Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порт Тарента ошеломил их. Вэл Сатис считал, что суета на виа дель Аббонданца не имеет равных, но обстановка в порту в первые несколько минут подавила его. Талл, так же, как и Вэл оглядывался по сторонам, втянув голову в плечи. Асканий и Тана, которых судьба вынудила нимало попутешествовать, чувствовали себя более уверенно и, в отличие от спутников, различали некоторые виды судов.
— Что нам тут делать? — спросил Талл, уворачиваясь от носильщика, тащившего поклажу заморского купца. Торгаш был разодет в такие невиданные одежды, что Талл даже остановился, но быстро опомнился и, расталкивая толпу догнал своих друзей.
— Мы хотим узнать, можно ли здесь сесть на корабль до Эпира или Греции, — ответил Асканий.
— Вам надоела суша? — опять спросил Талл.
— Просто мы думаем, что морем быстрее. Послушай, ты меня удивляешь, — заговорил Вэл. — Мы едем все вместе, обсуждаем все проблемы вместе, а ты вдруг спрашиваешь о чём-то, будто только проснулся!
— Это вы обсуждаете, а я обычно слушаю и не встреваю, — парировал Талл.
— Значит нужно лучше слушать, — проворчал Вэл Сатис.
— Я думаю, — Асканий прервал их перепалку. — Надо зайти в ближайший трактир и там всё разузнать.
— Согласен, — одновременно сказали мужчины. Тана промолчала, ей надоели толкотня и разноязыкий гул порта. Она хотела поскорее уйти из него, и, устроившись в уже снятом номере гостиницы, отдохнуть и подумать в тишине. Тана сильно устала, она стала задумываться, чем лично для неё кончится это путешествие. Что найдёт она там, в далёкой Вифинии? И в качестве кого приедет она туда? Ведь Асканий ни разу не выказал чувств, больших, чем дружеские, а она, Тана, давно уже поняла, что любит его.
Будто судьба подтолкнула их именно к этому трактиру. Как и договаривались, они хотели зайти в первый попавшийся, но перед его дверями кипела такая шумная драка, что друзья поспешили как можно скорее пройти мимо. Трактир «Голова попугая» встретил их, как это ни странно, чистотой и тишиной, в нём было только несколько посетителей, казалось, не обративших внимания на вошедших. Вэл Сатис, Асканий, Тана и Талл разместились за свободным столиком недалеко от входа, и заказали чечевичную похлёбку, цекубское вино и воду.
— Это — не цекубское, — проговорил Вэл Сатис, неплохо разбирающийся в винах.
— Возможно, — согласился с ним Асканий. — Но вино весьма неплохое.
За одним из столов сидел одинокий посетитель, по виду не раз бывавший в море, и не спеша попивал что-то из огромной кружки. Вэл и Асканий подошли к нему.
— Здравствуй, приятель, — поздоровались они.
— Я вам не приятель, — ответил моряк, не поднимая головы.
— Прости, — извинился Вэл. — Мы всего лишь хотели узнать, нет ли какого корабля в гавани, на котором можно добраться до Греции. Или до Эпира.
— А точнее можно? Или вы ещё не можете решить, куда хотите попасть?
— Мы держим путь к Понту, — вступил Асканий.
— Вокруг Понта много стран, — ответил моряк. Он поднял голову от кружки и, не стесняясь, рассматривал собеседников.
— Нам нужна Вифиния.
— Тогда вам лучше высадиться в Эпире.
— Видимо, ты много плавал? — Спросил Вэл Сатис.
— Я не плавал, я ходил, — пробурчал моряк и отвернулся к тусклому окну. Наступила пауза.
— Так ты сможешь нам подсказать? — не выдержал Вэл.
Моряк глянул на них так, будто увидел впервые.
— Подсказать? Могу, в ближайшее время ни один корабль не направляется в Эпир из этого порта.
— Спасибо, — разочарованно проговорил Асканий и собрался уходить.
— Но, возможно, скоро какое-нибудь судно зайдёт в Тарент транзитом.
— Да? А как это можно узнать?
Моряк пожал плечами.
— Сидите в порту и ждите.
Вэл и Асканий переглянулись.
— А как-нибудь по-другому можно это узнать?
— Можно. Я могу вам сообщить.
— Очень хорошо, — обрадовался Асканий.
— За отдельную плату.
Вэл нахмурился, но в условии моряка не было ничего необычного. Разве он обязан оказывать им, незнакомым людям бескорыстную услугу?
— Хорошо, мы согласны.
— Где я вас найду?
— В гостинице рядом с форумом, — ответил Асканий.
Моряк кивнул.
— Я приду. Думаю, что скоро.
И он снова уставился в окно.
— Ну, вот, — весело сказал Вэл, когда они вернулись за свой стол и пересказали разговор с моряком. — Теперь можно пойти отдохнуть.
Когда они вышли за дверь, из-за перегородки появился невысокий мужчина и сел рядом с моряком.
— Что эти от тебя хотели, — кивнул он в сторону двери.
— Им нужен корабль до Эпира.
— Зачем?
— Понятия не имею.
— Они сказали тебе, где остановились. Для чего?
— Чтобы я сказал им, когда будет такой корабль.
— За деньги, конечно?
— А как же, тебе известны мои долги.
— Ещё бы! С твоими возможностями ты не рассчитаешься и за всю жизнь. Но если ты мне поможешь, то сможешь освободиться от долгов за один раз.
В глазах моряка впервые появился интерес.
— Что нужно сделать? — с готовностью спросил он.
— Скоро скажу, — проговорил мужчина, и добавил: — Знаю я тех двоих, что подходили к тебе, однорукий — бывший гладиатор и парень — беглый раб. После заката сиди здесь и жди.
Последние слова прозвучали, как приказ. Моряк кивнул и опять погрузился в себя.
Всё то небольшое время, что четверо путешественников находились в Таренте, всюду им на глаза попадались объявления о ближайших представлениях в амфитеатре. Они должны были состояться через неделю.
— Я ни разу не была в амфитеатре, — сказала Тана.
— Ну и нечего там делать, — ответил Асканий.
— Почему же, — возразил ему Вэл. — Представления очень интересны.
— Мне казалось, что ты, Вэл, должен ненавидеть амфитеатр, — сказал Талл.
— Если я буду ненавидеть амфитеатр, то, значит, я буду ненавидеть свою жизнь. А я свою жизнь люблю, она мне очень дорого досталась. К тому же Амфитеатр, с его жестокостью и кровью — часть римской жизни, которую никто не вправе менять. Только боги могут решать, что человеку нужно, а что — нет.
Асканию была известна жизненная позиция Вэла Сатиса и он не стал продолжать разговор. А Талл пожал плечами и тоже решил не спорить с бывшим гладиатором, но не выдержал и возразил:
— Но ведь это несправедливо, когда здоровые, полные жизни люди убивают друг друга для развлечения толпы!
— Будь умнее и не попадай в гладиаторы, — сказал Вэл. — А если попал, значит такая у тебя судьба.
— Я тоже верю в