litbaza книги онлайнРазная литератураOpus 1 - Евгения Сергеевна Сафонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 104
Перейти на страницу:
улыбка, просившаяся на губы, померкла, так до них и не добравшись.

– Герберт, – произнесла Ева тихо, – как я буду сражаться с королевой, если убийцы так легко смогли меня победить?

– У тебя есть преимущество.

– Что я уже мертва? – Промокнув на глазах бледнеющую рану, Ева досадливо мотнула головой. Скрутила хлопок в пальцах, сквозь которые бежали струйки лазурной настойки. – Сегодня в меня вонзили меч. А если королева решит сжечь меня? Дотла? Она лучшая колдунья страны, Герберт, как я смогу её победить?

– Надеюсь, тебе не придётся сражаться с ней. Там сказано о чудище, которое ты сразишь, не о королеве, – сухо напомнил тот. – От дракона я смогу тебя защитить. В случае Айрес, надеюсь, всё сделают за тебя.

– Кто сделает?

Он не ответил. Просто неотрывно следил за движениями её пальцев.

– Герберт, если у тебя есть план, самое время им поделиться. Потому что пока я не представляю, как мы свергнем королеву. А даже если свергнем, как ты будешь править. – Она опустила тряпицу в миску с чрезмерной, демонстративной аккуратностью. – Ты же… не обижайся, но ты не слишком подходишь на роль короля. Там нужно много общаться с людьми, чего ты не любишь, и быть хитрым, и дипломатичным, и решать множество…

– Ты можешь войти, Эльен, – бесцеремонно прервав её речь, сказал некромант.

Дверь приоткрылась. Призрак – видимо, он деликатно ждал окончания разговора, – заглянул в кабинет.

– Господин. – Эльен неуверенно посмотрел на Еву. – Прошу прощения, что прерываю, но к вам явился…

– А, он всё-таки пришёл. – Встав, некромант взглянул на бинт: тот немедленно взмыл в воздух. – Подожди здесь.

Последнее относилось к встревоженной Еве.

– Кто пришёл?

– Не волнуйся. Я скоро вернусь. Побудь здесь. – Дождавшись, пока порез на правой руке тоже скроет свежая повязка, Герберт выскользнул из-за стола. – И сядь, пожалуйста, прилично.

Сумрачно проследив за его уходом, Ева с комфортом устроилась в освободившемся кресле: в конце концов, ей велели сесть, а других сидений в кабинете не наблюдалось.

Надо же. У Герберта бывают гости. Правда, кем бы этот гость ни был, едва ли он задержится надолго. Наверняка некромант отправился встретить его лишь затем, чтобы спровадить подальше – ведь вздумай визитёр сунуть нос куда не надо…

К моменту, когда дверь открылась вновь, Ева успела заскучать. От нечего делать она проглядела бумаги на столе и с удивлением обнаружила: в большинстве своём это не магические трактаты, а экономические расчёты, черновики писем, наброски указов и доклады чиновников подконтрольных Герберту земель.

– Ладно, часть своих слов я готова взять обратно, – сказала она. – Судя по бумагам, ты не совсем…

Запнулась, когда следом за Гербертом в кабинет вошёл незнакомый молодой человек.

Заметив Еву, незнакомец остановился. На юном лице застыло то же удивление, что вынудило замереть её саму, но ореховые глаза под тёмными кудрями изучали её черты пристально и цепко.

– Давно ждал подходящего момента, чтобы вас познакомить. – Герберт отступил в сторону. Изогнул ладонь в насмешливо изящном жесте, указывающем на молодого человека. – Миракл Тибель, мой брат. Знакомься, Мирк – лиоретта Ева.

Её имя он выговорил с забавным лёгким акцентом, из-за чего оно прозвучало скорее как «Йевва».

Миракл Тибель. Тот самый Миракл «Ясамосовершенство» Тибель.

Ох…

Вспомнив уроки Эльена, Ева поднялась с места. Сбоку от кресла изобразила реверанс, приличествующий для приветствия члена королевской семьи.

– Лиэр Миракл, – склонив голову, пропела она, лихорадочно соображая, что чёртов лиэр тут делает и зачем Герберт его привёл.

Миракл Тибель поприветствовал её сдержанным поклоном. Перевёл пытливый взгляд на брата.

– Уэрт, – произнёс он тихо и звучно, – только не говори, что…

– Она пришла из иного мира. Она – та самая дева из пророчества Лоурэн. – Герберт помолчал – и безо всякого выражения в ровном голосе и на бледном лице добавил: – Твоя суженая.

Глава 12

Inversio[21]

Незадолго до этого Герберт встретил брата в замковом холле.

– Рад, что ты пришёл, – сказал некромант. – И даже почти не опоздал.

Просторный зал, отделанный серым гранитом, гулко раскатывал каждый звук. Здесь не было ни гобеленов, ни ковров, ни витражей – лишь голые стены, лаконичные и холодные, как дух Рейолей; в воздухе стыл запах древности и зимы.

– Я прочёл твою записку, – сухо откликнулся Миракл. – Зачем звал?

Они стояли, глядя друг на друга так, словно приветствовали противника перед боем, словно взгляды их соприкасались невидимыми лезвиями. Миракл, прямой, как струна, держал сцепленные руки за спиной, даже не думая протянуть брату одну из них.

Впрочем, Герберт этого и не ждал.

– Хочу тебя кое с кем познакомить. И кое-что обсудить. – Некромант рывком отвернулся к лестнице. – Идём в мой кабинет.

– Давно я здесь не был, – заметил Миракл, пока они поднимались наверх; чемпион арены рассматривал лепнину, которой отделали лестничный колодец, и ореховый взгляд туманила не то грусть, не то досада.

– В какой-то момент я устал посылать приглашения, которые всё равно оставались без ответа.

– И вдруг передал мне это. Спустя столько лет. При таких обстоятельствах. – Туман во взгляде сменила жёсткость. – Если это ловушка…

– Надеюсь, ты был достаточно осторожен. – Герберт убедительно изобразил, что не слышал последних слов. – Как я уже написал, Айрес не должна знать об этом визите. Наше сближение после стольких лет ссоры вызовет у неё совершенно ненужные подозрения.

– Даже у меня вызывает.

– Почему же ты всё-таки пришёл?

Поднимаясь в том же мерном и ровном ритме, Миракл положил руку на перила, позволив пальцам скользить по камню – будто вспоминая, как делал то же много лет назад.

– Ты не стал бы звать меня попусту. Не сейчас. Если это не ловушка, то нечто очень важное. Если ловушка, я смогу себя защитить. – Следом за некромантом свернув в коридор, ведущий к кабинету, Миракл коснулся рукояти своего меча: серебряные ножны били юношу по бедру. – И, может, я дурак, но в ловушку мне не слишком верится.

Герберт не откликнулся и не улыбнулся. Лишь довёл брата до двери, которую озаботился тщательно прикрыть перед уходом, и взялся за ручку.

Минутой позже Миракл созерцал новоявленную суженую – в не меньшем потрясении, чем она сама.

– Моя… суженая? – уточнил он после долгой паузы.

– Вы готовите переворот. В твою пользу. Ты взойдёшь на престол, – терпеливо растолковал Герберт. – Она та, на чьё чело ты должен возложить обручальный венец. Дева из иного мира, пришла в указанный Лоурэн день. Огненный меч, поверь, при ней. Красота, как видишь, тоже.

Кое-как сумев отвести глаза от нежданного жениха, Ева устремила взгляд на Герберта; взгляд был очень злой и

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 104
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?