного существования. С другой стороны, он и разболтать почти никому не может, даже если очень захочет. Разве что Барилю? Но его Франциск предпочитает пугать, а не информировать.
— Итак, почему я выступил на вашей стороне. Во-первых, я считаю неправильным несправедливые ограничения. А у вас они были несправедливыми. А во-вторых, уверен, что Фаро заигрался. Он подошёл совсем близко к тому краю, с которого можно опять свалиться в Магические войны. С одной стороны, он накладывает жёсткие ограничения на нелояльных магов, с другой стороны, лояльные практически получают право на вседозволенность.
— Как Альвендуа? — предположил Шарль.
— С Альвендуа вообще мутная история. Они что-то пообещали Фаро за содействие. Но лояльными он их не считает. Напротив, уверен, что они метят на трон. Но поскольку короля Фаро собирается подвинуть, это его не особо тревожит.
Активировался переговорный артефакт, и страдающий голос Франсины произнёс: «Свежий чай, как вы и заказывали, мэтр». Дедушка быстро вытащил из стола толстенный фолиант, развернул, раскрыл, придвинул к Латуру и только после этого позволил распахнуться двери. Франсина вкатила столик, на котором оба яруса были заставлены. Особенно меня порадовали крошечные канапе с мясом, потому что я внезапно поняла, что хочу не только пить, но и есть. Наверное, сидение в камине выжгло все мои ресурсы.
— Как интересно, — протянул Латур, перелистывая страницу и не обращая внимания на экономку. — Элегантное решение. Ваши предки, лорд де Кибо, были гениальны.
— Не преувеличивайте, — заскромничал дедушка.
— Робер гениальнее их всех, вместе взятых, — авторитетно заявил призрак. — Но я, честно говоря, не понимаю, с чего вы сделали такой вывод, инор, от просмотра справочника по алхимическим животным ингредиентам.
Дедушка сдержал смех с трудом и сказал:
— Спасибо, Франсина. Можете быть свободны.
Она вышла, но попыталась прикрыть дверь не до конца. Дедушка отправил короткий пасс, дверь захлопнулась, а Франциск метнулся в коридор с такой скоростью, что из стены остались торчать только его ноги. Вернулся он почти сразу.
— Ругается, — радостно сообщил призрак. — У неё опять ни один артефакт не срабатывает.
Я принялась разливать чай. Инор Латур не отказался от чашки, хотя не так давно утверждал, что чая в нашем доме выпил предостаточно. А вот от печенья в тарелке Шарля ничего не осталось, и два кремовых пирожных выглядели настолько сиротливо, что я взяла одно тут же, даже не промочив горло. Но я уверена, что для лечения трещин в высушенных местах масляная смазка подходит прекрасно. Особенно если она заливается чаем. А канапе с мясом можно съесть и потом. Их было много, и на них никто не обращал внимания.
— Удобно знать шпиона Фаро, — заметил Латур. — Если нужна дезинформация, есть через кого её слить.
— Именно, — сказал дедушка. — К тому же она прекрасно выполняет свою основную работу. Если, конечно, считать основной работу на меня.
— Возвращаясь к Фаро. Он хочет власти не для магов, а для себя и своих людей.
— Можно подумать, в этом кто-то сомневался, — заявил Франциск. Он уселся рядом с нами прямо в воздухе и делал вид, что пьёт фантомный чай из столь же фантомной чашки. — Фаро хотел бы стать королём, но трон занят, а если даже освободится, для задницы Фаро не подойдёт, поэтому глава Совета мостит свой трон. Но теперь у него с этим проблемы. Не осталось возможности для шантажа Филиппа Третьего, а тот, напротив, теперь может развернуться и выставить зарвавшийся Совет из столицы. Заявить, что они испортили ему столь долго готовящийся праздник.
Он хихикнул, испарил чашку и злорадно потёр руки.
— Я согласен с тем, что власть Совета следует ограничить, — сказал Латур. — К сожалению, часть артефактов из главного хранилища были на руках и сохранились, а среди них полно тех, кто представляет опасность для неподготовленных магов. Со времени моего рождения очень много знаний было утеряно. Возможно, это и к лучшему. Маги в моё время потеряли границы дозволенного, и Фаро тоже перестал их видеть.
— А когда вы были рождены, инор? — заинтересовался Франциск. — Мне интересно, с чего вдруг вы посчитали, что можете быть моим предком. Вы выглядите даже моложе меня.