Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джузеппе шел к лифту, и она шла рядом, едва поспевая за его размашистыми шагами. Остальные пассажиры заинтересованно на них поглядывали, — за последние несколько дней они успели стать местными знаменитостями, — но ничего не говорили.
Когда они оказались в лифте и Джузеппе нажал на кнопку первой палубы, она не выдержала и все-таки спросила:
— Так что ты задумал?
Джузеппе перевел на нее рассеянный взгляд:
— А? — переспросил он, а затем помотал головой. Взгляд его сразу стал куда более сфокусированным, — А сама-то как думаешь?
Яна недоуменно оглянулась и пожала плечами.
— Нам надо вытаскивать Цезаря, вот что, — выпалил Джузеппе с таким выражением лица, словно это было самоочевидным, — И тут дело не только в том, что я его знаю кучу лет, а последний год — еще и лично…
— Слушай, а как так вообще получилось? — неожиданно даже для самой себя, выпалила Яна. Джузеппе осекся и вопросительно посмотрел на нее, — Ну в смысле… Откуда ты его знаешь? Ты не рассказывал.
— А, — воскликнул Джузеппе, — Помнишь, я говорил про сестру, которая работает в институте Макса Планка, который разработал прототип машины времени?
— Помню, — кивнула Яна.
— Так вот, где-то год назад они должны были проводить предпусковые тесты на людях. Ну то есть, у них там была длинная тестовая программа, сначала предметы, потом органика, потом животные и так далее, — и заканчивалась она тестом, где ее коллегу должны были отправить на 10 минут в прошлое. Подробностей не знаю, Виттория их рассказывала, но я ничего не понял, — усмехнулся Джузеппе, — И вот когда они начали этот тест, произошло что-то странное. Ее коллега исчез, как и должно было произойти, но вместо него появился…
— Цезарь? — вздернула бровь Яна. Джузеппе кивнул, — Но как? Я не понимаю. Если ты говоришь, что ее коллегу должны были забросить назад на 10 минут, при чем тут вообще он?
— Понятия не имею, — развел руками Джузеппе, — Они и сами не поняли. Он истекал кровью, они запаниковали, кое-как вызвали скорую, в общем здесь все закончилось благополучно, только коллегу Виттории не нашли. А через пару недель началась какая-то чушь. На их институт устроили рейд какие-то чуваки в тактической форме с незнакомыми эмблемами, после чего все коллеги Виттории и Карстена словно потеряли память.
— Карстен? — прищурившись, переспросила Яна, — Это еще кто такой?
— Жених моей сестры. У них должна была быть свадьба через несколько месяцев, у меня до сих пор где-то приглашение валяется, — грустно усмехнулся Джузеппе, — Его убили люди Фонда. И Витторию бы убили, если бы Цезарь вовремя не сориентировался в ситуации и не увез ее ко мне.
Яна смотрела на него и удивленно хлопала глазами:
— Но как?
— Не знаю, — Джузеппе усмехнулся, — Я тебе больше скажу, он нам и поддельные документы достал. Нашел в даркнете каких-то чуваков, взял кредит, отмыл бабло, заплатил им криптой. Мы с Витторией сидели как беспомощные дураки и не могли придумать, как отвязаться от этого Фонда, а он смог, хотя ему еще пару месяцев назад планшет был в новинку, прикинь.
Шокированная, Яна открыла было рот, чтобы задать еще один вопрос, но дверь лифта открылась, перебивая ее.
Джузеппе приложил палец к губам, осмотрелся и махнул рукой, мол “потом”.
Теперь они оказались на командной палубе, и их появления тут явно никто не ожидал.
— Куда мы? — шепотом спросила Яна, недоуменно оглядываясь.
Техники оборачивались им вслед, а один охранник, вяло подпиравший стену у лифта, даже попытался было дернуться в их сторону, но глянув на уверенную походку Джузеппе, передумал и остался на месте.
— В кабину, куда же еще? — ответил Джузеппе.
Раздвижная дверь в кабину пилотов была наполовину открыта — и только это спасло их от того, чтобы, после такого триумфального прохода, поцеловать толщу металла и уйти назад ни с чем.
Внутри сидели двое — капитан, легко запомнившийся ей своими усами, и мужчина испанской наружности, которого она не знала. Они о чем-то негромко переговаривались, но тут же замолчали, стоило им услышать шаги.
— Синьор Кароцца? Мисс Шимкова? Чем обязаны? — недоуменно спросил капитан. В руках его мелькнул огонек сигареты, и Джузеппе, словно в немом кино, одним взглядом, попросил у него одну. Капитан понял его без слов.
— Спасибо, — Джузеппе прикурил и отдал зажигалку назад, — Ваша Фло — какой-то зверь. Она меня даже в курилку не отпускала. Думал, уши скоро свернутся.
Капитан усмехнулся:
— Да, есть такое дело. Так чем обязаны?
— Альберт, поcлушайте, мы должны вернуться назад на поверхность, — живо начал Джузеппе, — Нам просто необходимо вытащить Цезаря. Мы не сможем сидеть на этом корабле вечно, нам придется высаживаться рано или поздно, а без него нам там просто кранты. Нам надо срочно собрать еще одну группу высадки, Октавиан не будет с ним церемониться, это не тот человек.
Пока Джузеппе говорил, капитан выглядел так, словно ему не терпится вставить свои пять центов, но когда Джузеппе закончил, он задал только один короткий вопрос:
— Октавиан? — и вздернул вверх одну бровь.
— Ну да, — закивал Джузеппе, — Вы его скорее знаете под именем Август. Там очень запутанная история, но вкратце — он несколько раз менял свое имя. Первый раз — по традиции, при усыновлении, второй — по своей собственной инициативе, потом — по инициативе Сената ему присвоили титул Август.
На лице капитана читалась растерянность. Словно Джузеппе настолько перегрузил его информацией, что он теперь не мог откопаться из-под этой кучи.
— Но это не важно, — продолжал Джузеппе, — Что важно, так это то, что, если мы не пошевелимся, он просто убьет Цезаря, а нам без него внизу быстро придет конец.
Яна смотрела на Джузеппе и никак не могла понять, действительно ли он так думал, или же пытался придумать любые поводы для того, чтобы вытащить друга.
— Синьор Кароцца, это все, конечно замечательно, но у нас нет возможности отправить вниз еще одну группу высадки.
Глаза Джузеппе расшились в удивлении, и теперь он просто молча таращился на капитана, словно не в состоянии поверить в его слова.
— То есть как это “нет”? — возмутилась вместо него Яна, — Нас тут две сотни человек!
— Ну что же вы не продолжаете дальше, мисс Шимкова?! — быстро переключился на нее капитан, — Две сотни человек, из которых семьдесят — школьная экскурсия с учителями, пятьдесят семь стариков и детей и двадцать членов экипажа, из которых покинуть свои посты не может никто. Кого вы предлагаете мне добровольно-принудительно назначить спасателями?
— Меня. Джузеппе. Еще пару-тройку человек. Мы справимся, — без раздумий и доли сомнений