Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отличная работа! – признал Крафт со столь ощутимой радостью и облегчением, что они были почти заразительны. – Если бы я мог дотянуться через телефон, я бы вас расцеловал, – добавил он. – Простите, что вел себя как задница. Эбен сказал мне, что нанял лучших из лучших. Мне следовало больше доверять вам.
– На самом деле я его не нанимал, – ухмыльнулся Мартин. – Этот человек вроде как сам нанялся ко мне. Он был настолько крут, что не оставил мне иного выбора.
– Мы едем обратно, – сказал Турко, игнорируя комплимент. – Ты где, Бреннан?
– Не поверишь – посреди кукурузного поля, где Алиссу захватили изначально.
Последовала короткая пауза.
– Ладно. Возвращайся к дороге. Я буду там через пять минут, и ты сможешь воссоединиться с Алиссой.
– Превосходно! – с благодарностью выдохнул Крафт. – И еще раз извини.
– Я принимаю твои извинения. Но мне нужно сказать тебе кое-что.
– И что же?
– Если ты попытаешься меня поцеловать, – мрачно пояснил Адам Турко, – я лично тебя убью.
К тому времени, как Крафт обнаружил, что невольно убил также водителя седана на поле с ветряками и вернулся к своему внедорожнику, Адам Турко как раз подъехал к условленной точке. Он припарковал свой серебристый седан «Акура» на обочине позади машины Крафта, со стороны кукурузного поля. Выйдя из автомобиля, они с Алиссой стояли возле первого ряда кукурузы.
Подбежав к Алиссе, Крафт обнял ее и прижал к себе.
– Слава богу, ты в порядке, – промолвил он, и на глаза ему навернулись слезы.
Миг спустя они уже целовались – сначала осторожно, потом жадно, словно они были возлюбленными, расставшимися на долгие годы и только что встретившимися снова. Нападение и то, что последовало за ним, обострили их эмоции до лихорадочной остроты.
В глубине души Алисса знала, что Крафт не симулирует. У него был такой вид, словно его пропустили через эмоциональный пресс – и все из-за тревоги за нее, – и его слезы счастья и облегчения были слишком искренними, чтобы их можно было счесть наигранными.
Они разжали объятия только через несколько минут.
– На случай, если я недостаточно ясно ответила на твой вопрос, – прошептала Алисса на ухо Бреннану, – я в деле.
– Знаю, – счастливым голосом ответил он. – И спасибо. – С этими словами он снова крепко обнял ее и поцеловал.
Когда они наконец отпустили друг друга во второй раз, Адам Турко посмотрел на Крафта и покачал головой.
– Полагаю, тебе очень нужно было кого-то поцеловать, – усмехнулся он. – И ты выбрал правильно, – сухо добавил он.
Турко протянул руку, и Крафт крепко пожал ее.
– Я твой вечный должник, – сказал он.
– Не мой, а твоего друга Эбена Мартина, – ответил Турко с намеком на улыбку.
– А что случилось с твоим напарником?
– Он уехал. Его работа сделана. Я нанял его, но он не знает, на кого я работаю. Я обещал Эбену, что буду единственным его контактом в этом деле.
– И нам твой напарник не понадобится?
– Прямо сейчас – нет. Они бросили на вас всех, кто у них был. Если только тебе не известно что-то сверх того, что знаю я, из их шайки не осталось никого.
Крафт печально покачал головой.
– Они все мертвы, – прошептал он. – Все. Я проверял.
Он бросил на Алиссу встревоженный взгляд и добавил:
– Я не знаю, как так вышло. Должно быть, я не знаю собственной… силы.
Алисса читала на его лице беспокойство и страх. Очевидно, его способность использовать нулевую энергию для атаки в момент стресса становится несколько сильнее. Он убил одного или нескольких нападающих, и она понимала, что его это больно задело.
Турко внимательно наблюдал за диалогом двух своих подопечных.
– Не то чтобы я не верил, будто ты мог убить этих типов голыми руками, – саркастически хмыкнул он, закатывая глаза, – но ты должен знать, что Эбен сказал мне, каким образом ты мог выжить.
Крафт настороженно посмотрел на него.
– И каким же?
– Он сказал, что ты изобрел продвинутое звуковое оружие. Прототип. Направленного действия.
Крафт кивнул, стараясь скрыть облегчение.
– Да. Я не знал, что он сказал тебе. Очевидно, я выставил слишком высокие настройки.
– Ну, не горюй чрезмерно по этим людям. Поверь мне, они прикончили бы тебя не моргнув глазом. – Турко открыл дверцу своей машины. – Но нам нужно ехать. Если мы не уберемся отсюда сейчас же, то рискуем, что сторона, организовавшая эту засаду, снова засечет тебя. – Он указал на внедорожник Крафта. – И боюсь, тебе придется бросить твою машину. Ты, несомненно, это понимаешь.
– По крайней мере, она взята напрокат, – чуть улыбаясь, отозвался Крафт.
Алисса настояла на том, чтобы Крафт занял переднее сиденье рядом с Адамом Турко, а сама села сзади. Крафт немедленно позвонил в прокатную компанию «Авис» и сообщил им, где они могут забрать свою машину, оборвав звонок, когда диспетчер начал настаивать на том, что Крафт не может просто взять и бросить машину на обочине дороги за городом.
Алисса улыбнулась про себя. После всего, что случилось, – наемники, взрывы, обстрел, убийство нападающих, напряженные переговоры, – кто, кроме Бреннана Крафта стал бы беспокоиться об имуществе конторы по прокату машин?
Турко повел автомобиль на восток, обратно туда, откуда они приехали.
– Мы направлялись в Блумингтон, – заметил Крафт. – К западу отсюда.
– Знаю. Эбен мне сообщил.
– Ты действительно зовешь Эбена Мартина по имени? – спросила Алисса.
– Он настоял на этом, – отозвался Турко. – Как бы то ни было, он сказал мне, что вам нужно ограбить лабораторию на окраине университетского кампуса.
– Я бы сказала не совсем так, – возразила Алисса с заднего сиденья. – Но по смыслу достаточно близко.
– Вечером я могу отвезти вас туда, если вы по-прежнему будете этого желать. Но пока что нам нужно сделать очень многое. Сначала вам обоим нужно помыться. – Он повернулся к Крафту. – И Эбен сказал мне, что тебе нужна его помощь в том, чтобы сделать для Алиссы водительские права и паспорт на выдуманное имя – неотличимые от настоящих.
Крафт кивнул:
– Да. У нее забрали водительские права, и она не рискнет вернуться домой за своим паспортом. Мне тоже нужны другие документы. По тому внедорожнику они могут пробить фальшивые права, по которым я арендовал его, так что их придется выкинуть. – Он посмотрел на Турко. – Ты можешь об этом позаботиться?
Тот кивнул:
– У меня хорошие связи. Ближайший крупный город – Цинциннати, и я знаю там кое-кого, кто может снабдить бумагами вас обоих.