Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Большой зал» представлял собой лекционное помещение с рядами кресел, уходящими вверх. Мы разместились по курсам: ниже всех первый, затем второй и третий со своими кураторами. Профессор Ларден выглядел обеспокоенным. Еще бы! Он ведь тоже маг, и теперь его магии нет. Да уж, сложно представить весь масштаб катастрофы… И Ал наконец-то появился. Судя по всему, ужин он проспал.
Ректор не заставил себя ждать: задрожало пламя светильников, и дракон спустился сверху на большую сцену, замер за кафедрой, хоть сама кафедра на его фоне казалась хрупкой деталью детского конструктора.
— Добрый вечер, студенты, преподаватели.
Я обернулась и только теперь заметила, что через другую дверь на последний ряд прошли все наши профессора. Они тоже внимательно слушали речь ректора.
— Здравствуйте, ректор Голд, — отозвались мы дружно.
— Я собрал вас в непростое время, — рыкнул дракон. — Города по соседству с академией захлестнула волна преступлений, и у нас возникли вполне резонные опасения, что преступники могут попытаться спрятаться на территории академии либо навредить студентам-практикантам. Поэтому мною было принято сложное решение. На ближайший месяц я ограничиваю выход за пределы академии как для студентов, так и для преподавателей. Затем посмотрим по ситуации, продлить это решение или же отменить его. А чтобы ни у кого не возникло соблазна нарушить мой приказ — и чтобы преступники точно не проникли сюда, я поднял над нашим учебным заведением защитный купол.
— А если кому-то очень сильно понадобится выйти? — раздался голос одного из третьекурсников.
— Дайте своей зазнобе отдохнуть от вашей болтовни, Робинс, — рявкнул ректор. — Иначе, боюсь, она сменит место жительства, спасаясь от вас.
— Но ректор Голд! — присоединился к нему еще один студент. — Может, лучше было бы оказать поддержку в поимке преступников?
— Этот вопрос решится без участия студентов, Клейн, — парировал Голд. — И если вопросов нет, предлагаю вернуться в ваши комнаты и готовиться к занятиям. Купол куполом, а пары никто не отменял!
Нестройные ряды студентов потянулись к выходу. Мы пристроились в самый хвост этой очереди. На самом деле, настроение было не самым радужным. Да, я надеялась на лучшее, однако не думать о случившемся было все сложнее! Там, за куполом, мои близкие, какие бы распри не стояли между нами. А еще кто знает? Вдруг похитители придут к стенам академии? Им всего лишь нужно будет подождать, пока купол опустится, а рано или поздно это произойдет. И неясно, что случится раньше: рассеется защитное заклинание или к ректору и профессорам вернется магия.
— Не грусти, — шепнула мне Эви. — Все… как-то наладится.
— Надеюсь, — ответила я. — Если бы твой брат рассказал обо всем, что знает, нам стало бы проще.
— Он не расскажет, ты ведь сама понимаешь, — сокрушенно произнесла Эвелина.
— Он единственная ниточка к правде сейчас. Второй нападавший не знает подробностей.
Эви опустила голову. Да, Лиам не перестал быть ее братом, но должно быть хоть что-то, способное заставить его говорить! Но, увы, пока этот способ не найден.
— Может, в парк? — предложил Рейн. — Пройдемся до озера.
— А я хочу взглянуть на знаменитую бездну. — Глаза Вильгельма выдавали настоящее нетерпение. — У нее действительно нет дна?
— Мы не проверяли, — хмыкнул Лем. — Хочешь стать первым?
— Да ну тебя! Я уже успел забыть, как ненавижу твои шуточки, — фыркнул Вилл. — Ну, так как? Идем к бездне?
— Хорошо, — согласился Рейн. Мне, по сути, тоже было безразлично, в каком направлении прогуливаться.
— Увидимся завтра на занятиях, — торопливо протараторила Эви и покинула нас, а мы вчетвером направились к выходу из академии.
— Позволите к вам присоединиться? — Алден нагнал нас уже у самой двери.
— Почему нет? — откликнулся Рейн.
Я думала, теперь, когда угроза жизни Ала временно сошла на нет, тот перестанет с нами общаться. Однако Алден удивил.
— Тебя не было на ужине, — сказала я.
— Не до еды. — Алден покачал головой. — Как подумаю, что сейчас происходит в столице…
Да, не одну меня тревожили мысли о доме. Уверена, Рейн и Клеменс тоже беспокоятся о близких. У них для этого куда больше причин. И Вилл, конечно же.
— Куда идем? — спросил Ал, когда мы покинули замок.
— К бездне, — восторженно ответил Вилл. — Мелани, позволишь предложить тебе руку?
— Не во дворце, — буркнул Рейн и оттеснил его от меня. Вильгельм только рассмеялся и похлопал брата по плечу.
— Не злись, — сказал он. — Я не имел в виду дурного. И рад, что у тебя появилась подружка.
— Вилл!
Рейн попытался схватить принца за шиворот, но тот увернулся, показал брату язык и бросился прочь. И это принц? Я тоже разулыбалась, глядя, как Рейн отчаянно пытается поймать брата за шиворот, а еще порадовалась, что Виллу лучше. Видимо, организм приспособился к существованию без магии. Но одно дело приспособиться, и совсем другое — осознать, что привычного порядка вещей больше нет.
Мальчишки умчались далеко вперед.
— Они всегда такие? — спросила я у Клеменса.
Тот только пожал плечами:
— Сложно сказать, братья ведь давно не виделись. Но раньше от них было много шума, это точно. В одиночку оба — образец воспитанности, однако вместе, как видишь, все совсем не так.
Да, глядя на Рейна и Вилла, хотелось улыбаться. А они добежали до поворота и остановились, дожидаясь нас. Отсюда узкая тропка уводила к краю бездны. Мы осторожно ступали по ней, потому что стремительно темнело, и было легко оступиться.
— А мне здесь нравится! — заявил Вильгельм. — Гораздо веселее, чем во дворце. Правда, братец?
— Правда, — ответил Рейн. — Только опасностей не меньше.
— К темным братьям опасность! — И Вилл склонился над бездной, огороженной лишь колышками с натянутым поперек канатом. — Ух, ты! Она светится!
Мне было страшно, особенно после того, как здесь нас пытались убить, но я рискнула, замерла рядом с ним и тоже взглянула вниз. Темнота… А в ней танцуют зеленоватые светлячки. Кружатся, летят навстречу друг другу, рисуют завораживающий узор.
— Такое чувство, что здесь осталась магия, — тихо сказал Алден, останавливаясь у края.
— Да, — согласился с ним Лем. — Волшебство…
— Как думаете, истории об упавших туда студентах — правда?
— Возможно, — ответила я. — Взгляните, как красиво. Эти светлячки будто зовут к себе. Заманивают тех, кто поверит.
— Да ты достойная последовательница Борнелла! — рассмеялся Вилл. — Но, вполне вероятно, ты права, и эти светлячки гипнотизируют студентов, заманивая вниз.
— Тогда вокруг бездны стояла бы мощная стена, а не колышки с веревкой.
— Как знать? Может, пока не опустился купол, она тут и была?
Не было, но я не стала этого говорить и снова сосредоточилась на танцующих светлячках.
— Холодно, — первым поежился