Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 75
Перейти на страницу:
Докер же трусливо переминался с ноги на ногу за спиной главаря бандитов, зыркая то и дело в сторону сараев.

Хм, а ведь Рыба уверен в своей силе. И это демонстративное пренебрежение охраной. Обор — это, конечно, серьёзно, но не гарантия полной безопасности. Репутация, забери меня Безз, иногда понадёжнее десятка парней с клинками.

Бугор пыхтя прошёл мимо меня и, едва ли не уронив, поставил ящик перед криминальным хозяином Ямы. Все дружно вздрогнули от подобной безалаберности, а Скоп даже применил крепкое словцо. Бугор кашлянул и открыл крышку.

— Кхм, — максимально недовольно произнес Рыба, а лицо его приобрело хищнический вид, разом потеряв человеческие очертания. Сразу захотелось сжимать в руке что-нибудь острое.

— Что не так? — дрогнувшим голосом проговорил я.

— В стандартном армейском ящике должно находиться двенадцать взрывателей, один уже у нас и тут всего десять, — его безжизненный взгляд пробил меня насквозь. Захотелось приложить руку к лицу и убедиться в отсутствии новых отверстий, и я все еще нахожусь по эту сторону жизни.

Я неуверенно шагнул вперед, посмотрел на открытый ящик. Так и есть — десять взрывателей в деревянных ячейках и два пустых слота. Я опустился на колено и осторожно приподнял один из смертельно опасных артефактов.

— Какого хрена, — прорычал я, проворачивая выступ на верхушке шара до щелчка.

Один из взрывателей умыкнул Седой, пока мы обменивались любезностями, давая повод приблизиться к Рыбе. Мы с Мелом посвятили его в план по устранению главаря банд Ямы. К удивлению, Седой очень благостно отнесся к нашей затее. Также за ночь мы с Мелом легко разобрались в устройстве взрывателя, и теперь у меня было не больше пяти ударов сердца, чтобы выбросить опасный артефакт. Я вскочил, ловко впечатав взрыватель в хилую грудь бандита, опрокидывая того на спину. Сам же отскочил в сторону за заранее установленную бочку с водой. Едва приземлился на доски, как прозвучал взрыв. По ушам больно резануло, а глаза мигом наполнились слезами.

В голове удержалась лишь одна слабая цепочка мыслей: встать, атаковать Обра. Облокачиваясь ладонями о рассохшиеся доски, помог себе выпрямиться. В ушах звенело, как на день всех Святых в храме при городской управе. Вытащил меч, нашел взглядом Обра. Сутулый каким-то чудом не пострадал, так, пару царапин. Он пялился на хозяина, словно умалишённый на сложный механизм. Рыба, распластав руки, лежал в луже крови, грудь разворочена, кажется, даже ребра торчат. Чуть в сторону катался по палубе докер, зажимая оторванную руку. Как-то слабовато для сверхоружия, способного убить Одарённого. Хотя чего я, заряды наверняка ослаблены, кто же доверит мародерам такую мощь.

— Уходим, — кажется, я это проорал, не знаю. В голове шумело, и звуки превратились в одно сплошное пищание.

Михлан и Мел уже перевалились за борт. Скоп, сильно качаясь, полз ко мне, таща за собой мешок с серебром. Седой же тащил оглушённого Бугра, Сэмса я не увидел. Да куда подевалось это вечное недоразумение? Я шагнул вперед к охраннику Рыбы. Стоило острию клинка расположиться напротив Обра, как долговязый резко выдохнул. Даже под рубахой видно, как грудь впала. Я помянул Безза и замахнулся для удара, веря, что успею. Больше у меня ничего не было, но ударить не получилось.

Заметив краем глаза, как весь дым, что витал в воздухе, тугим жгутом метнулся к Рыбе и змеей окутал его голову, приподнимая над землей. К моему дикому изумлению, бандит тут же задергался, скребя ухоженными ногтями свое лицо и пуча глаза, впустую силился порвать дым. А я, открыв рот, не знал, чему больше удивляться: предательству Обра или же невероятной живучести бандита. С такими ранами притвориться мертвым — это надо иметь стальную волю и каменную выдержку, или быть Обром.

Тело бандита резко обмякло, но хват долговязый ничуть не ослабил. Проделал пару пасов руками, словно наматывая канат на локоть, и после резко дернул. Голова криминального хозяина Ямы сделала полный оборот вокруг своей оси.

— Ненавижу, мразь, — словно через глухую стену донеслись слова долговязого.

Меня осторожно подтолкнули в сторону. Я чуть повернул голову, готовя руку для удара. Это оказался Сэмс, он что-то сказал, но я не разобрал. Все равно поспешил к ялику, перевалился через борт и свалился вниз, приземлился неудачно. Разом потерял равновесие и, не сильно заботясь о безопасности окружающих, замахал мечом, в попытке вернуть устойчивость. И если бы не вовремя схвативший меня за ворот Михлан, то наверняка бы ушел под воду. Я только спрятал меч, как нам на голову свалился Сэмс и Обр. Все снова потянулись к оружию, даже сидящие на веслах Бугор и Скоп.

— Мужики, можно с вами до берега? А там я уже сам, — умолял он.

— Он Рыбу задушил, — глухо крикнул Сэмс в его защиту.

Разбираться не было времени или тем более затевать драку. И парни резво погребли в сторону моря.

Ловко маневрируя между барж и остовов кораблей, быстро вышла на большую воду. Я же наблюдал за творящейся суетой на пристани. После взрыва к полуразобранной барже побежало как минимум десятка два человек с оружием в руках и очень плохими намерениями. Но время и расстояние играло за нас, пара отчаянных даже прыгнули воду в безумной попытке догнать уходящий ялик.

— Хорошо, что мы не на складе, — проговорил Михлан.

Ему никто не ответил, но скорость лодки чуть-чуть, но увеличилась. Будем надеяться, нам хватит времени скрыться из виду, прежде чем бандиты оседлают лодки. Я перевел взгляд на Обра — тот со скучающим видом сидел, прислонившись к борту и прижав колени к подбородку. В безвольных руках дымилась трубка.

— Ты зачем нам помог? — некоторые вопросы надо задавать сразу.

— Этот ублюдок сделал из меня наркомана и опустил на самое дно. Без этого, — он махнул трубкой, — я бесполезный кусок дерьма. Хм, и еще я прекрасно распознаю шансы…

Его слова прервал надсадный рык блюющего Мела.

Похоже, бывший наемник Рыбы знал секреты хозяина и решил действовать наверняка. Что определенно нам на руку.

Прежде чем мы добрались до канализационного стока, на веслах менялись дважды: Бугра и Скопа сменили Сэмс и, как ни странно, Обр. Гребли они едва ли не лучше матерых и бывалых мужиков. Выход из подземной канализации представлял собой высокую каменную арку, почти в человеческий рост, с проржавевшими прутьями и тонким ручейком сильно пахучей жижи, стекающей в море.

Подгребли вплотную, Скоп достал гарпун и вполне умело притянул нас к краю каменного выступа. Первым из лодки вылез Бугор. Схватился за один из прутьев решетки и, немного покрутив, сдвину вбок, так что появилась возможность пролезть.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?