litbaza книги онлайнРоманыБрачный договор с герцогом - Милли Адамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
огромную работу, чтобы стать теми, кто мы есть сейчас.

— Разве?

— Да. Ты стремилась стать женой Джеймса, я всегда хотел быть Бриггсом. Думаю, не буду возражать, если все продолжат так меня называть. Но для тебя… я буду Филипом. Только для тебя.

— А я Беатрис. И я счастлива.

— И ты моя. А я всегда дорожил тем, что имею.

— Я знаю, милый.

— У меня есть для тебя кое-что на сладкое.

— Мне кажется или ты хочешь меня соблазнить?

— Ты ведь моя дорогая жена. Разве не должна ты показать, как велика твоя любовь?

— С удовольствием, ваша светлость. — Она подняла глаза, и взгляды их встретились. — Филип.

Эпилог

Не было, наверное, в мире мужчины, который с таким страхом ждал разрешения жены от бремени, как герцог Бригамский. Брат Беатрис не был спокойнее. Когда дочь герцога появилась на свет, о чем известила громким криком благодаря здоровым легким, он возблагодарил Бога за то, что обе его любимые женщины здоровы.

Беременность Беатрис прошла хорошо, врач сказал, что роды были одними из самых легких, что он видел.

Так было каждый раз, когда его герцогиня производила на свет дитя.

Он каждый раз удивлялся, как его дети не похожи друг на друга, но от этого любил их не меньше.

Уильям стал хорошим старшим братом, хотя, случалось, обижался, что братья и сестры берут его личные вещи, особенно открытки.

Последний их малыш родился, когда Уильяму было семнадцать.

— Я не хотел бы возиться и с этим ребенком, когда он будет плакать, — признался сын.

Он недавно окончил Оксфорд и обладал блестящим умом. У него появились друзья, хотя он никогда не был популярным среди товарищей.

— Думаю, Уильям, тебе это пойдет на пользу, надо восстановить прежние навыки, — с улыбкой произнесла Беатрис и погладила юношу по голове. — Ведь настанет день, когда ты тоже станешь отцом.

— Сначала я хочу отправиться в путешествие. Я уже составил план, какие города и страны хочу посетить.

Беатрис опять улыбнулась, но на этот раз посмотрела на сына с грустью.

— Конечно, милый, а мы будем с нетерпением ждать твоего возвращения.

— Вам не стоит беспокоиться, мама, — ответил Уильям. — Я непременно вернусь домой.

Да, у него был дом. Наполненный шумом, криками и смехом. В оранжерее у дома росли прекрасные орхидеи, в шкафу хранились открытки с местами, которые мечтал увидеть Уильям. С разбросанными по полу детской игрушками. И хлыстом в их с Беатрис спальне. Его жизнь, возможно, стала не такой, какая должна быть, по мнению отца, у герцога Бригамского, и за это Бриггс каждый день благодарил Всевышнего. Он и не хотел стать таким герцогом, каким видел его отец. Он всегда хотел быть просто Филипом, тем мужчиной, которого любит Беатрис. Это самое большое счастье в жизни.

Он часто вспоминал тот день, когда Беатрис привела в исполнение план собственной погибели, а оказалось, спасла их обоих.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?