litbaza книги онлайнРазная литератураЕстественная история - Плиний Старший

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 555 556 557 558 559 560 561 562 563 ... 769
Перейти на страницу:
не может быть припоем для олова. По этому поводу отмечают, что, может быть, Плиний имеет в виду в качестве припоя сплав олова и свинца, который плавится при более низкой температуре, чем чистое олово.

3869

У Гомера слово «касситерос» встречается только в «Илиаде» (XI, 25 и 34; XVIII, 474 и 613; XXI, 592; XXIII, 503 и 564). Некоторые сомневаются в том, что у Гомера оно означает олово (в XXI, 592-593 сброшенные поножи Ахилла, сделанные из касситероса, громко зазвучали, тогда как олово звучит глухо и едва ли может быть вооружением; в других местах речь идет об украшениях).

3870

В XXXIII, 95 Плиний говорит, что «свинцовую жилу» (vena plumbi), т. е. руду, называют «галеной» (galena). Галена идентифицируется как минерал галенит (см. выше, в примеч. 2 к § 158). Ниже (в § 159) Плиний называет галеной и продукт выплавки — по предположению Бейли, это «черновой свинец» (веркблей); Алле (R. Halleux. Les deux metallurgies du plomb argentifere dans l'Histoire naturelle de Pline. RPh. XLIX, F. I, 1975, pp. 72-88) считает, что это свинцовый глет (окись свинца). Таким образом, слово «галена» означает и «галенит» (свинцовый блеск) и глет (свинцовый глет).

3871

Стагн (stagnum или stannum) идентифицируется по-разному. Многие считают, что здесь стагн — это передельный свинец. Ниже, в § 160-162 Плиний говорит о роде лужения стагном и о подделках стагна, а также о настоящем лужении оловом. — Следовательно, стагн противопоставляется олову и не может быть оловом, как считали некоторые (стагн стал означать «олово» только с IV в. н.э.). — По мнению Бейли, и в § 159 и в § 160-161 стагн — это сплав свинца и серебра (это подтверждается тем, что в подделках стагна применялись менее ценные металлы, чем серебро). Пясковски (указ. соч. в примеч. 2 к XXXIV, 2) и Буше (указ. соч. в примеч. 5 к XXXIV, 95) тоже считают стагн сплавом свинца с серебром. Алле (указ. соч. в пред. примеч.) считает стагн во всех этих случаях передельным свинцом.

3872

...серебром... — argentum. По мнению Бейли, argentum здесь означает не «серебро», а свинец, содержащий серебро, отличающийся от стагна.

3873

См. выше, в примеч. 1.

3874

Т. е. галена.

3875

По объяснению Бейли — в результате окисления обычных примесей (сурьма, медь и т. д.) с частью свинца и образования шлака, который можно было удалить.

3876

См. выше, примеч. 2 к § 159.

3877

По-видимому, при тонком слое полуды незначительная разница в весе могла быть незаметной. Как отмечают, этим подтверждается, что здесь имеется в виду лужение (стагном). О лужении оловом см. ниже, § 162.

3878

См. XXXIII, 130 (с примеч.).

3879

Белая медь (aes candidum), по мнению Бейли, — латунь (сплав меди и цинка). См. примеч. 2 и 7 к XXXIV, 2.

3880

Аргентарий — argentarium, прилагательное (здесь, вероятно, субстантивированное) от argentum — «серебро». Ср.: plumbum argentarium (см. примеч. 5 к XXXIV, 95).

3881

Терциарий — tertiarium, прилагательное (вероятно, субстантивированное) от tertius — «третий», а вернее, от tertium — «треть». Терциарий по указанному здесь составу не отличается от обычного припоя (см. выше, примеч. 3 к § 158).

3882

hoc fistulae solidantur. По-видимому, здесь имеются в виду свинцовые трубы (см. ниже, § 164: Nigro plumbo ad fistulas lamnasque utimur — «Черный свинец мы применяем для труб и пластинок»). Так как терциарий по своему составу — припой (см. пред. примеч.), следовательно, речь идет о паянии (водопроводных труб). Таким образом, терциарий применялся и для лужения и для паяния.

3883

Таким образом, этот «поддельный» (раз это дело рук «более бесчестных» — inprobiores) аргентарий состоит из двух частей олова и одной части свинца, а неподдельный аргентарий в § 160 (сам, в свою очередь, являющийся подделкой стагна) — из 1 части олова и 1 части свинца. Следовательно, «поддельный» аргентарий стоит дороже неподдельного (поскольку олово стоит гораздо дороже свинца), поэтому это порицание Плиния непонятно (оно должно бы относиться к подделке стагна аргентарием).

3884

Все цифры здесь в рукописях читаются по-разному.

3885

Ход мыслей, на основании которого составлено это мнение, объясняют так: олово — ломкое; если добавить свинца, то сплав получается гибкий; следовательно, олово — сухое, а свинец — влажный. По античным представлениям, физические тела состоят из четырех элементов (земли, воды, огня, воздуха), от сочетания которых зависит природа тел.

3886

Neque argentum ex eo plumbatur, quoniam prius liquescat argentum.

Температура плавления серебра — 961°, олова — 232°, поэтому смысл этого предложения непонятен, если argentum здесь означает «серебро». Некоторые считают, что plumbare здесь означает не «паять», а «делать сплав со свинцом» (такое значение неизвестно; кроме того, слова Плиния «серебро расплавляется раньше» указывают на паяние). По поводу значения argentum здесь и в конце предложения предполагают, что, может быть, Плиний имеет в виду образование сплавов, которые плавятся легко. Олово и серебро образуют эвтектический сплав, содержащий 3,5% серебра и плавящийся при 220°; олово, свинец и серебро образуют другой эвтектический сплав, плавящийся при 174°.

3887

Предполагают, что это наблюдение объясняется применением ртути (амальгама). По поводу серебра см. пред. примеч.

3888

Здесь — настоящее лужение (оловом). Особенно много луженых сосудов найдено в Галлии, в частности, в области Алесии (см. ниже, примеч. 4); некоторые из них относятся ко времени до римского завоевания Галлии. Эта техника плохо известна (см.: G. A. Duch. La voie heracleenne, voie du mercure et du cinabre. Revue archeologique de l'Est, 15, 1964, pp. 123-131, и A. Thouvenin. L'etamage des objets du cuivre et de bronze chez les anciens. Revue d'histoire des mines et de la metallurgie, 2, 1970, pp. 101 — 109). О Галлиях см. ниже, прим. 1

1 ... 555 556 557 558 559 560 561 562 563 ... 769
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?