Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Илис, – неожиданно прервал тишину Ивар, и я почувствовала, как его теплая ладонь коснулась моей спины, – вот скажи, оно того стоит? Стоит так убиваться за человеком, которого не знаешь?
Со стороны я услышала тяжелый, но облегченный вдох. Улыбнулась уголками губ.
– Такова доля целителей – не жалеть себя ради других. Тем более, что-то мне подсказывает, что мои усилия не пропадут даром. Как он себя чувствует? Подведи меня к нему.
Ивар тяжело вздохнул и помог мне встать с пола. Правда, далось это с большим трудом. В теле была такая слабость, будто целый день мыла палубу «Странника».
– Мы твоего подопечного перенесли в другую каюту. А ты ложись и отдохни. Завтра осмотришь его. Столько дней в коме пролежал и еще один день полежит, ничего с ним не случится.
Ивар подвел меня к кровати и аккуратно помог лечь. Укрыл одеялом, пожелав доброй ночи, он скрылся за дверями каюты.
Стены фрегата тихо поскрипывали на волнах. За дверь каюты доносились как-то посторонние звуки. Я закрыла глаза. Хотя, что открытые, что закрытые картина все равно не меняется. Страх никак не хотел покидать душу и сжимал ее в тисках, принося ноющую боль. Перевернулась на другой бок. В носу снова неприятно защипало. Шмыгнула носом, и я почувствовала, как по щеке побежала первая слезинка. Закусила губу, чтобы удержать тихие всхлипы. И под не очень приятную колыбельную своих рыданий я уснула крепким и беспробудным сном.
Глава 16
Один день сменял другой, жизнь на «Страннике» шла своим чередом. Из каюты меня дальше порога не выпускали. Лишь разрешали посещать своего подопечного, правда капитан психовал и ругался, что часто шастаю туда сюда. Блэйк даже на двери охрану поставил. И чего он так кипятится? После моей «платы» здоровье мужчины начало поправляться с невероятной скоростью. Мои целительские чары не уходили в никуда, а, наконец, лечили. Я не могла не нарадоваться такому прогрессу. Но потеря зрения еще чревато другими последствиями. Не видя окружающего мира, мозг начинает анализировать большой поток информации когда полученной, а также мысли и воспоминания. И сейчас, в моей голове шел полный штурм анализами и доводами.
– Слушай, Череп, а можешь рассказать о себе?
– Ты чего это? Совсем от скуки крыша тю-тю? – удивился Хрустальный.
– Почему сразу тю-тю… Если сейчас не отвлекусь, то мозг сойдет с ума от мыслей, что копошатся в голове.
– И что же за мысли не дают тебе покоя? – поинтересовался Череп, и я услышала тихий стук о столешницу.
– Например, о том, что рассказал Ивар, – я осторожно опустилась на стол. – Не дает покоя и мысли об этой графине Алисии.
Но тут за спиной я услышала тихое кряхтение и тяжелый выдох.
– Неужели! – с иронией в голосе произнес Череп. Я осторожно поднялась из-за стола и повернула голову туда, где примерно находилась кровать. На шее почувствовала холодный металл цепочки. Сделав несколько неуверенных шагов, остановилась возле кровати и присела не нее.
«Он поднялся. Держится за голову. Открыл глаза. Смотрит на тебя».
– Здравствуйте, месье, – начала я, заикаясь, – как вы себя чувствуете?
«Несколько раз моргнул. Оглядел каюту».
– Где я? – хрипловатым голосом спросил мужчина.
– Не переживайте, месье, вы в безопасности, – поспешила я успокоить подопечного, – вы на борту фрегата «Странник».
«Он осматривает себя. Лихорадочно щупает место, где ты ему удар саблей залечила. Снова смотрит на тебя».
– Кто вы?
– Я целитель и ухаживала за вами, пока вы были без сознания.
– Как долго я был бессознания?
– Я точно вам не смогу ответить, на нашем корабле вы находитесь уже третьи сутки. А сколько времени до этого вы были бессознания, я не знаю. Как вы себя чувствуете?
– Вы очень добры, и спешу сообщить, что чувствую себя просто замечательно. – Я улыбнулась. И в это мгновенье раздался скрип замочной скважины и через секунду дверь с тихим скрипом открылась. С палубы подул прохладный свежий морской воздух.
– Что здесь за шум? – поинтересовался мой «охранник». Затем повисло неловкое молчание.
– Ян! Как хорошо, что ты зашел! – обрадовалась я. – Можешь позвать капитана Блэйка?
Тихий «угу» был ответом, и дверь с тихим скрипом тут же закрылась.
– Я должна доложить капитану о вашем самочувствии, – извиняясь, сказала я.
– Понимаю. Я не знаю, какими словами вас благодарить, мисс…
– Илис, – улыбнулась.
– Гайяс. Искренне рад знакомству и хотел бы отблагодарить вас за то, что спали жалкого раба Солнца.
– Что вы! Это моя работа и я… – За стенами каюты послышались отчетливые шаги. Тихий скрип дверной ручки и металлических навесов, а затем раздраженный тон Блэйка:
– Что случилось? Опять … – но капитан тут же осекся. Довольно улыбнулась и повернула голову в сторону двери.
– Позвольте представиться, Гайяс абу Ванг Самар, маг артефактник и первый советник падишаха Аджара.
Я замерла. Эти слова прозвучали так, как гром среди ясного неба. Обалдеть! Советник! Да еще и падишаха Аджара! Боги милостивые, или вы нас так сильно любите, или так сильно ненавидите…
– И почему я должен вам верить? – с усмешкой в голосе поинтересовался Блэйк. Со стороны Гайяса послышался шорох простыни, и кровать тихо скрипнула.
«Он показывает правое плечо, – пояснил Череп. – На нем изображен полукруг Солнца, а внутри глаз».
– Чтоб тебя… – не то радостно, не то со злобой выругался дракон. – Символ мудрости у Йирских советников… Всевидящее Солнце пустынь. Весомое доказательство.
«А он его еще не хотел брать», – хмыкнул Череп.
– Какие еще будут вопросы? – поинтересовался советник.
– Откуда вы так хорошо знаете наш язык? – уже поинтересовалась я.
– Моя обязанность – поддерживать торговые связи с другими странами. И, конечно, я должен хорошо знать их языки.
– Как же вас угораздило оказаться в трюме корабля? – с иронией в голосе продолжал допрос дракон.
– На мой корабль напали, – с тем же спокойствием ответил Гайяс. – По дороге назад, в Йир, мы в Глянцевом море столкнулись с морскими разбойниками. Помню, меня ударили саблей, и я потерял сознание. Очнулся здесь. И искренне благодарен вам за вашу доброту. Но, чтобы я не был для вас обузой, можете оставить меня в любом ближайшем порту. Оттуда до Йира как-нибудь сам доберусь.
– Зачем такие крайности? – с ироний в голосе