Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мира, все так же ничего не говоря, вздохнула и прошла на кухню, где достала четыре кружки и выставила на стол. А еще сразу разложила сладкое по тарелкам, пока младшая не смела все содержимое коробки.
Чаепитие проходило под непрекращающийся щебет Астер, которую тщетно пыталась призвать к порядку старшая сестра, но мелкая не умела молчать дольше минуты. Так что после пятого замечания Мира махнула рукой, решив не ругаться из-за мелочей, только пару пирожных для брата отложила. К тому же Эйдан очень серьезно слушал мелкую, вникал в ее проблемы и охотно поддерживал разговор о соседских мальчишках-безобразниках, чем сразу заслужил расположение младшенькой.
— Кстати, у меня есть для тебя предложение, — обратилась я к Мире. — У нас имеется один знакомый, с нестандартными параметрами тела, — скелет ведь тоже часть тела, — и ему срочно требуется подгонка одежды.
— А насколько нестандартный? — по-деловому спросила девочка.
— Худой очень. Одни кости.
— Ушить всегда проще, чем прибавить, — пожала она плечами.
— Значит, попробуешь? — Надо же одеть Беню, оставшегося из-за меня без обновления гардероба. А то так и будет ходить в просвечивающей иллюзии.
— Попробую. Только сначала со шторами для кафе закончу. — Как приятно, что Лу смогла взять детей под крыло. Или в оборот? Впрочем, одно другому не мешает.
Алек вернулся, когда уже вечерело, уставший, но довольный. Лу нашла еще парочку клиентов, желающих получать ее стряпню на дом, услуга доставки оказалась востребованной.
И стоило мальчику зайти на кухню, как крыс, сидевший на его плече, мгновенно кинулся на Эйдана. Глаза некроманта спасла только исключительная реакция, так что в его ладони крыс лежал уже обездвиженным.
— Отдайте Ловкача! — метнулся к нему Алек, а за ним и сестры.
Но некромант свою законную добычу выпускать не собирался.
— Интересно… — Эйдан рассматривал грызуна с разных сторон, а потом внимательно посмотрел на мальчика. — Ты сильный маг, раз до сих пор поддерживаешь в нем жизнь.
— Отдайте, — голос Алека дрогнул, — он больше не будет!
— Дядя маг! — схватила его за рукав мелкая с другой стороны.
— Уверен? — прищурился некромант, взвешивая крыса в руке.
— Я неплохо контролирую его. И команды мои он слушает. Я просто не успел. Простите его, магистр. — Ну да, Алек с Эйданом уже знакомы.
Кстати, а ведь они действительно несколько раз встречались, когда мальчик приносил некроманту еду. Но напал крыс явно впервые.
— Эйдан, — шепнула я. Кажется, он думал в том же направлении.
Во всяком случае, крыса некромант положил на стол, отодвинув тарелки и чашки.
— Сделай так, чтобы он больше ни на кого не кинулся, — попросил магистр и, дождавшись кивка от Алека, снял обездвижение.
Ловкач зашипел, несмотря на все попытки Алека его усмирить. Девочки стояли напряженные, Астер мне вообще пришлось держать, чтобы она не кинулась к крысу, уж больно тот агрессивно выглядел. Как бы на своих не напал.
— Ему в вас что-то не нравится, — Алек до крови прикусил губу, пытаясь усилить ментальное воздействие. И все равно крыс шипел, словно взбешенный кот, и так же топорщил усы.
— Странно, а раньше все устраивало, — усмехнулся Эйдан. — Твои вкусы изменились, хвостатый?
И, не дожидаясь от крыса ответа, достал из кармана кольцо и выложил на стол, едва успев отдернуть руку.
На кольцо крыс бросился, как на лютого врага, схватил и, увернувшись от посланного некромантом заклинания, утащил под буфет.
— Что это за кольцо? — Мира бросилась на Эйдана не хуже крыса, разве что глаза выцарапать не пыталась. Не сомневаюсь, что это пока. — Вы что сделали с Ловкачом?!
— Ничего не сделал, — Эйдан и сам выглядел озадаченным, задумчиво потирая подбородок, — но отобрать кольцо стоит хотя бы из беспокойства о вас.
Поломанный артефакт с магической свалки — не лучшее соседство для детей.
— Алек, позови своего крыса, — скомандовал некромант, закатывая рукава рубашки.
— Не идет. — Алек сам выглядел обескураженным. Кажется, зверь впервые отказался ему подчиняться.
— Шеран, сможешь вытащить его или выманить? — поинтересовался некромант, наверняка уже зная ответ.
— Резерв на нуле, а у крыса благодаря Алеку свой особый магический фон, который придется пробивать. — Нет, в оптимальной форме я бы справилась, но сейчас перевес сил явно был в пользу крысюка.
— Дядя маг, не обижайте его, мы вам все вернем! — взмолилась Астер, заранее шмыгая носом.
— Как бы он меня не обидел, — пробормотал Эйдан, осторожно отцепляя от себя девочку.
Руку он обмотал полотенцем, но, судя по возгласу, для крысиных зубов это оказалось несущественной преградой. Загнанный в угол Ловкач сражался с некромантом яростно и отчаянно, словно за свою жизнь, а не за сломанное кольцо-артефакт.
— Серый гаденыш! — Покусанный некромант все-таки извлек извивающегося крыса, всучил его Алеку и достал кольцо.
Ловкач как-то совсем не по-крысиному заверещал, но Алек на этот раз быстро сориентировался и запихал его в клетку на подоконнике.
То, что крыс обиделся на него не на шутку, было понятно безо всякой эмпатии. Он пометался по клетке, а потом улегся к нам хвостом и не реагировал даже на вкусняшки.
Астер в это время обрабатывала Эйдану многочисленные укусы, заодно нашептывая детский заговор от боли. Расстроившийся Алек даже от чая с пирожными отмахнулся. Мира, предсказуемо отказавшись от моей помощи, убирала со стола.
— Почему он так отреагировал на кольцо? — Алек пытался найти объяснение внезапному срыву питомца. — Он никогда не был агрессивным.
Эйдан немного помедлил перед тем, как ответить.
— Артефакт сломан и в перспективе опасен, возможно, он отреагировал именно на это. — Кажется, некромант сам не особо верил в собственные слова, но дети такое объяснение приняли.
Возможно, привыкли, что хвостатый друг их защищает. А может, стали доверять нам.
И обмануть это доверие совсем не хотелось.
Когда мы вышли от ребят, на улице окончательно стемнело, на Кольдер опустилась ночь еще более темная, чем в столице: у нас городской глава на фонари не расщедрился. Освещения на улицах почти не было, разве что из зашторенных окон еще не спящих жителей. В другой ситуации я бы боялась, но сейчас лишь крепче держала Эйдана за руку, отлично зная, что если кого-то и стоит здесь бояться — то моего некроманта.