Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Зачем стесняться перед недочеловеками?» – прокомментировал поведение Кунке внутренний голос.
Хип, выдержав короткую паузу, начал степенно отвечать:
– Бетон мешать, кирпич кидать, раствор носить.
– Бетон мешал совковой лопатой? – неожиданно спросил матрос, стоящий у переборки.
– Совковой тяжело, устаешь быстро. Лучше штыковой, – важно ответил Хип, шире раздвигая ноги. Пистолет на правом бедре начал давить и пережимать артерию.
– Ты со ста метров как будешь подниматься? – быстро спросил матрос, обращаясь к Сиду.
– Смотря по тому, сколько пробуду на грунте. Ежели недолго, то можно с одной или двумя остановками, – не торопясь, рассудительно, как и подобает опытному водолазу, ответил Сид, облизывая ложку.
– Через час прибудем на место и сразу уйдем под воду. Пойдем впятером. Ваша задача: собрать как можно больше вот такого черного песка. Килограмм соберете – идите на все четыре стороны! – пообещал матрос, присаживаясь за стол.
Он вынул из брючного кармана металлический контейнер, открутил крышку и высыпал на стол несколько черных крупинок, на первый взгляд смахивающих на мелкое пшено, покрашенное черной краской.
– Что это? – спросил Сид, не делая попыток взять крупинки в руки.
– Это металл, а название я забыл. Нужен в металлургической промышленности. Моя компания нашла подводное месторождение этого песка, и теперь мы его разрабатываем с помощью водолазов, – пояснил матрос, спокойно катая указательным пальцем черную дробинку.
«Очень похоже на торий, но месторождение вроде у нас встречается только в Киргизии. В любом случае руками лучше не трогать! И как можно быстрее сваливать из этой компании! К добру такое общение не приведет!» – решил Хип, прикидывая, как перевести разговор на другую тему.
Катер вздрогнул и начал правый поворот. В левую сторону ударила крупная волна, показывая, что катер вышел в открытое море.
– Спускаться будем с катера? – попробовал уточнить Хип.
– Нет, погружения будут с подводной лодки, – сморщил губы матрос, вставляя в правое ухо горошину микрофона.
Кунке листочком собрал оставшиеся черные дробинки и, завернув в толстую фольгу, спрятал в карман брюк.
– Синдром Дэвида Хана? – хмыкнул Хип, боковым зрением отмечая, что матрос напряженно слушает, сурово сморщив брови, и не обращает на них никакого внимания.
– Первый раз слышу о таком странном заболевании! – вскинул голову Кунке.
– Об этом писали все газеты! Неужели не помните? – делано удивился Хип, отмечая, что волнение стало балла два, но волны значительно выше. Катер шел со скоростью узлов восемь, вразрез волн.
– Я тоже не слышал об этом. Расскажите! – приказал матрос, накладывая себе из бачка второе блюдо – мясо с картошкой.
– Дэвид Хан родился в семьдесят шестом году прошлого столетия в Шелби, рядом с городом Оклендом, штат Мичиган. Журналисты называли его Радиоактивный скаут.
– И чем он так знаменит? – прервал плавное начало рассказа Кунке, недовольно поджимая тонкие губы.
– Американский парнишка Хан прославился тем, что в семнадцать лет практически в одиночку создал из подручных средств атомный реактор.
– Это было в начале девяностых, в это время у нас своего геморроя хватало! Только мы отошли от взрыва в Чернобыле, и тут еще эта перестройка! – махнул рукой матрос, снова вставляя в правое ухо наушник.
Катер снизил скорость и пошел правее.
Хип понял, что надо рассказывать об американском уникуме, адресуясь Кунке. Да, именно его Хип видел в сорок третьем году в палатке аковцев.
Получив благосклонный кивок, Хип продолжил рассказ, вспомнив, что читал про Радиоактивного бойскаута в газете «Нью-Йорк таймс», тем более что и Сид с интересом прислушивался, даже перестал жевать.
– Дэвид Хан с детства годами ставил различные опыты с химическими реактивами в подвале своего дома. Его эксперименты часто заканчивались небольшими взрывами и другими инцидентами, но это не останавливало малолетнего исследователя, а придавало ему только больший азарт. «Золотая книга химических экспериментов» стала для юного Хана настольной книгой… – распинался Хип, но Кунке прервал его, дисциплинированно подняв правую руку.
– Что за «Золотая книга химических экспериментов»?
– Это книга по химии для детей, написана в шестидесятом году прошлого века Робертом Брентом и иллюстрирована Гарри Лазарусом. Книга была опубликована в серии «Золотые книги Америки». Многие из опытов, рассмотренных в книге, сейчас считаются очень опасными для детей и не описываются в современных детских книгах по химии, – быстро ответил Хип, бросая быстрый взгляд в иллюминатор.
Там по-прежнему расстилалось водное пространство с небольшими волнами, по которому мчался катер со скоростью узлов пятнадцать.
– Наш ученый Болотов получал из свинца золото, из цинка – никель! – гордо заявил матрос, подняв на Хипа вопрошающий взгляд.
– Хан пытался получить все элементы периодической таблицы Менделеева, включая радиоактивные образцы. Он старательно собирал радиоактивные материалы, извлекая их в небольшом количестве из различных бытовых приборов. Так, например, америций парень добывал из детекторов дыма, радий – из часов с люминесцирующими стрелками и из люминесцентной краски. Брал щелочные металлы, чтобы восстановить торий, содержавшийся в виде диоксида в пепле использованных калильных сеток туристических фонарей, методом металлотермии.
При слове «торий» Кунке и матрос одновременно дернулись и переглянулись, что подтвердило догадку Хипа – их везут на месторождение тория.
– Интересная тема! – протянул матрос, кивком предлагая Хипу продолжать.
– Также Хан попросил своего друга стащить для него чистый бериллий из химической лаборатории… – продолжил Хип и опять был прерван.
– Талантливый самородок. Его надо перетащить к нам в компанию! – задумчиво заявил матрос, почесав нос указательным пальцем, и снова кивнул рассказчику.
– Хан прославился тем, что пытался в семнадцатилетнем возрасте создать самодельный ядерный реактор-размножитель в сарае рядом со своим домом на окраине Детройта.
– И как он это делал? – заинтересовался матрос, внимательно смотря на Хипа.
– Хан выдавал себя за взрослого ученого, иногда за школьного учителя физики, для того чтобы получить консультацию специалистов, с которыми он успешно переписывался. Те сообщали ему некоторые варианты достижения цепной ядерной реакции. Эти знания паренек решил использовать для постройки самодельного атомного реактора, доказывая, что не перевелись еще на американской земле доморощенные Кулибины.
– Но такие сведения являются государственной тайной! – громко заявил матрос, сурово нахмурив брови.
Сид с Кунке не отрываясь смотрели на Хипа, удивленно открыв рты.