Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Фиш бокс»? О, это прекрасное место. Что вы ели?
Ханна с облегчением перевела дух. Конечно, Адрианну занимала только кулинария.
– Я взяла креветки во фритюре. Люблю морепродукты, а там они замечательные.
– Нет ничего лучше по-настоящему свежей рыбы. Ею можно себя так избаловать, что отсюда уезжать не захочется. – Она смотрела прямо на Ханну невинными, широко открытыми глазами, но слова ее прозвучали внезапно серьезно. Вспомнилась шальная мысль, пришедшая на ум в субботу: а что, если остаться?
– У нас будет неделя, посвященная рыбе. Одна из моих любимых. Если с погодой повезет, то выйдем на лодке Джона Мэлли, посмотрим, как рыбачат. Это на весь день.
Ханна уже знала, что она сейчас скажет.
– Как ты помнишь, я хочу, чтобы мои студенты видели, откуда берется пища. Дары моря здесь в изобилии. Ну а теперь я тебя оставлю, нам предстоит хлопотная неделя!
И она удалилась, взмахнув полами шоколадно-коричневого льняного одеяния, украшенного янтарными бусинами и очень идущего к ее каштановым волосам. Ханну она и напрягала, и воодушевляла. Лет тридцать-сорок заниматься кулинарией и не утратить энтузиазма – это как? В этой женщине энергии на десятерых. Неудивительно, что она сделала так много. Адрианна прекрасна и всегда готова познавать новое. И вот это было близко Ханне. На работе она ходила на разные курсы, чему-то училась. Но все равно в этом был определенный консерватизм: ведь выбирала она более-менее знакомые темы. Если не считать кулинарных курсов – когда она в последний раз устраивала себе такую встряску?
Она достала из корзинки яйцо и подняла его на свет, любуясь матовым блеском гладкой скорлупы. Следующие четверть часа она собирала яйца, вдумчиво разглядывая каждое из них. И пришла к выводу, что каждое яйцо – это чудо. Пусть прошлая неделя курса и была выматывающей – она на многое открыла Ханне глаза. Ей раньше и в голову не приходило сопоставлять качество пищи с ее происхождением. И сейчас, стоя посреди двора в окружении несушек, суетящихся под ногами, она испытывала чувство глубокого удовлетворения. Все это правильно. Постигать природные корни. Ее восприятие мира расширилось, и только сейчас она почувствовала, сколь узким оно было прежде. Да, в общепринятом смысле Ханна добилась успеха: хорошо оплачиваемая работа, свой дом – но как все это блекло по сравнению с той жизнью, которую она вела здесь! И только теперь она поняла: ей нужно больше.
Завтрак был в разгаре, когда появилась Ханна с яйцами. Джейсон и Флисс препирались из-за игры в пул субботним вечером.
Иззи закатила глаза.
– Только этих двоих могло понести на улицу в такую погоду.
– Это был реванш, – объявил Джейсон со своей обычной дерзкой ухмылкой. – И я выиграл, хотя мисс Флисс с этим не согласна.
– Ты выиграл по чистой случайности. Меня тот хрен под локоть толкнул, вот я и промазала.
– Жалкая неумеха.
– В следующий раз я тебя сделаю.
– Так вы не пошли в паб? – спросила Ханна.
– Нет, не рискнули. Лило как из ведра. Мередит позвала Алана и нас троих посмотреть фильм, «В тихом омуте». Мы хотели и тебя пригласить, но Мередит сказала, что ты решила лечь пораньше.
Ханна вспомнила второпях набранное сообщение.
– Да. Посидела дома. Пазл собирала. – Лучше обойтись без подробностей. Она юрист опытный, клиентам тоже всегда советует говорить поменьше. Больше информации – больше вопросов.
Иззи уставилась на нее.
– В субботу вечером? Ты спятила. Надо чаще выходить. Алан тут предлагает пойти в пятницу в другой паб.
– Грандиозно.
– Ты совсем как настоящая ирландка говоришь, – поддразнила Иззи.
– Мне нравится акцент. Он такой… – Она едва не брякнула «сексуальный» – потому что это первым пришло в голову. Наслушалась Конора. – Музыкальный. Надеюсь, не очень избито звучит.
– Нет. По-моему, ты права. У Конора такой милый говор.
Ханна почувствовала, что заливается краской, и тут же занялась своим яйцом всмятку.
– И выглядит он ничего так, – продолжала Иззи. – И каково это – каждое утро натыкаться на него на кухне?
– Что?.. Как…
– Ну, каково с ним по соседству жить?
– А, ну да.
Иззи пристально посмотрела на нее, чуть приоткрыла рот, и в ее глазах мелькнуло понимание. Покосившись на остальных и убедившись, что все заняты своими делами, она тихонько спросила:
– Ты, часом, не…
Ханна не смогла бы убедительно солгать, даже если бы от этого зависела ее жизнь, но и признаваться не хотелось. Она сдавленно пискнула, вытаращила глаза и замотала головой.
– Нет-нет, что ты.
Что было между ней и Конором, пусть между ними и останется.
Какое облегчение, что Иззи только кивнула и буркнула:
– Ну ладно.
Ханна невольно перевела дух. Надо как следует подготовиться к следующим выходным. Конор пригласил ее в Дублин, где собирался встретиться с семейным юристом.
– Ты идешь?
– Что? – Так, Ханна, соберись, иначе фиг ты кого проведешь. Иззи не дура.
– В травяной сад. Ты же хотела со мной.
– А, да.
– Я у себя хочу такой сделать, только не знаю, выживет ли он под снегом. Надо спросить у Адрианны, что она посоветует. Она столько всего знает про эти травы. Ты в курсе, что базилик помогает против метеоризма?
– Полезные сведения. Постараюсь запомнить.
Они набрали несколько пучков трав, которые Иззи торжественно сложила в деревянную миску, и отправились на кухню на очередное занятие. Как всегда в понедельник утром, на крючках висели свежевыстиранные фартуки, в холле были приготовлены чай и кофе для перерыва, и тут же стояла великолепная домашняя настойка. Ханна поняла, что пристрастилась к той, которая с гранатом и ревенем. Хотя до приезда в Ирландию, кажется, она гранатов даже не пробовала.
На кухне их уже поджидали аккуратно разложенные ингредиенты. К радости Ханны, Бронах вернулась, избавив тем самым Конора от обязанностей помощника. Он снова возился с коттеджами на другом конце Киллоргэлли. Если бы он опять торчал на кухне, она бы ни о чем другом думать не могла!
– С добрым утром!
– Доброе утро! – откликнулись все хором, словно школьники.
– Добро пожаловать на четвертую неделю наших курсов! Половина пути пройдена, и на этот раз мы говорим о пирожных.
Ханна навострила уши. Вот что ее сюда привело! Хотя она уже понимала, что с триумфом вернуться в свою контору будет не так-то просто, как мечталось раньше.
– Пирожные – эта тема охватывает все, от бисквита «женуаз» до французских кондитерских изделий. Трудно, но оно того стоит.
У Ханны сердце ухнуло в пятки. Ну, раз Адрианна говорит, что это трудно,