Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь спи без снов. Отдыхай. Ты выполнила свою часть работы. Узнала крайне важные сведения. И это немалое достижение. Я горжусь тобой, девочка.
В душе вмиг зацвели цветы. Вроде тех, что выращивала в факультетском саду Келли. Приятно слышать такие слова. Дома-то мной никогда не гордились.
— Я буду заниматься своими делами, леди Армитадж. Обещаю.
— Вот и славно, — улыбнулась она и погладила меня по щеке.
* * *
Утро выдалось отвратительным. Во-первых, я чувствовала себя неважно. Ночные приключения выжали из меня немало сил. Я будто и не спала вовсе. Хотелось вернуться обратно в кровать, свернуться калачиком и спать, спать, спать. Во-вторых, из-за сонливости я умудрилась пролить кофе в тарелку с омлетом, испортив завтрак. Пришлось довольствоваться творогом и бутербродом с сыром. В-третьих, едва я вышла за порог, ждали неприятные известия. Оказалось, ночью ключник поймал Дину. Девчонка бродила по замку в одной сорочке, а на попытку ее остановить отреагировала крайне бурно. Даже буйно! Дралась, царапалась и кусалась. Магию-то применять не могла. Из-за блокирующих браслетов, которые носила постоянно. Кроме тренировок и практических занятий в классе.
— У полукровки сдали нервы, — шептались студенты перед уроком. Пользовались моментом, пока леди Мэйз не пришла.
На щеках Андреаса появилась краснота, и я вмешалась.
— Поговорите у меня. Нашлю та-акие кошмары, что спать не сможете.
Сплетники притихли, а Андреас склонился ко мне.
— Как думаешь, что случилось с Диной?
Моя голова шла кругом. От недосыпа и всех новостей разом.
— Ходят слухи, что это из-за браслетов, — продолжил шептать Андреас. — Мол, иногда они пагубно влияют на магию, и та может выплеснуться самым неожиданным образом. Многие думают, что именно из-за браслетов Дина сошла с ума. Но я… Я не уверен. Вдруг это леди Миранда? Мы же видели ее вчера. Она снабдила Дину неким даром. Тогда — на факультативе. Но это было для отвода глаз. На самом деле, леди Миранда вложила в Дину чары, только они были спящими. А вчера эта дурная женщина их активировала. Для того и приходила в Школу из своего леса.
— Э-э-э… — протянула я, ибо ни разу не слышала от Андреаса столько слов подряд. Из него их обычно приходилось клещами тащить.
— Ты не согласна? — спросил он с легкой обидой.
— Всё возможно, — пробормотала я задумчиво.
Признаться, в моей голове крутилась иная версия. Вдруг все мы ошибаемся, и второй потомок демона вовсе не Андреас, а Дина? И вчера она поддалась на его «уговоры». Отправилась на поиски огненной книги. Или ошибка заключалась в другом. Потомков тут не двое, а трое. Демон солгал леди Портман. Или же, когда говорил о двоих, сам не знал о третьей пра-пра (много раз «пра») правнучке.
— Куда-то же Дина шла, — напомнил Андреас. — И для чего-то.
— Уверена, именно сейчас леди Холланд это выясняет.
— Не хочу, чтобы Дину исключили, — брови Андреаса сошлись в одну линию.
— Не исключат, — заверила я, хотя на сердце было неспокойно.
В этот момент в аудиторию вошла леди Мэйз, и начался урок. Размышлять и рассуждать не осталось времени.
…Днем я поймала Сэм. Перед факультативом у леди Портман.
— Что с Диной? — спросила в лоб. — Только не говори, что не знаешь. Уверена, ты знаешь.
Сэм развела руками.
— Знаю. Но и не знаю. Ибо Дина сама ничего не знает. В смысле, — девчонка возвела глаза к потолку, — она ничегошеньки не помнит о прошлой ночи. Легла спать. Долго не могла заснуть. Считала кошек, ибо овец неинтересно. Потом, наконец, провалилась в сон. А дальше… Дальше всё. Очнулась взаперти. Со связанными руками. Перед моей мамой. И разрыдалась в голос с перепуга.
— Еще бы, — процедила я. — У леди-ректора есть хоть какие-то догадки?
Сэм покачала головой из стороны в сторону.
— Пока никаких. Слишком мало сведений, чтобы делать выводы.
— Что насчет твоей тетки? Она с многими студентами провела магические манипуляции.
— Это одна из версий, — призналась Сэм. — Но из второстепенных. Шито белыми нитками. Миранда не столь беспечна, чтобы так явно подставляться.
— А Дина? Что с ней будет? Останется взаперти?
— Да. И не смотри на меня с укором, Рейна. Это и для ее блага тоже. Мало ли что она натворит, коли опять потеряет контроль над сознанием. И это не тюрьма, а спальня, которую окружает блокирующая магия. Я сама в прошлом году в такой сидела, когда выяснилось, что это мой дар превращает студентов в статуи. Дина сможет там заниматься самостоятельно, чтобы не отстать от остальных, читать книги, отдыхать. Это не наказание, а предосторожность.
— Не многовато ли блокирующей магии? — проворчала я. — Вокруг Школы, вокруг Дины, на ее запястьях.
— Это необходимость. Ты и сама всё понимаешь. Не отрицай. Просто Дина — твоя ученица. И тебя касается это лично. Потому и злишься.
— Да всё я понимаю, — призналась я нехотя.
Смысл спорить? Быть может, дело, правда, в Дине? Случись нечто подобное с кем-то из фей, я бы особо не тревожилась. Фейские проблемы — это фейские проблемы. Можно сколько угодно говорить, что я выше этого. Но как только в деле оказалась замешана тень, я готова вставать на дыбы. Да уж, все мы маги. И все мы неидеальны.
Сэм поглядела с сочувствием и вошла в аудиторию. Я немного постояла в коридоре, собираясь с мыслями. Затем последовала за Сэм, но остановилась. Показалось, что по стенам пробежали искры. Я закрыла глаза, потом открыла. Затем протерла их. Нет, никаких искр. Стены, как стены. Видно, померещилось. Надо спать по ночам. В смысле, нормально высыпаться, а не бродить по теневым снам, тратя кучу энергии.
Леди Портман, стоявшая за кафедрой, поглядела на меня с опаской. Но я приветливо улыбнулась, давая понять, что всё в порядке. Да, конечно, я поведала ее тайну леди Армитадж. Но не феям же. Наша леди-декан будет действовать аккуратно. Не подставит никого под удар. Не выдаст. Не позволит ордену узнать о леди Портман. И Андреасе.
— Так странно. Сидеть здесь без Дины, — проговорил парень, когда я устроилась рядом.
Я хмуро кивнула. Не хотелось больше об этом говорить. Не потому что мне вдруг стало всё равно. Мне была необходима передышка. И факультатив леди Портман — не худший вариант. Сосредоточусь на очередной истории о другом королевстве. Сделаю паузу.
Увы,