Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В висках резко застучала кровь. И Мадлен забыла, зачем летела в тронный зал. Теперь неважным казалось всё, кроме одного: Селеста в опасности. «Если культ не убил её на месте, значит, ему нужно, чтобы убийство совершилось в особом месте на алтаре Абраксаса. Культ везёт Селесту в своё логово. Я должна успеть найти их до того, как произойдёт непоправимое!»
В голове девушки словно сверкнула молния. Одна безумная идея затмила все её мысли. Не замечая препятствий, Мадлен бросилась на крыльцо замка.
Выскочив на улицу, девушка быстрым взглядом осмотрела двор. Недалеко от крыльца стояли гвардейцы, что привезли Маргариту.
Рядом с ними топтались их кони. План, возникший в голове девушки, казался нереальным, невозможным. Но Мадлен будто не обращала на это внимания. Лувр казался ей тюрьмой, из которой нужно было бежать. Немедленно. Подхватив руками юбки платья, Мадлен рванула вперёд. Никто из гвардейцев не успел среагировать на её приближение, они не ожидали подвоха. Тем временем Мадлен подбежала к одиноко стоящему у крыльца коню. Стоя на последней ступени, одним быстрым движением девушка вдела ногу в стремя, а спустя пару мгновений запрыгнула в седло. Конь громко заржал, попытавшись встрепенуться. Гвардейцы, наконец, повернули головы к бывшей фрейлине. Растерявшись, они не сразу сообразили, что им делать. И лишь когда девушка неумело ударила коня по бокам, бросились ей наперерез.
В это время на крыльцо выскочил Калеб. Увидев девушку в седле, он сразу обо всём догадался.
– Уезжай! Уезжай! – громко крикнул некромант, бросаясь к вооружённым гвардейцам, чтобы хоть ненадолго задержать их, дав девушке возможность бежать.
Где-то у крыльца послышался звук борьбы. Но Мадлен уже не могла обернуться. Крепко перехватив поводья, девушка пригнулась к коню.
Она была плохой наездницей. В седле сидела всего несколько раз.
Но в эту минуту её телом словно управлял кто-то другой. Лишённая страха, Мадлен знала, у неё всё получится, должно получиться. Это её единственный шанс спасти Селесту и нарушить планы Абраксаса.
Ещё раз хлопнув коня по бокам, Мадлен помчалась к воротам. Под копытами коня, прикрывая головы, суетились королевские гвардейцы.
Они пытались перехватить поводья и выбить девушку из седла. Но конь упрямо бил копытами, норовя нанести страже удар по голове.
Застигнутые врасплох, гвардейцы пропустили девушку к воротам.
Там состоялась последняя стычка с караулом, но и она была недолгой. Заржав, конь встал на дыбы. Гвардейцы расступились. А в следующую минуту Мадлен уже неслась по улицам Парижа к дороге, ведущей прочь из города. Вперед её вела одна-единственная мысль:
«Мне нужно попасть в логово Абраксаса. И только один из живущих знает, где оно находится. Я должна поговорить с Сезаром Бордо…»
Часть 4. Ритуал
Закончилась жатва – достаточно крови.
И времени бог вновь желает свободы.
Последний рубеж, ритуал неизбежен —
Прервать его может лишь тот,
кто безгрешен.
Глава 16. Бордо
Взбешённый бездействием своих гвардейцев, Наваррский зло прожигал взглядом начальника стражи.
– Кучка недоумков! – кричал он. – Как, ответьте мне, как десяток гвардейцев сумел упустить одну девушку?!
– Ваше Величество, никто не ожидал…
– Не ожидал?! Ваша главная задача – предотвращать любые неожиданности. Или вы полагаете, что мои недоброжелатели, решив напасть, предупредят вас заранее?! Мадемуазель Бланкар перед носом ВАШИХ людей смогла оседлать гвардейского коня и беспрепятственно покинуть территорию замка, охряняемую ВАШИМИ солдатами! Может, мне стоить нанять её себе в охрану, а вас отправить кидать навозные кучи на конюшне?
Когда первая волна ярости отпустила короля, он тяжело опустился на трон.
– Вы выслали за ней погоню?
– Да, Ваше Величество.
– Отзовите их обратно, – велел король.
– Но, мой король, я думал, вы хотите, чтобы её вернули в замок.
– Это уже ни к чему. Я знаю, куда направляется мадемуазель Бланкар. Приготовьте мне коня, я отправлюсь за ней сам. Кстати, как там королева Маргарита? Вы оказали ей должный приём?
Говоря о супруге, на лице Анри играла зловещая насмешливая ухмылка.
– Её Величество Маргарита Валуа доставлена в пустые покои в старой башне. Прикажете подыскать ей другое место?
– Нет, пусть остаётся там и радуется, что не попала в тюрьму или пыточную.
– А что делать со священником?
– С каким ещё священником? – удивился король, но вдруг понял, о ком шла речь. – А, ты говоришь про того юнца, что заявился в Лувр под видом святого отца. Отведите его в подвалы, пока меня не будет, с ним побеседует палач. Хотя…
Наваррский ненадолго задумался, его съедало любопытство.
«Кто этот странный парнишка? Почему Мадлен доверяет ему? Кто они друг другу?»
Теряясь в догадках и чувствуя, как начинает злиться, не находя ответов на свои вопросы, Анри взглянул на начальника стражи.
– Приведите его сюда, хочу поговорить с ним до того, как он, возможно, лишится языка.
Спустя несколько минут в тронный зал втолкнули слегка помятого при аресте Калеба. Не растерявшись, юноша поправил сутану священника и, взглянув на короля, усмехнувшись, спросил:
– Желаете исповедаться в грехах, Ваше Величество?
– Мои грехи тебе не по силам.
Сидя на троне, Анри с жадностью вглядывался в лицо наглеца, посмевшего использовать против него его же уловку – насмешку.
Наваррский подался вперёд и, щёлкнув пальцами, безмолвно отдал приказ поставить юношу на колени. Гвардеец, стоявший у двери, не церемонясь, грубо ударил Калеба. Ноги некроманта мгновенно подкосились, и юноша упал на колени. На даже в таком положении он не поник головой. Встряхнув взлохмаченными волосами, он открыто, без тени страха смотрел в лицо короля. Анри одновременно восхищало и злило бесстрашие неизвестного юноши.
– Кто ты такой?
– Зовут меня Калеб, а мой род деятельности, уверен, вам не понравится.
– Отвечай! – прикрикнул на него Анри.
Не таясь, Калеб усмехнулся.
– Вам что-нибудь известно об искусстве воскрешения мёртвых?
– Некромант… – понимая, о чем говорит юноша, процедил король. – Так это ты то назойливое существо, что докучает силам, стоящим выше тебя?
– Об Абраксасе толкуете? Тогда вы правы: это я «докучаю» его приспешникам.
– У тебя длинный язык, который не грех вырвать. Тебя даже допрашивать не пришлось, сам всё выболтал.
– Так чего таиться? Я знаю, кто вы, знаю, что вы связаны с культом.
Вы осведомлены об убийствах, накрывших Францию.
Анри напрягся. В эту минуту его сосредоточенный острый взгляд скользнул за спину некроманта и остановился на лице изумлённого гвардейца. Наваррский поднялся с трона и, заложив руки за спину, медленно двинулся на Калеба.
– И кто же, позволь спросить, просветил тебя? – недовольно поморщился король. – Дай угадаю,