Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Уйдешь»? — гневно вскричал герцог. — И куда же, по-твоему, может отправиться незамужняя девушка?!
— Теперь, когда вернулась Ивонна, я должна покинуть этот дом.
— Ох… — Герцог тяжело вздохнул и приложил руку ко лбу, в глазах его промелькнула грусть. — Пенелопа, даже не думай, ведь ты моя дочь!
— Ваша светлость, еще не поздно отменить церемонию совершеннолетия.
— Пенелопа Экхарт! — рявкнул он.
— Я знаю, на праздник приглашены аристократы империи и даже иностранные гости, но не лучше ли отложить церемонию, а затем устроить пышное торжество в честь Ивонны? Полагаю, это поможет сберечь ваше доброе имя.
— Пойми, я не собираюсь к чему-либо тебя принуждать! — Тон герцога немного смягчился, и он отвел взгляд.
Казалось, за время нашего разговора его лицо постарело лет на десять.
— Я искренне желаю устроить для тебя незабываемый праздник. Прими это как запоздалую попытку попросить прощения. А что касается Ивонны…
Я невольно поморщилась.
— Да, я готов прыгать от радости, ведь уже утратил всякую надежду отыскать ее среди живых. Я страшно виноват перед ней. Одному богу известно, что вытерпела бедняжка за эти годы. Быть может, сейчас и правда не лучшее время для громких торжеств… Но пойми, Пенелопа, ты моя дочь! Так было прежде и так будет всегда!
— Почему в таком случае, — в глазах у меня помутилось, — вы не готовы исполнить мою просьбу?!
— Чем же ты недовольна? — Герцог явно устал. — Я спрятал Ивонну от посторонних глаз и организовал для тебя праздник. Неужто плохо?
— Но, ваша светлость…
— Милая, пойми, гости прибывают и церемонию уже никак не отменить, — мягко, но решительно заявил он. — Со временем, разумеется, Ивонна дебютирует в свете, но обещаю, это случится нескоро. А сегодня твой праздник, поэтому просто наслаждайся. Пенелопа? — Герцог резко поднялся и подошел ко мне. — Дорогая, ну что такое? — Отец взволнованно прикоснулся теплой рукой к моему лицу. — Ты плачешь в этот прекрасный день, который бывает лишь раз в жизни? Увы, я тоже временами совершаю ошибки… Ну, выше нос! — Герцог крепко обнял меня.
И действительно, чего я разревелась? Этот мужчина всего лишь персонаж игры, который вдобавок не раз обижал Пенелопу (как до моего появления, так и после). Дурочка, распустила нюни!
— Отец…
— Слушаю, дорогая.
«Прощайте», — подумала я.
— Отец, зайдите рано утром в мою комнату, чтобы попрощаться с глупой нерадивой дочерью.
Вот так шутливые слова оказались пророческими.
— Госпожа, пора! — Вскоре за мной пришла Эмили.
— Идем. — Я кивнула и медленно поднялась, сохраняя спокойствие.
Церемония совершеннолетия должна была состояться в саду. Так решил герцог, зная, что я люблю это место. В течение двух дней вход туда был закрыт — велись тщательные приготовления. При виде широко распахнутых ворот сердце мое затрепетало: залитый ярким солнечным светом сад напоминал чудесную сказку! Сцена и многочисленные столы изобиловали златоткаными драпировками, цветами, драгоценностями и хрусталем. Посреди этого великолепия бил огромный фонтан — он появился как по мановению волшебной палочки! А с неба, медленно кружась, непрестанно падали поблескивающие лепестки абрикосового цвета!
— Госпожа, это не иллюзия, а настоящая магия! — восторженно заявила Эмили. — Его светлость нанял множество магов!
Так вот почему герцог уверял, что церемонию никак нельзя отложить! И представить сложно, какие деньги были потрачены на этот антураж.
— Госпожа, до чего ж красиво! — Эмили устремила мечтательный взгляд в небо.
Я протянула руку, и один из лепестков плавно опустился в мою ладонь. Ха! Тот самый сорт, алнвик роуз! Вспомнив сцену в оранжерее, я нахмурилась. Тогда, желая избежать ссоры с Рейнольдом, я восхитилась этими цветами в присутствии герцога…
Я продолжала разглядывать лепесток, как вдруг кто-то схватил мое запястье.
— Чего стоишь как вкопанная?!
Я тут же обернулась и увидела розовую шевелюру.
— Чего надо? — презрительно бросила я.
— Даже в такой день у тебя нет спутника?! Эх, что бы ты без меня делала!
— Я не нуждаюсь в твоей компании! И вообще, я просила не разговаривать со мной какое-то время! — Я грубо высвободила руку.
— Эй, полегче! — Рейнольд снова за меня уцепился.
— Ты что, оглох?!
— Выходить к гостям в одиночестве неприлично! Можно подумать, у тебя нет ни отца, ни братьев! Не смей позорить фамилию Экхарт!
— Тоже мне позор! — Я снова вывернулась из его рук.
— Это отец! Он велел присматривать за тобой, чтобы ты опять не оконфузилась! Правда ведь? Скажи ей! — Рейнольд вопросительно уставился на Эмили.
— Да, госпожа! — Девушка суетливо закивала. — Так оно и было!
— Ха! А ты еще сомневалась!
Разумеется, Рейнольд придумал это только что, но, опасаясь публичного скандала, я не стала с ним спорить, негромко вздохнула и, не обращая внимания на довольную улыбку розоволосого, направилась вперед. Вскоре мы оказались на красной ковровой дорожке. И Рейнольд, будто настоящий джентльмен, повел меня к сцене, поддерживая за талию. Гости стали шептаться.
— Настоящая любимица герцога!
— Поглядите, она стала шелковой!
— Ее ведет младший сын…
— Необыкновенное украшение! Небось, стоит кучу денег.
И вдруг перед глазами вспыхнуло знакомое окно.
Система
Ваши отношения с окружающими улучшились.
Репутация: +100. Общее количество очков: 460.
Я бесстрастно прочла системное сообщение. Это последний день сложного режима, теперь уже все равно.
Похоже, Рейнольда ободрили реплики из толпы, и он поднял повыше наши сцепленные руки. Что ж, вот и настал час икс…
Исполнив свой долг, Рейнольд отпустил мою руку. Пытаясь успокоиться, я стала наблюдать за струями фонтана, но несносный провожатый все не оставлял меня в покое.
— Продолжаешь дуться из-за того случая?
— Нет, — отрезала я.
— Эй! Не могла бы ты хотя бы дать мне договорить?
— Ладно.
— Похоже, ты серьезно обиделась.
— Ничего подобного! — Я зло прищурилась.
— Кажется, ты вот-вот устроишь скандал.
— Прости, что не оправдала твоих ожиданий, но у меня нет сил на пустую