litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 526 527 528 529 530 531 532 533 534 ... 652
Перейти на страницу:
находилась под контролем Гимельна и граничила с Лигой Неспешной Жизни. Лига пыталась захватить эту территорию, поэтому Нину и ее группу отправили на ее защиту. Они выполняли рутинные обязанности по сбору очков с зараженных. Нина, как обычно, отправила своих солдат в деревню, но они не доложили о себе и не вернулись вовремя. Выйдя из себя, она сама пошла проверить их и обнаружила, что несколько солдат погибли. Похоже, они столкнулись с кем-то, кто еще не был заражен. После короткого обмена словами с мальчиком Нина внезапно упала в обморок. Марино запаниковала, тут же схватила ее и телепортировала обратно на базу Гимельна.

— Ты сказала, что они не были связаны ни с одной из других фракций. Кто это был?

— Похоже, это были мальчик и девочка. Я не знаю подробностей, но они сражались с нашими солдатами.

— Потеря S-юнитов не является чем-то экстраординарным, но… — Он не хотел верить, что его любимая Нина мертва. Кроме того, с ее особыми способностями невозможно было поверить, что кто-то мог убить ее. Хотя она была всего лишь М-юнитом, у нее была способность, которая позволяла ей уклоняться от любой атаки со стопроцентной уверенностью. Этого было недостаточно, чтобы победить сильного противника, но этого было достаточно, чтобы ее смерть была невозможна. Или так думали все в Гимельне.

— Я не понимаю, что с ней случилось. Леди Нина внезапно упала…

— Все в порядке. Кто бы это ни сделал, я не дам им умереть легкой смертью. Я заставлю их страдать вечно.

Против противника, который был способен убить Нину, несмотря на ее высший навык уклонения, нельзя было быть слишком беспечным. Но все же Марино чувствовала себя уверенно. Не было противника, который мог бы превзойти Герхарда.

Герхард упал на землю. Рядом лежало тело зараженного человека, которое зашевелилось при его появлении. Бесчисленные иглы вырвались из земли под ним, пробив его насквозь и подняв в воздух.

— Эти парни всегда в отключке. Их нужно разбудить, если хотите с ними поговорить.

Марино никогда раньше не видела, чтобы Герхард делал что-то подобное, но его силы были непомерны. На данный момент он не мог сделать ничего такого, что могло бы ее удивить.

— Здесь был парень, который убил несколько солдат из Гимельна. Где он?

— Откуда, черт возьми, мне знать? Господи…

— Я знаю, что ты можешь чувствовать боль. Я буду продолжать пытать тебя так, пока ты не заговоришь.

— Я скажу вам, так что не могли бы вы оставить его в покое? — Мальчик, присевший в тени соседнего здания, заговорил. — Тот, кто убил солдат Гимельна, был мальчик по имени Йогири Такату. Он путешествовал с девушкой по имени Томочика Даннура. Они сказали, что направляются в Нейтральную Зону на юге.

Пытки зараженных мало что дадут, и не было никакой гарантии, что информация, которую они из них выжмут, будет правдивой. Однако Марино чувствовала, что утверждение мальчика было точным. Вокруг этой местности было не так много мест, так что им некуда было идти. Кроме того, у мальчика не было причин лгать им, а у зараженного, вероятно, не было сил придумывать ложь.

— Он немного ниже вас ростом. Он сказал, что пришел сюда из-за пределов континента. На них была одежда, не похожая на здешнюю, так что вы их сразу узнаете. Это примерно все, что я могу сказать, так что, пожалуйста, отпусти его.

— Вот как? Похоже, что ты говоришь правду. — Иглы исчезли, повалив мужчину обратно на землю.

— Вы можете сказать, лжет ли он? — спросила Марино.

— Да. Я не могу читать мысли, но я могу определить, правдив ли человек. Марино, мы направляемся в Нейтральную Зону.

— Да, сэр.

Герхард снова поднялся в воздух и начал лететь на юг. Марино последовала за ним, но, пролетев некоторое время, Герхард остановился и развернулся. В следующее мгновение город позади них исчез. Из земли под ним вырвался столб огня, мгновенно испепелив все вокруг.

— Сэр, вы…

— Возможно, они прятались где-то внутри.

— Но… если это так, теперь мы никогда не узнаем…

— Это не проблема. Я могу вернуть к жизни любого, кого убью, если понадобится.

Марино никогда не слышала о подобной способности, но для Герхарда она не могла не предположить, что он говорит правду.

— Похоже, там не было никого, кроме зараженных. Пошли. — Герхард снова начал двигаться. Они быстро достигли границы между зонами, и в этот момент Марино поняла, что они не набрали никаких очков.

При телепортации сюда они могли использовать очки, накопленные на домашней базе, но они не взяли их с собой, поэтому, не собрав очки самостоятельно, они не могли перемещаться между областями.

— Не беспокойся об этом. Я получил несколько очков, уничтожив ту деревню. — Обычно для сбора энергии с зараженных Сейлой использовались цилиндры, но Герхард мог сам собрать эти очки.

Герхард положил руку на барьер, часть которого начала светиться разноцветным светом. Должно быть, он дал ему достаточно очков для двух человек. После того как они вдвоем прошли через барьер, он снова стал нормальным. Продолжая двигаться на юг, они быстро наткнулись на другой город. В нем жили представители всех четырех фракций, а зараженные были изгнаны. Это был один из немногих районов, где можно было связаться с миром за пределами Бельма, и в нем проживало около десяти тысяч жителей.

— Поиск по всему городу может занять довольно много времени…

— Это не проблема.

— Сэр Герхард, возможно, вы обладаете способностью, которая позволит вам обыскать весь город сразу?

— Я могу просто сделать это. — Небрежным жестом Герхарда город охватило пламя. Инферно, вырвавшееся из-под земли, испепелило все, устремившись в небо. Это было то же самое, что он уже сделал с деревней, но на этот раз в гораздо больших масштабах.

Это было не бессмысленное поселение, полное одних зараженных. Ситуация в этом городе представляла собой хрупкий баланс сил между представителями всех четырех фракций. Даже будучи принцем Гимельна, он никак не мог оставить подобное без последствий.

— Вы уверены, что это было правильно?!

— Ты хочешь сказать, что мы должны были просто войти и поспрашивать?

— В том городе тоже жили граждане Гимельна!

— И что?

Марино думала, что Герхард успокоился, но теперь было ясно, что что-то внутри него сломалось. Не способный думать ни о чем, кроме мести, он был слеп к разуму.

— Это будет быстро. — Из адского пламени к ним подлетело несколько огоньков. Они были похожи на души людей. Огоньки собрались в руке Герхарда, где он впитал их. Он закрыл глаза и сосредоточился. Просматривая содержимое душ, он искал признаки Йогири Такату,

1 ... 526 527 528 529 530 531 532 533 534 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?