litbaza книги онлайнРоманыКофе для дракона - Мария Геррер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:
и их мамаш давно стали ведьмами, милорд. Но согласитесь, ваша светлость, даже будучи ведьмой, вовсе не обязательно развешивать в будуаре сушеных летучих мышей и держать в мутных аквариумах болотных жаб и ядовитых змей.

– Так юная Луиза держит у себя такой зоопарк? – скинул брови герцог. – Змеи и жабы в неволе – это жестоко. И я предпочитаю, чтобы летучие мыши были не сушеные, а живые. Они милые, с белоснежными острыми зубками и пушистые. Зачем их сушить? Отвратительное увлечение. Спасибо, Эдгар, что предупредил. Я предполагал, что и Луиза мне не подойдет. Но надо уважить ее отца. Раз я обещал перекинуться с ним в карты, так тому и быть.

Кроме Рональда на игру к маркизу были приглашены еще два пожилых приятеля маркиза. Рональду было все равно, с кем играть в карты. А предложение Луизе он делать не собирался.

Перед началом игры маркиз пригласил гостей отужинать. За столом присутствовали супруга маркиза и его дочь. Луиза кидала на Рональда короткие взгляды и улыбалась ему, показывая жемчужные зубы.

Луиза была мила, как бывает мила любая юная девица на выданье. Рональд скользнул по ней взглядом и сразу же сделал выводы. Луизе едва минуло восемнадцать. Рыжие волосы собраны в причудливую прическу из локонов и кос и богато украшены жемчугом. Судя по пышной груди, пухлым открытым плечам, достаточно крупным рукам и очень тонкой талии, девицу сильно затянули в корсет. Бедная Луиза едва переводила дыхание.

О, времена, о нравы. Почему девица выставляет напоказ все свои прелести, как уличная женщина? И куда при этом смотрят ее родители? Хотя, скорее всего, именно они выбирали для дочери подобный наряд.

Стол ломился от угощений. В хрустальных графинах алым рубином светилось вино, фрукты грудились в вазах на высоких ножках, ароматы изысканных деликатесов щекотал ноздри.

После обеда началась игра. Она шла неспешно, без азарта и через полтора часа маркиз предложил сделать небольшой перерыв. Предложил герцогу показать свой дом и как бы невзначай завел его в гостиную, где за вышивкой сидела Луиза.

– Моя дочь так увлечена рукоделием, что не может от него оторваться даже когда в доме гости, – произнес маркиз, положив руку на белоснежное плечо Луизы. – Позвольте, я ненадолго покину вас. Мне надо дать кое-какие распоряжения слугам. Луиза не позволит вам скучать и развлечет беседой.

Луиза в очередной раз очаровательно улыбнулась Рональду и захлопала пушистыми ресницами.

– Ах, герцог, я так рада, что вы наконец, посетили наше скромное жилище, – пропела она низким голосом. – Я много слышала о вас. Но вы так редко бываете на балах. Почему? Вас грызет меланхолия? Я тоже порой впадаю в нее, – глубоко вздохнула девушка и Рональд испугался, что сейчас лопнет корсет, и ее крупная грудь вывалится за пределы откровенного декольте.

– Нет, сударыня, и я не страдаю от меланхолии. Просто не слишком люблю балы.

– Жаль. А я обожаю танцы. Надеюсь, вы будете на Зимнем маскараде? Я оставлю для вас первый вальс.

Этот несчастный вальс Рональду уже оставляли предыдущие невесты.

– Благодарю, но не думаю, что я приду.

– И тем не менее, я буду надеяться, – метнула в Рональда игривый взгляд Луиза. – Герцог, вы оборотень, ведь так?

– Да, – кивнул Рональд. Разумеется, герцог – оборотень-дракон и всем об этом известно.

– А я – практикующая ведьма. У нас так много общего, – перешла к делу Луиза.

Рональд ничего на это не ответил, но Луиза не смутилась и продолжила:

– Можете показать мне вашу вторую сущность, Рональд? Я всегда мечтала увидеть процесс обращения.

– Извольте, – вздохнул герцог. Начертил в воздухе магический знак, произнес заклинание.

Вокруг него заклубился сизый дым, завертелись в вихре искры. Он ощутил, как за спиной затрепетали перепончатые крылья. Рональд поднял к потолку клыкастую голову, и слегка зарычал, демонстрируя любопытной Луизе великолепные белоснежные зубы.

От визга девицы у него задергался правый глаз. И зачем так орать? Ведь сама просила показать ей дракона.

Глава 7

Маркиз Бонифаций Гарнет влетел в комнату быстрее, чем можно было ожидать. Видимо, стоял под дверью. Его сопровождали два друга и жена. Очевидно, ожидали что Рональд начнет домогаться Луизы и при наличии двух уважаемых свидетелей герцог, как порядочный дворянин, будет вынужден сделать предложение девице.

Луиза перестала кричать, поправила корсаж на платье и возмущенно посмотрела на отца:

– Папа, вы же мне сказали, что у него только крылья! А он целиком превратился. Вот, посмотрите сами! – сердито кивнула она в сторону сидящего на полу дракона. – Я чуть с ума не сошла от ужаса! Милорд, вы должны были предупредить меня, – Луиза возмущенно посмотрела на Рональда и тут же отвернулась.

– Вы сами попросили, – напомнил ей герцог.

– Но я же не знала, что у вас такие жуткие зубы и когти. Но, – Луиза попыталась улыбнуться, однако улыбка у нее получилась кривой, – я уверена, что со временем привыкну к вашей второй сущности. При некоторых условиях, разумеется.

– Условиях? – удивился Рональд. О каких условиях может идти речь? Луиза что, думает, он изнывает от желания жениться на пышке, затянутой в корсет? – Мы пока ни о чем подобном не говорили, сударыня. Я в карты зашел поиграть с вашим батюшкой. И все! Только в карты! – Рональд рыкнул совсем слегка, но подвески на люстре тревожно зазвенели от его рыка.

– Папа, вы же говорили, что герцог собирается сделать мне предложение? – перевела Луиза обиженный взгляд на отца.

– Милая, ты немного не так поняла… – замялся маркиз. – Простите, дорогой герцог, моя дочь очень впечатлительная натура. Она не ожидала такого стремительного обращения вас в дракона и слегка возбуждена.

Если дикий ор можно назвать легким возбуждением, то подумать страшно, что бывает, когда Луиза возбуждена сильно. Рональд вздохнул.

– Рад был познакомиться с вами, Луиза. Игру продолжим в другой раз, дорогой маркиз. Мне пора.

– Останьтесь, игра не завершена. Выпьем по стаканчику хереса, – с надеждой посмотрел на дракона маркиз Гарнет.

– Да нет, я лучше пойду. Луизе нужен отдых после такого потрясения, – хмыкнул Рональд в ответ.

– Я уже оправилась, – заверила герцога Луиза, ощерившись в подобие улыбки и глядя в пол. – Я буду очень рада, если вы сопроводите меня на воскресной прогулке в парке. Только в человеческом обличии, разумеется. Уверена, мы с вами подружимся.

Нужна ему такая дружба!

– Увы, не думаю, что смогу сопровождать вас, Луиза.

– Не хотите снова принять человеческий облик? – осторожно поинтересовался маркиз.

– Да нет, хочу полетать, проветрится. Скажите моему кучеру, чтобы не ждал и возвращался в замок. Я доберусь сам. Приятного вечера!

Рональд распахнул окно, широко

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?