Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Венди, твой отец арестован.
Венделин
Я смотрела на Ричарда, а у самой в груди что-то обрывалось. Лорд Эйвери слишком известная и уважаемая в королевстве личность, чтобы вот так просто кто-то мог его арестовать. И все же ситуация с изобретением могла послужить веским поводом, чтобы король разрешил спустить своих псов на ведущего алхимика.
— Венди, — ладонь Ричарда скользнула от спины к пояснице, прижимая меня к мужскому телу. Возникло сиюминутное ощущение надежности, которое так не хотелось отпускать. — Ты что-то об этом знаешь?
Я прикусила губу. А ведь он в курсе, за что арестовали отца. Просто хочет услышать мою версию. Вопрос доверия? Несомненно. И я не видела причины, чтобы лгать.
— У него что-то пропало из лаборатории и на отца пало обвинение. Так? — ответила намеком, потому что и сама желала увидеть реакцию жениха.
— Возможно, — не стал отрицать Ричард. — Венди, я не знаю, в чем конкретно обвиняют твоего отца. Уверен, все это надуманно. Но твой ответ наводит на размышление, что я неправ и ситуация гораздо серьезнее, чем просто навет злопыхателей.
— Так и есть. — Я вздохнула и осторожно освободилась из объятий Холла. Прошлась по кабинету, добралась до окна. После чего резко развернулась.
— Установи полог тишины. Я расскажу…
Маг исполнил мое условие мгновенно. После чего прислонился спиной к стене, сложил руки на груди.
— Говори. И не переживай, я никому ничего не скажу, — произнес Ричард. — Если только это не будет важно для дела.
Я кивнула. Конечно, у отца Рича множество полезных связей, а мне не стоит играть в секреты. Чтобы сохранить доброе имя, да и саму жизнь папы, молчанием не помочь.
— Я думаю, что все дело в его изобретении.
— Ты знаешь, о каком именно?
В ответ кивнула. Ричард не давил, не торопил. Он слушал, задавая правильные вопросы. Я попыталась воспроизвести рассказ отца в точности, чтобы не ошибиться даже в малом.
— Эликсир пропал… Папенька обратился к кому-то, чтобы помогли в поисках. Но что-то пошло не так…
Я говорила, а Рич молчал, глядя на меня. О чем он думал, неизвестно. Однако спустя несколько минут маг попросил меня повторить все сказанное. Что я и сделала, сократив некоторые моменты.
— Насколько твой отец доверял Джошуа Кремеру? — неожиданно поинтересовался жених.
— Не знаю. — Я пожала плечами. Мы с отцом всегда ладили и доверяли друг другу, но это не значило, что он делился полной информацией о каждом из коллег. К тому же не стоит забывать, что отец занимался секретными разработками. Привык не говорить лишнего. — Не так давно Джошуа приходил в наш дом. Думаю, не ради тайны об эликсире, а чтобы познакомиться со мной.
— И как часто после этого он к вам заглядывал? — поинтересовался Ричард, стиснув зубы. Карие глаза метали молнии, что просто бери и ставь жениха в темную комнату для освещения.
— При мне ни разу, — сказала честно, шагнув навстречу к Ричу. Сама.
В другой раз я бы обязательно порадовалась такому проявлению ревности, а сейчас было не до веселья. Для душевного спокойствия любимого мага добавила:
— Джошуа мне не понравился, если честно.
— Вот и отлично! — заявил Ричард и на этот раз наш поцелуй получился коротким. Дела не ждали, а разговор еще был незакончен.
И тут меня осенило:
— Матушка! Она же с ума сойдёт, когда узнает… — Я дернулась, готовая то ли бежать, то ли начать наматывать круги по кабинету начальства. Мне нужно было найти выход, но сейчас я не видела никакого пути для решения.
— Успокойся, пока никто ничего не знает. Все прошло незаметно, — «порадовал» меня жених. — Информация из верного источника.
— Надежного?
— Вполне. Думаю, тебе стоит сейчас поехать домой к леди Матильде. Будет лучше, если ты все расскажешь ей сама. Именно сейчас. А я постараюсь разузнать насчет лорда Эйвери. После приеду к вам и расскажу.
— Спасибо тебе, — прошептала я и приподнялась на цыпочки, быстро чмокнув жениха.
Я верила ему. И как бы мне не хотелось сейчас отправиться вместе с Ричардом, прекрасно понимала, что меня никто не пропустит туда, куда пройдет Холл. И даже если я сумею пробиться к самому королю, то это может только навредить делу.
С такими мыслями я отправилась домой. А едва подъехала к воротам, то заметила припаркованный автомобиль. Кажется, именно он стоял у нас несколько дней назад.
Подозрения они на то и подозрения, чтобы настойчиво стучаться в ваши мысли.
— У нас гости? — спросила я дворецкого, встретившегося мне на парадном крыльце. — Кто это? Джошуа Кремер?
— Он самый, леди Венделин, — мужчина учтиво наклонил голову. — Сейчас в гостиной беседует с вашей матушкой.
— Благодарю, Чарльз, — произнесла я и быстрым шагом отправилась в указанном направлении.
Ковровая дорожка глушила стук каблуков. Однако прятаться или подкрадываться я не собиралась. Войдя в гостиную, обнаружила матушку, сидящую в кресле у камина и неприятного гостя, стоящего неподалеку и лениво рассматривающего портрет дедушки. Джошуа выглядел серьезным и, как мне показалось, слегка сострадательным. Именно так должны смотреться переносчики неприятных новостей. Кремер еще не сказал ни слова, а мне его присутствие казалось насквозь лживым. Конкретно этот человек мне не сделал ничего плохого, однако я не питала иллюзий. Брат двух неприятны особ, одна из которых пыталась меня убить, однозначно подозрителен.
— Лорд Кремер? — улыбнулась, протягивая руку для поцелуя. — Какими судьбами.
— Вы прекрасно выглядите, леди Венделин, — ответил гость. — Зашел…
— Венди, лорд Кремер навестил нас не просто так, — произнесла матушка, покосившись на вазу, стоящую на камине.
От этого взгляда мне даже легче стало. Значит, мама не клюнула на любезность собеседника.
— Да? Интересно, что же привело вас к нам? Ехали мимо и решили навестить?
— А вариант, что хотел вас видеть, не устраивает? — поинтересовался мужчина, напрочь проигнорировав матушкино удивление.
— У меня есть жених. — Даже смешно стало. На что он надеется, прибыв сюда? И зачем весь этот спектакль.
Я никак не могла взять в толк, ведь Джошуа приходил в агентство и видел меня вместе с Ричардом. А еще эта ревность моего мага… В ней ли дело? Ведь Кремер работал вместе с отцом. Возможно, имел какое-то отношение к изобретению. Эликсир, попавший в руки пусть перспективного, но не настолько опытного алхимика, это страшное дело.
— Жених — это не муж, — улыбнулся Кремер, однако его глаза оставались серьезными. Он ведь не шутки шутить пришел и не ради красного словца вел разговор. — Я прав, леди Матильда?