Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арсений склонился к молодящейся барышне лет пятидесяти и ловко, практически одним неуловимым движением, снял с нее бриллиантовые сережки. Затем указал пальцем ей на грудь.
– Колье я не смею, – с усмешкой сказал он. – Давайте вы уж сами, сударыня, – и тут же, посмотрев в глаза сидящего напротив молоденького франта во френче с высокой стойкой, добавил: – Ну а вы что же, любезный? Что же вы сидите, словно не расслышали моей скромной просьбы? Прошу вас, проявите благоразумие и достаньте бумажник. Не стоит провоцировать меня на беспричинную стрельбу. Вам еще жить и жить, любезный. К чему этот норов?
Мартынов поднял «наган» на уровень лица и помахал им перед носом франта. Палец налетчика покоился на спусковом крючке. Парень во френче нервно сглотнул и поспешно выложил на стол пухлый бумажник. Арсений подобрал его и взвесил на ладони. Удовлетворенно присвистнул.
– Ваша жизнь того стоила, сударь.
Примеру франта незамедлительно последовали и все прочие мужчины, восседавшие за столом. Дамы сдергивали с себя украшения и складывали рядом с бумажниками. Дело пошло значительно быстрее. Каждому из посетителей «Лиссабона» в тот вечер стало понятно, что шутить незваные визитеры не намерены. К тому же многим из присутствующих уже было известно имя Мартынова.
– Благодарю покорно.
Арсений поднялся и неспешной вальяжной походкой продефилировал к следующему столику. Боковым зрением отметил, что Лиза также успешно справляется со своими обязанностями. Как минимум с трех или с четырех столиков деньги и драгоценности клиентов перекочевали в ее саквояж. При этом девушка не забывала поторапливать особо медлительных личностей, направляя ствол «нагана» им в головы. Это в немалой степени способствовало прогрессу…
– Так, что тут у нас еще, господа? – Мартынов остановился за спиной мужчины с роскошными рыжими бакенбардами.
– Вот, пожалуйста. – Тот покорно протянул налетчику свой бумажник. Отложив в сторону давно потухшую сигару, он широко и вполне дружелюбно улыбнулся. Видно было, что этот господин, разгоряченный выпитым, находился в самом приподнятом расположении духа. И к тому же расставался далеко не с последними своими сбережениями. – Для хорошего человека мне ничего не жалко.
– Вот как? – Мартынов улыбнулся мужчине в ответ. – Приятно слышать. Только, мне кажется, вы запамятовали кое-что.
– Что же?
– Ваши часы. Разве вы не собираетесь преподнести мне их в качестве залога наших теплых зарождающихся отношений.
Мужчина с рыжими бакенбардами немного смутился. Коротко переглянулся с двумя своими спутниками – с молодым человеком в белом смокинге и с миловидной дамой лет тридцати, облаченной в длинное вечернее платье и шляпку с вуалью.
– Видите ли, – Рыжий слегка понизил голос, – я не могу этого сделать. Все, что хотите, милейший, но это… Это подарок супруги.
– Я оценил. – Мартынов хмыкнул. – Очень хороший подарок. И очень дорогой, наверное.
– Да…
– Уверен, ваша супруга не будет против. Бросайте часы сюда. Вместе с бумажником.
Арсений поставил раскрытый саквояж на стол. Выжидательно уставился на мужчину. Спорить с налетчиком дальше не имело смысла. Рыжий тяжело вздохнул, расстегнул браслет и бросил часы на дно саквояжа. За ними последовал и его бумажник.
Мартынов перевел взгляд на молодого человека в белом. Тот не стал пререкаться. Сложил в саквояж все, что от него требовалось. За ним беспрекословно подчинилась и дама с вуалью. Арсений перешел к следующему столу…
И он, и Лиза уже заканчивали обход клиентов, сидящих за самыми дальними от выхода местами, когда произошло непредвиденное. Крепкого телосложения мужчина с черной всклокоченной шевелюрой и в слегка измятом сюртуке сначала небрежно бросил перед Лизой бумажник, а затем, когда девушка потянулась вперед, перехватил ее за запястье. Причем той самой руки, в которой Лиза держала оружие.
– Что? Попалась, сука?
Она попыталась ударить мужчину саквояжем, но промахнулась. Человек с всклокоченной шевелюрой, хоть и был изрядно пьян, но успел ловко пригнуться.
– А ну, бросай пушку! – Второй посетитель за тем же столиком пришел на помощь первому. Он быстро встал и схватил Лизу сзади за шею. – Бросай, или я тебе хребет переломаю.
Мартынов не счел нужным приближаться к месту событий. Равно как и не счел нужным ничего говорить двум ретивым клиентам. Один выстрел от бедра, и тот, что держал Лизу за шею, рухнул на пол с простреленным позвоночником. Его широкоплечий приятель потянул девушку на себя, намереваясь прикрыться ею, но Мартынов выстрелил раньше. Пуля ударила широкоплечему в лоб. Несколько капель крови брызнули Лизе на лицо. Она резко отпрянула, распрямилась и тут же грозно повела дулом «нагана» из стороны в сторону. Девушка словно выискивала для себя очередную жертву. Но никому больше не пришло в голову проявлять геройство. Многие, напротив, испуганно прикрылись руками.
Мартынов опустил оружие.
– Как видите, мы не шутим, господа, – в прежней ироничной манере произнес он. – Если этого кто-то еще не понял, можете спросить у тех двоих. С тобой все в порядке, Лизанька?
– Да, в полном. – Но по ее глазам Арсений видел, что инцидент выбил подельницу из привычной колеи. – Спасибо за участие, Мартын, но я вполне справилась бы и сама.
– Не сомневаюсь. – Мартынов пожал плечами. – Я хотел лишь ускорить события. Извини. Времени у нас немного. Так что, если ты действительно в порядке, давай заканчивать, и уходим.
Лиза согласно кивнула. Компания из пяти человек, расположившаяся за последним столиком в ее ряду, значительно быстрее своих предшественников пошвыряла бумажники и драгоценности на стол. Лиза сгребла все это в саквояж одним стремительным движением.
– Огромное всем спасибо.
С этими словами она развернулась и направилась к выходу. Через пару минут за ней последовал и Мартынов. С порога он обернулся и послал клиентам «Лиссабона» одну из своих самых лучезарных улыбок.
– Да, мы и впрямь очень благодарны всем вам, господа. Спасибо, что проявили такт и терпение. За некоторыми исключениями, конечно. Но без этого не обходится. Продолжайте кушать и развлекаться. Приятного аппетита.
Арсений вышел. Лиза ждала его на улице. Она успела остановить пролетку, но садиться в экипаж не спешила. Мартынов галантно подал ей руку. Затем разместил на сиденье оба саквояжа и вскочил на подножку сам.
– Пошел! Хитров рынок!
Лиза в последний раз оглянулась на «Лиссабон», а уже в следующую секунду Арсений притянул ее к себе и поцеловал в губы.
– Ты – молодчина! И, кажется, я влюбился в тебя еще больше. Если такое возможно, конечно.
Пороховицкий подвел княгиню к «глазку», вделанному в дверь.
– Вот, Алиса Васильевна, посмотрите в эту дырочку, будьте любезны…