Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В последующие три дня соседи толпами прибывали в дом МартинаСтоуна, будто бы для того, чтобы нанести визит леди Джилберт и попрощаться сУитни. Вечером накануне отъезда во Францию Энн Джилберт сидела в гостиной, спривычным терпением вынося очередное нашествие визитеров — на этот раз трех дами их дочерей. На лице стыла вежливая улыбка, однако она с плохо скрываемымраздражением продолжала слушать женщин, по их словам, преисполненных самыхдружеских намерений, на деле же с огромным удовольствием перечислявших всегрехи и ошибки Уитни. Каждая из них заверяла, что желает девушке лишь добра,однако при этом давала ясно понять, что Уитни непременно обесчестит и опозоритсемью Джилбертов, сведет Энн с ума и, вполне вероятно, очень повредитдипломатической карьере Эдварда.
Энн встала, когда посетительницы наконец собрались уходить,и, коротко попрощавшись, устало опустилась в кресло. Глаза сверкали яростнойрешимостью. Постоянно критикуя дочь перед посторонними, Мартин Стоун сделал еемишенью насмешек и осуждения. Необходимо как можно скорее увезти Уитни подальшеот этих узколобых, завистливых людей и позволить ей расцвести во французскойстолице, где атмосфера была не столь удушливой.
Дворецкий, остановившийся в дверях, дипломатично кашлянул:
— К вам мистер Севарин, миледи.
— Просите, — кивнула Энн, тщательно скрывая радостноеудивление. Неужели предмет детского обожания Уитни решился приехать ипопрощаться?
Радость, однако, быстро померкла, когда мистер Севарин вошелв гостиную вместе с ослепительно прекрасной миниатюрной блондинкой. Посколькувсе на расстоянии пятнадцати миль знали об увлечении Уитни, у Энн не было нималейшего сомнения в том, что и Полу это прекрасно известно, и леди Джилбертпосчитала крайней жестокостью с его стороны привезти с собой девушку в домбоготворившей его Уитни.
Леди Энн наблюдала, как он идет ей навстречу. Как ейхотелось отыскать в нем хотя бы один недостаток! Но Пол Севарин был высок икрасив и к тому же обладал неотразимым обаянием хорошо воспитанногоджентльмена.
— Добрый вечер, мистер Севарин, — с холодной вежливостьюприветствовала она. — Уитни в саду.
Пол словно понял причины такой сдержанности, и его голубыеглаза зажглись улыбкой.
— Знаю, — кивнул он, — но я надеялся, что вы. сможете занятьЭлизабет, пока я попрощаюсь с Уитни.
Энн почти против воли смягчилась.
— Буду очень рада.
Уитни, застыв, оцепенело уставилась на кусты роз в полномцвету. Тетя сейчас в гостиной наверняка выслушивает очередные истории измрачного прошлого и зловещие предсказания относительно будущего племянницы.Эмили уехала в Лондон с родителями, а Пол… Пол даже не захотел попрощаться.Вероятнее всего, он сейчас с друзьями празднует ее отъезд.
И словно повинуясь молчаливому призыву девушки, Пол возникиз ниоткуда. За спиной раздался низкий мужской голос:
— Здравствуйте, красавица.
Уитни, не веря ушам, поспешно обернулась. Он стоял всего внескольких дюймах, небрежно прислонясь плечом к дереву. Белоснежная сорочка игалстук блестели в лунном свете на фоне почти невидимого во тьме черного фрака.
— Мне стало известно, что вы нас покидаете, — негромкосказал он.
Уитни безмолвно кивнула, пытаясь запечатлеть в памяти точныйоттенок белокурых волос и каждую черту красивого, залитого лунным сиянием лица.
— Вы будете по мне скучать? — выпалила она.
— Конечно, — хмыкнул Пол. — Без вас здесь будет совсемтоскливо, юная леди.
— Представляю, — пробормотала Уитни, опуская глаза. — Ктоеще будет падать с деревьев и портить ваш пикник, или сломает вам ногу, или…
— Никто, — поспешно перебил Пол поток саморазоблачений.
Уитни с неподдельным чистосердечием воззрилась на молодогочеловека:
— Вы подождете меня?
— Я буду здесь, когда вы вернетесь, если именно это выхотите спросить, — уклончиво бросил Пол.
— Вы прекрасно понимаете, что я не это имела в виду, — сотчаянием настаивала Уитни. — Я собиралась узнать, не женитесь ли вы на ком-тодругом, пока я…
Уитни смущенно осеклась. Ну почему, почему она вечно делаетглупость за глупостью в его присутствии?! Почему не может бытьравнодушно-кокетливой, как остальные девушки?
— Уитни, — твердо сказал Пол, — вы уедете и забудете дажемое имя. Когда-нибудь вы вообще удивитесь, почему просили меня дождаться…
— Я уже этому удивляюсь, — краснея, призналась она.
Пол, сочувственно вздохнув, осторожно приподнял подбородокдевушки, вынуждая ее взглянуть на него.
— Я буду здесь, — пообещал он, нерешительно улыбаясь, — снетерпением ожидать вашего возвращения, чтобы посмотреть, как вы выросли.
Уитни, смотревшая словно зачарованная в беззаботно-красивоеулыбающееся лицо, совершила последнюю, самую ужасную ошибку: порывистоприподнявшись на цыпочки, она обняла его и припала в страстном поцелуе к уголкуего губ. Выругавшись себе под нос, молодой человек оторвал от себя руки девочкии с силой отстранил ее. Слезы отвращения к себе наполнили глаза Уитни.
— Простите… Пол… Я… мне не следовало делать этого.
— Не следовало, — согласился он и, опустив руку в карман,вытащил маленькую коробочку, которую бесцеремонно сунул в руки девочки.
— Я привез вам прощальный подарок. Голова Уитни закружиласьот счастья.
— Правда?!
Дрожащими пальцами она приоткрыла крышку и в безмолвномизумлении уставилась на маленький кулон — камею, свисавшую с тонкой золотойцепочки.
— О, Пол, — шепнула она, сияя глазами, — это самыйпрекрасный, самый великолепный… я буду всегда хранить его.
— Это сувенир на память, — осторожно пояснил Пол. — Ничегобольше.
Но Уитни, едва слыша его, с благоговением коснулась кулона.
— Вы сами выбрали его для меня?
Пол нерешительно нахмурился. Этим утром он отправился вгородок, чтобы купить изящную дорогую безделушку для Элизабет. И пока он был вювелирной лавке, владелец со смехом заметил, что теперь, с отъездом мисс Стоунво Францию, мистер Севарин, вероятно, отпразднует грядущую свободу. По правдеговоря, Пол втайне был совершенно того же мнения и лишь поэтому попросилхозяина подыскать что-нибудь подходящее для пятнадцатилетней девочки. До тогомомента, как Уитни открыла коробочку, он не имел ни малейшего понятия о том,что лежит внутри. Но какой смысл говорить об этом Уитни? Если повезет, то дядяс теткой сумеют найти какого-нибудь простака-француза, который женится наУитни, предпочтительно покорного, сговорчивого человека, который не будетжаловаться на сумасбродные выходки жены.