Шрифт:
Интервал:
Закладка:
11
«Одиссея», VIII, 43 слл. (пер. В.А. Жуковского).
12
Parry Milman, L'épithète traditionnelle dans Homère (1928)
13
Гесиод, «Теогония», 100—101.
14
Гесиод, «Труды и дни», 650 сл.
15
«Илиада», XXII, 304-305.
16
Возможно, повествований нескольких авторов.
17
«Илиада», III, 79-85.
18
«Илиада», I, 233 слл.
19
Frontisi-Ducroux F. La cithare d'Achille. P. 36.
20
Двойственное число относится к Гере и Афине, поскольку Афину к Ахиллу отправила Гера.
21
«Илиада», I, 216-218.
22
Ibid., IV, 55-56.
23
Ibid., VI, 123-210.
24
Ibid., VI, 226-231.
25
Ibid., I, 248-249.
26
Ibid., III, 216—224.
27
Ruzé F. La fonction de délibération dans le monde des cités grecques: de Nestor à Socrate. P. 40.
28
За исключением XIX песни «Илиады», где раненый Агамемнон говорит прямо с места, не выходя на середину.
29
Ср., например: Détienne M. Les maîtres de vérité dans la Grèce archaïque. P. 84 sq.; Ruzé F. Op. cit. P. 56.
30
Ruzé F Op. cit. P. 63.
31
«Илиада», II, 244-245.
32
Ibid., II, 265-269.
33
Ibid., II, 142-151.
34
Ibid., II, 271-275.
35
«Одиссея», II, 239 слл.
36
Ibid., XVI, 375 слл.
37
Mossé С. La Grèce archaïque d'Homère à Eschyle. P. 72.
38
«Одиссея», I, 117-121.
39
«Одиссея», III, 31-35.
40
Ibid., IX, 174-176.
41
Ibid., VII, 15-17.
42
Ibid., VII, 31-33.
43
Ibid., IX, 39 слл.
44
Ibid., VIII, 186 слл.
45
Ibid., III, 464 слл.
46
Ibid., IV, 52 слл. (здесь, как и в некоторых других случаях, перевод В.А. Жуковского не полностью отражает содержание оригинала: в частности, в русском переводе нет упоминания о вестнике, наливающем вино. — Прим. пер.). Мы имеем дело со стихотворными формулами, неоднократно употребляющимися в «Одиссее».
47
Ibid., IV, 61.
48
Ibid., IX, 272 слл.
49
Ibid., I, 165-166 (здесь содержание строк в оригинале и в переводе Жуковского не вполне совпадает — в греческом тексте это строки 169-170. — Прим. пер.).
50
Ibid., IV, 26-28.
51
Ibid., V, 77-80 (в оригинале — 75 слл. — Прим. пер.).
52
Ibid., III, 345-355.
53
Ibid., IV, 588.
54
Ibid., XV, 200-201.
55
Ibid., IX, 229-230.
56
Ibid., IX, 266 слл.
57
Ibid., IV, 125 сл.
58
Ibid., IV, 587 слл.
59
Ibid., I, 170 слл.
60
Finley M.I The World of Ulysses. P. 00.
61
«Илиада», IX, 122 слл.
62
Геродот, III, 139-140.
63
Архэ — «власть» (греч.)
64
Логос — «речь» (греч.)
65
Vemant J.-P. Les origines de la pensée grecque. P. 45.
66
Солон, фрагмент 36 Wesl, стихи 18-20 (рус. пер. Вяч. Иванова).
67
Полисное общественное здание, где поддерживался священный огонь и столовались почетные гости полиса и лица, находившиеся на государственном обеспечении.
68
Гортина — город на о. Крит.
69
Известно также по меньшей мере три шумерских и аккадских свода законов, составленных раньше кодекса Хаммурапи и явно повлиявших на него.
70
Détienne M. «L'espace de la publicité» — Les savoirs de l'écriture en Grèce ancienne. P. 46.
71
Пер. B.A. Якобсона.
72
Плутарх, «Солон», XXV (пер. С. Соболевского).
73
Ср.: Ruzé F. «Aux débuts de l'écriture politique: le pouvoir de l'écrit dans les cités». — Les savoirs de l'écriture en Grèce ancienne. P. 82—94.
74
Автор анализирует, в частности, случай писца Спенсифия на Крите ок. 500 г. до н.э.
75
Martin R. Recherches sur l'agora grecque. P. 279 слл. В поэмах Гомера и у ранних лириков, как и у Пиндара и Эсхила, слово «агора» никогда не означает «рынок». Новое значение «рынок, место обмена» мы находим только у Геродота. Согласно Мартену, семантическая эволюция идет рука об руку с реальностью: в гомеровском мире