Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
— Ладно, — сказал Бел Иблис. — «Харриер», начинайте отходить — прикрывайте фрегаты сопровождения на левом фланге. Командир Красных, следите за СИД-перехватчиками.
Лея смотрела на тактический дисплей, затаив дыхание. Да, план должен был сработать. Не желая рисковать в наземной операции, имперцы позволили обороняющимся отступить к Корусанту. Опасность теперь угрожала только двум боевым станциям, которые оказались намного устойчивее к повреждениям, чем полагала Лея. И даже это должно было скоро закончиться — вряд ли гранд-адмирал предпочел бы остаться здесь после прибытия флота сектора. Сражение почти завершилось, и они сумели его пережить.
— Генерал Бел Иблис? — заговорил офицер от одного из мониторов. — К нам поступают какие-то странные данные из ангара «Химеры».
— Что там? — спросил Бел Иблис, подойдя к консоли.
— Похоже на активацию лучей захвата. — Офицер показал на одну из разноцветных точек поверх силуэта звездного разрушителя в центре дисплея. — Но при этом поглощается намного больше энергии.
— Может, они запускают целую эскадрилью ИСИД? — предположила Лея.
— Вряд ли, — сказал офицер. — Насколько мы можем понять, ангар вообще не покинул ни один корабль.
Стоявший рядом с Леей Бел Иблис замер.
— Рассчитать выходной вектор, — приказал он. — Всем кораблям — сосредоточить датчики на том направлении для поиска выбросов двигателей. Похоже, с «Химеры» только что стартовал замаскированный корабль.
Рядом кто-то от души выругался. Лея взглянула на главный дисплей, и у нее внезапно перехватило дыхание: вспомнился короткий разговор, который состоялся у нее и Хана с адмиралом Акбаром. Акбар был твердо убежден — и убедил ее саму, — что ослепляющие свойства маскировочного экрана делают его слишком опасным для того, чтобы он мог служить эффективным оружием. Если Траун нашел способ решить эту проблему...
— Они снова стреляют, — доложил офицер у датчиков. — И еще раз.
— То же самое с «Мертвой Головы», — добавил другой офицер. — Снова стреляют.
— Сообщите боевым станциям, чтобы вели огонь в тех направлениях, — приказал Бел Иблис. — Как можно ближе к звездным разрушителям. Нужно выяснить, что задумал Траун.
Едва он успел договорить, на дисплее появилась яркая вспышка. Один из фрегатов сопровождения внезапно охватило пламя, корабль развернулся вдоль поперечной оси, извергая огонь из кормовой части.
— Столкновение! — рявкнул кто-то. — Фрегат сопровождения «Эванрю» — столкновение с неизвестным объектом.
— Столкновение? — переспросил Бел Иблис. — Не выстрел из турболазера?
— Телеметрия показывает физическое столкновение, — покачал головой офицер.
Лея снова взглянула на дисплей, где окутанный пылающим газом «Эванрю» пытался остановить вращение.
— Маскировочные экраны ослепляют корабли, — сказала она. — Как они маневрируют?
— Может, и не маневрируют, — мрачно проговорил Бел Иблис. — Тактическому посту — рассчитать новую траекторию от точки столкновения с «Эванрю», исходя из предположения о наличии инертного объекта. Скорость соударения определить на основе расстояния до «Химеры», не забыть учесть фактор местного гравитационного поля. Передать вероятное местоположение объекта на «Харриер» и приказать ему открыть огонь, как только он получит координаты.
— Есть, сэр. Передаю данные на «Харриер», — доложил один из лейтенантов.
— Хотя нет, погодите. — Бел Иблис поднял руку. — Прикажите «Харриеру» использовать только ионную пушку — повторяю, только ионную пушку. Никаких турболазеров.
— Вы пытаетесь захватить корабль невредимым? — нахмурилась Лея.
— Да, я пытаюсь захватить его невредимым, — медленно проговорил Бел Иблис. — Но вряд ли это корабль.
Он замолчал. Дисплей показал, как начала стрелять ионная пушка «Харриера».
* * *
Дредноут открыл огонь, как и предсказывал Траун, но, как с некоторым удивлением заметил Пеллеон, только из ионной пушки.
— Адмирал?
— Да, вижу. Интересно. Я был прав, капитан, — ими действительно командует наш старый кореллианский противник. Но пока что он позволяет нам водить себя за нос.
Пеллеон кивнул, внезапно поняв.
— Он пытается вывести из строя маскирующий экран астероида.
— Надеясь захватить его в целости и сохранности. — Траун коснулся кнопки на пульте. — Передним турбо-лазерным батареям — взять на прицел астероид номер один. Стрелять только по моей команде.
Пеллеон взглянул на увеличенную картинку на дисплее. Дредноут нашел цель, и его ионные лучи исчезали в пустоте, проникая в маскирующий экран. Вряд ли тот мог долго выдержать...
Внезапно звезды на том месте исчезли, и несколько мгновений там царила абсолютная чернота. Затем маскировочный экран схлопнулся, и столь же внезапно стал виден незащищенный астероид.
Ионная пушка прекратила стрелять.
— Турболазерам — ждать моей команды, — сказал Траун. — Пусть сначала как следует полюбуются... Турболазеры — огонь!
Пеллеон посмотрел в иллюминатор. Зеленые огни устремились вдаль, ударив в цель. Секунду спустя в той стороне появилась слабая вспышка, повторившись более ярко на дисплее. Еще залп... и еще... и еще...
— Прекратить огонь, — удовлетворенно проговорил Траун. — Пусть радуются тому, что осталось. Ангар, доложить о количестве выстрелов.
— Семьдесят два, сэр, — с некоторым напряжением в голосе сообщил офицер. — Но шунт источника питания уже раскаляется добела. Если будем продолжать и дальше стрелять всухую, может сгореть или шунт, или сам излучатель лучей захвата.
— Прекратить стрельбу всухую, — приказал Траун. — Сообщить о том же остальным кораблям. Сколько всего было сделано выстрелов, капитан?
Пеллеон сверился с цифрами.
— Двести восемьдесят семь, — доложил он.
— Полагаю, все двадцать два астероида выброшены в космос?
— Да, сэр, — подтвердил Пеллеон. — Большая часть — за первые две минуты. Хотя невозможно узнать, заняли ли они штатные орбиты.
— Конкретные орбиты не имеют значения. Важно лишь, что астероиды где-то в космосе вокруг Корусанта.
Пеллеон улыбнулся. Да, астероиды действительно были там... вот только их было намного меньше, чем полагали повстанцы.
— Теперь улетаем, сэр?
— Теперь улетаем, — подтвердил Траун. — По крайней мере на какое-то время Корусант фактически перестал участвовать в войне.
* * *
Кивнув полковнику оперативной группы, Дрейсон вернулся к небольшой группе офицеров, ожидавших его неподалеку от консолей.
— Получены последние данные, — глухо проговорил он. — Возможно, часть из них мы упустили среди оставшегося после боя мусора, но даже при всем при этом... их двести восемьдесят семь.