Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 23
Именно так начался мой осмотр доставшихся в наследство от Адель земель. Снежинка подо мной медленно перебирала ногами, вблизи поселений наш небольшой отряд двигался шагом. А вот проезжая мимо лесов и долин – капитан стражников рекомендовал ускоряться.
Я еще не была уверенным наездником, но из седла пока ни разу не вылетела, за что хвала местным богам. Но я бы слукавила, если бы сказала, что чувствовала себя комфортно. Руки все еще холодели, сжимая поводья, ноги немели, а лоб покрывался испариной. Такая себе герцогиня с первого взгляда. Даже с лошадью нормально совладать не может. Однако так явно быстрее, чем на карете по кривым дорогам. И это я даже в расчет перекресток Трех Колодцев не брала. На нем мы спешились, прошли по обочине мимо исполинских каменных сооружений и поехали дальше.
Первая наша небольшая остановка была в деревне Ниваль. Лана обнималась с матерью и братом, а я выделила несколько минут на разговор с ее отцом.
– Нам нужно сверить поставки за прошлый год, – произнесла я, обращаясь к старосте и открывая блокнот. – Мы можем сейчас это сделать?
– Конечно, ваша светлость! – испуганно отозвался мужчина. – Одно мгновение, я принесу учетную книгу.
Я кивнула и осталась ждать старосту, пролистывая исписанные мелким почерком страницы моего блокнота. Слишком много стоило сверить. Но это было частью нашего уговора с лордом Фингаром. Он помогает разобраться мне с тем, как все здесь устроено, а я отправляюсь с проверкой. Мы обозначили самые важные и самые спорные участки. Именно их мне стоило посетить.
Просто готовьтесь, местные жители, к вам едет ревизор! Надеюсь, полученные в универе знания тоже помогут.
– Я готов, ваша светлость! – староста вернулся достаточно быстро, подозвал меня жестом к высокому обеденному столу из серого дерева, сдвинул в сторону всю утварь и с грохотом опустил нереально большой талмуд на столешницу. – Вот, я вам еще чернил принес, если понадобится.
Мужчина смущенно пододвинул ко мне крохотную деревянную плошку.
– Хорошо, – я отключила эмоции и сосредоточилась на деле. – Для начала меня интересует, какое количество мешков с зерном для посева вам пришло в тысячном году после битвы богов?
Староста зашелестел бумагой, ища нужный ответ. Я задала следующий вопрос, делая пометки у себя в блокноте. Он опять ответил. А я опять спросила.
– Все, на этом закончим, – пробормотала спустя минут двадцать, делая последнюю запись. Все расчеты старосты сошлись с теми цифрами, которые дал мне лорд Фингар.
Подняла глаза и непонимающе нахмурилась, глядя на то, как побледнел мужчина.
– Вас что-то тревожит? – спросила я, закрыв блокнот.
– Почему за этим отправили именно вас, ваша светлость? – отец Ланы опасливо оглянулся в сторону двери, ведущей на улицу. – Неужто это в наказание за вашу помощь нам? Вы только скажите… мы… мы отстоим ваше право и вашу честь.
Я на мгновение даже дар речи потеряла, открывая и закрывая рот, не зная, что и сказать на это заверение. Отец Ланы только что в открытую заявил, что готов устроить бунт, если меня ущемляют. За такое же и голову чикнуть могут!
– Нет, что вы, – я улыбнулась как можно шире. – Это мое личное желание. Хочу понять, как живут люди, чем занимаются, процветают ли наши земли или же находятся в упадке.
Староста нахмурился. А потом дрожащей рукой стянул с затылка шапку, чтобы прижать ее к груди и низко мне поклониться.
– Да пусть берегут вас боги, ваша светлость, – с придыханием прошептал мужчина. – Удачи вам во всех ваших начинаниях.
– Спасибо, – на душе потеплело, и стало как-то неловко от его реакции. Потому я перевела разговор: – Нам уже пора ехать. У вас еще есть немного времени, чтобы поговорить с дочерью.
Староста бросил взгляд в сторону кухни, где Лана смеялась над шутками брата и обнимала мать. И покачал головой.
Я не стала настаивать. Ему виднее. А уже через полчаса мы оставили деревню за спиной, направляясь в сторону небольших лесных угодий, принадлежавших одному лорду, который поклялся в своей верности герцогу Этьену.
Как я поняла, король мог выделить землю любому аристократу, наградить титулом. А вот эти аристократы уже вольны были распоряжаться землей на свое усмотрение. Тоже могли ее кому-то выделить при двух условиях: «арендатор» должен поклясться в верности и находиться на ступень ниже в общей иерархии. На территории герцогства таких была всего парочка. Видимо, не у всех имелось желание соседствовать с Мертвыми землями.
Так что сейчас мы держали путь к небольшим землям барона Шанта.
– Леди Этьен, я не устаю поражаться вашей целеустремленности, – в какой-то момент со мной поравнялся лорд Монуа. Он выглядел так непринужденно, будто выехал на короткую прогулку за стены замка.
– Лорд Этьен еще поражался моей заботе о простом народе, – отозвалась я, не особо радуясь тому, что этот мужчина увязался вместе со мной. Но с другой стороны, из этого тоже можно было извлечь выгоду.
– И это тоже, – поддержал он. – Никогда бы не подумал, что столь юной леди есть дело до подобных вещей. Вы истинно дочь своего отца.
От этих слов меня передернуло. Потому что подумала я в первую очередь, конечно же, не о короле. А потом взяла себя в руки и хмыкнула.
– Не знаю, считать ли это комплиментом, лорд Монуа.
Тамаш нахмурился, буравя меня взглядом несколько долгих секунд:
– Вас не устраивает политика вашего отца, леди Этьен.
– Я о ней мало что знаю, – расплывчато отозвалась в ответ. – Пока до меня только доходили слухи о том, что его величеству нравится отправлять людей на верную гибель за хребет.
Тамаш помолчал несколько мгновений, прежде чем укорить меня:
– Вы сейчас отрекаетесь от всех устоев семейства Флемур, леди Этьен.
– А разве я все еще Флемур? – удивилась, бросив взгляд на советника. А потом усмехнулась и подстегнула лошадь, выезжая вперед, чтобы нагнать Лану.
Больше в тот день Тамаш меня не тревожил разговорами не по делу. К обеду мы добрались до небольших, но очень зеленых угодий барона Шанта. Лес тут начался практически сразу. Не было ни одного просвета, как в тех небольших зарослях, что до этого мелькали по бокам дороги.
Сразу было видно, деревья тут высаживаются слишком плотно и искусственно. А это плохо.
Именно с этой мыслью я сползла по боку лошади, цепляясь за луку. И вместе с лордом Монуа и Ланой направилась знакомиться с хозяином владений. Однако… оказалась с ним знакома! Нас представлял друг другу герцог на приеме. Все же память на лица у меня