Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Бороться с сонливостью… Скоро все пройдет. – Кили упрямо твердил эти слова, сосредоточившись на том, что было прямо по курсу. – С каждым шагом я все ближе к цели. С каждым шагом я все ближе…»
Несколько кандидатов еще держались, и на протяжении следующего часа двое или трое видели Кили, который, пошатываясь и спотыкаясь, брел на запад. Узнавая его, они чувствовали, как их собственный упавший было дух поднимается снова. Уж если сам майор Кили, кавалер ордена «За выдающиеся заслуги», ветеран и герой идет с таким трудом, они должны радоваться, что вообще еще держатся на ногах. Кто-то предложил ему перчатки и теплую куртку. Споткнувшись, Кили упал и ободрал ногу о камень. После короткого отдыха он встряхнулся и пошел дальше. Он не собирался никому помогать и сам не принял бы никакой помощи.
Если станет совсем худо, можно будет достать из рюкзака два-три кирпича, создающие требуемый вес пятьдесят пять фунтов. Однако Кили не сомневался в том, что раньше, чем возникнет такая необходимость, откроется второе дыхание. По его прикидкам, через тысячу ярдов тропа, идущая на северо-запад, спустится в ущелье Булх-и-Ддвиаллт и выведет к проторенной туристской тропе, идущей от спасательного поста Пентвин.
К восьми часам утра Кили почувствовал, что свинцовая тяжесть апатии отпускает. По мере того как уровень сахара в крови медленно возвращался в норму, головной мозг снова получал его в необходимом количестве.
Завывающий ветер налетал мощными горизонтальными волнами, но Кили понимал, что все будет в порядке, если только он не остановится отдохнуть. Майор натянул шапку, защищая уши. Рюкзак прикрывал спину и пояс. Все будет хорошо.
Когда Кили проходил мимо двух небольших озер, де Вилльерс из-под капюшона своей теплой куртки увидел торчащий из груды камней металлический шест с табличкой, покрытой люминесцентной краской. Достав из внутреннего кармана компактную рацию, он сообщил, что объект прибудет на место приблизительно через двадцать минут. В половине девятого утра сквозь туман и мокрый снег Кили увидел впереди высокого мужчину в оранжевом плаще с капюшоном. Перегородив тропу, тот закричал:
– Пожалуйста, помогите, моя жена умирает! Она вся синяя от холода!
Меньше всего на свете Кили хотелось останавливаться, даже ненадолго. Сейчас майор уже шел хорошо, наслаждаясь постепенным отступлением тяжести, с которой сражался от самого Кэрн-Пики. Однако он не мог не откликнуться на призыв о помощи. Мысленно выругавшись, Кили кивнул незнакомцу, предлагая ему указывать путь.
Примерно в тридцати ярдах в стороне от тропы, за пеленой тумана, наполовину скрытая в неглубокой расселине, стояла четырехместная палатка камуфляжной расцветки. Мужчина в оранжевом плаще остановился перед ней. Сбросив с плеч рюкзак, Кили машинально ощупал аптечку первой помощи, висящую на ремне рядом с фляжками. Забравшись в палатку, Кили разглядел в тусклом свете двух сидящих мужчин в оранжевых плащах. Оба улыбнулись, увидев его. Мужчина, который остановил Кили, склонился над четвертым человеком, лежащим в спальном мешке.
Кили осторожно вытер рукой глаза, потому что до сих пор не привык к контактным линзам, и вдруг почувствовал, как ему в затылок вжалось что-то твердое.
– Не делайте глупостей, майор Кили. Мы вооружены, а вы не в том состоянии, чтобы оказать сопротивление. Просто прислонитесь спиной к стенке палатки и повернитесь лицом к свету.
Кили повиновался, гадая, не добавил ли Лофти новый неожиданный пункт в программу испытания кандидатов. Ему в лицо ударил яркий свет, и он непроизвольно прищурился. Послышалось тихое жужжание кинокамеры.
После того как под удивленные протесты Кили были произнесены обвинения, неизвестные прижали ему к земле руки, закатали рукава куртки и рубашки и вонзили в складку мягкой кожи под мышкой иглу шприца. Через мгновение инсулин разлился по жилам, и Кили потерял сознание, после чего люди из «Таднамс» при помощи де Вилльерса вытащили бесчувственное тело из палатки.
Де Вилльерс и один из подручных аккуратно перенесли Кили обратно на тропу и просунули его обмякшие руки в лямки рюкзака. Устроив тело в полусидячем положении, они сняли шапку и отбросили в сторону винтовку. Двое других достали радиомаячок, собрали палатку и уничтожили все следы своего пребывания. После этого все четверо ушли по тропе, ведущей к Пенселли.
Кили перестал двигаться, и теперь его тело быстро теряло тепло через конвекцию, излучение и испарение. Когда именно наступила смерть, неизвестно.
Около девяти часов утра на труп наткнулись двое кандидатов. Одному из них, капитану, показалось, что он нащупал слабый пульс, однако полной уверенности не было. Они сделали все возможное, сержант Саймон Мейлор в течение нескольких часов пытался согреть Кили теплом своего тела, прижимаясь к нему внутри спального мешка, уложенного в вырытую наспех снежную яму.
Через двадцать часов погодные условия улучшились, и тело Кили было доставлено вертолетом в морг Брекона для вскрытия. Все следы хлорпропамида и инсулина давно исчезли.
Среди друзей Кили нашлись те, кто не поверил, что столь закаленный и опытный человек мог погибнуть в подобной ситуации, однако других объяснений не было, поэтому даже самые осторожные специалисты SAS вынуждены были согласиться с тем, что «кто угодно может замерзнуть в таких условиях». Этот очевидный ответ напрашивался сам собой. Не было никаких оснований заподозрить враждебный умысел, поскольку ни у кого не было мотива. Напротив, Кили был другом для всех, кто его знал.
Бреконский коронер Тревор Ивенс обсудил вопрос со старшим констеблем округа Южный Повис, неоднократно повторяя, что десантникам нужно подходить более осторожно к испытанию кандидатов.
Убитые горем родители Майка Кили никак не могли взять в толк, как такое случилось. Они знали, что их сын, человек здравого рассудка и практичный, почувствовав усталость, просто вынул бы из рюкзака кирпичи. Почему он тащил их на себе до тех пор, пока не упал в изнеможении? «Кто угодно может умереть от переохлаждения», – отвечали им сочувствующие друзья. Однако они знали, что Майк не был «кем угодно».
Сведения о трагедии просочились в средства массовой информации, и те предложили сенсационное, но ошибочное объяснение загадке, почему такой опытный человек просто лег и умер.
Герой-десантник майор Майк Кили потерпел поражение в своем последнем бою… это была отчаянная попытка показать, что он по-прежнему ничуть не уступает молодым новобранцам.
Сан
Майор SAS погиб, пытаясь превзойти новобранцев.
Вестерн мейл
Герой-десантник замерз в снегу, пытаясь доказать свою выносливость.
Дейли телеграф
Близкий друг Кили майор Тони Шоу заключил: «Майк был опытным походником и очень хорошо представлял себе, какие опасности его подстерегают. Он учил солдат и знал последствия переохлаждения, а также то, как им противостоять. К этому марш-броску Майк подошел спокойно: надел легкую одежду, чтобы избежать перегрева и добиться большей скорости. Когда он понял, что просчитался, было уже слишком поздно, но он не мог признать свое поражение и уйти. Если Майк брался за какую-то задачу, его уже ничто не могло остановить».