Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, он один пожаловал, — уверенно ответил разбойник.
— А девку он, видать, предупредил, — предположил Макар, озабоченно хмурясь.
— А что хуже всего, что за подмогой её отправил, — подсыпал соли ему на рану Кругляков.
— Да, уходить надо, — рыкнул раздражённо Макар. — Но и бросать дело недоделанным нельзя, — он повернулся к притихшим разбойникам. — Ну и чего рты раззявили, недоделки? А ну марш шомором сараи потрошить!
— Ты чего, совсем спятил? — вскинул брови Назар. — А если девка уже в полиции побывала?
— Вот мы сейчас и спросим у сыскаря, к кому он её отправил, — прошипел озлобленно Макар. — Если что, им же и прикроемся. Полицейские по своим стрелять не станут…
— Так она отпросилась или уволилась? — спросил Кузьма, разглядывая растерянное лицо хозяина ресторана. — Не исчезла же она просто так.
— Я же говорю вам, господин пристав, она ушла, не сказав ни слова, — твердил тот. — С ней уже случалось такое, но она возвращалась на работу, и я брал её.
— С ума сойти можно, — сказал Кузьма, отводя взгляд в сторону.
Он замолчал, развернулся и направился к выходу, но тут заметил официантку, которая украдкой махала ему рукой.
— Ты хочешь мне что-то сказать? — спросил он.
Девушка взяла Кузьму за руку и отвела в сторону.
— Она не хочет видеть вас. Она сказала… — и замолчала, видимо, не решаясь сказать что-то очень важное.
— Ну, договаривай! — потребовал Кузьма раздражённо — молчание официантки вывело его из себя.
— Маргарита беременна от тебя, — поразил его неожиданный ответ. — Она уехала в Иркутск и не собирается возвращаться обратно. И ещё…
Договорить им помешал окрик администратора, который подзывал официантку к барной стойке.
— Я должна идти, — виновато улыбнулась девушка. — Я всё вам сказала, что знала сама, а теперь извините…
Думая о ни чем не объяснимом поступке Маргариты, Кузьма медленно шёл к месту службы в городской суд. Душевная боль и переживания одолевали его. И вдруг…
— Кузьма Прохорович, можно вас?
Малов не поверил своим глазам, увидев в нескольких шагах встревоженную Алсу.
— Что случилось? — спросил он. — Тебя кто-то обидел?
— Нет, со мной ничего не случилось, — ответила Алсу дрогнувшим голосом. — А вот господин Бурматов в беде, и ему угрожает опасность!
— Что? Что ты сказала? — удивился Кузьма.
— Он один во дворе нашего дома, — выпалила Алсу.
— Что он там делает? — вскинул брови Кузьма.
— Бандитов стережёт, — ответила девушка. — Они дом грабят, а он…
Алсу замолчала и беспомощно посмотрела в лицо Малова, которое вдруг сделалось суровым и сосредоточенным.
— Так, — сказал он. — А ты в полицию обращалась?
— Н-нет, — пролепетала девушка испуганно. — Господин сыщик не велел туда соваться. Он дал дяде ключи от своего дома и велел нам его там дожидаться. А ещё он сказал, что полиция только помешает ему.
— Сколько бандитов в доме, не знаешь? — спросил Кузьма, беря Алсу за руку.
— Н-нет, — ответила она, содрогаясь от его прикосновения. — Они все были в доме, когда мы подъехали к воротам.
— А Митрофан? Он что, вас встретил?
— Да, господин сыщик вышел из ворот… Он быстро сказал то, что я сказала вам, и вернулся обратно во двор. Мы ехали к нему, и я увидела вас, Кузьма Прохорович… Вот я и решила всё вам рассказать.
— Молодчина, правильно сделала, — одобрил её поступок Кузьма, глянув на сани, в которых замерли в ожидании дядя девушки и возница. — Теперь садись в сани и уезжайте в дом к Бурматову… Делайте всё, как он сказал. Запритесь на все запоры, какие есть в двери и на улице носа не высовывайте!
— А вы, Кузьма Прохорович? — прошептала едва живая от страха Алсу. — Вы помочь ему собираетесь?
— Да, собираюсь, — ответил Малов, беря её за плечи и разворачивая к саням.
— Но бандитов в доме много! — всхлипнула девушка.
— Ничего, справимся как-нибудь, — ответил Кузьма ободряюще и легонько подтолкнул в спину. — А ты ступай к саням, Алсу, и поступай так, как велено. И не бойся ничего!
* * *
Воспользовавшись отсутствием адвоката и прислуги, Халилов с трудом встал с кровати и вышел в гостиную. Боль в теле вдруг усилилась, и разболелась голова. Согласие Воронина помочь ему взбодрило Сибагата Ибрагимовича. Глупо было сомневаться в жадном до денег и погрязшем в грязных делишках адвокате.
Напротив гостиной располагалась библиотека. Халилов, сам не зная почему, вошёл в неё. Комната была просторной и очень уютной: стеллажи с книгами размещались вдоль трёх стен. Четвёртую стену занимало выходящее на улицу окно, перед которым стоял красивый резной столик с массивным бронзовым подсвечником, в который были воткнуты несколько свечей. Рядом с ним лежала какая-то книга с вложенной в неё закладкой.
«А где ты держишь деньги и драгоценности, господин адвокат? — подумал Сибагат Ибрагимович. — Ты ведь нечист на руку, Владимир Александрович! Иначе не жил бы в такой роскоши и богатстве».
Халилов переходил из комнаты в комнату, пока не попал в кабинет Воронина. Он тщательно осмотрел и потрогал каждую вещицу, изучил содержимое ящичков письменного стола. Он понятия не имел, что искал, но испытывал невероятное возбуждение, копаясь в чужих вещах. И вдруг его пальцы коснулись какого-то предмета, который привлёк его внимание. Это был изящный «браунинг». Не зная, как поступить со своей находкой, Халилов снова запустил руку в ящик и нащупал в нём коробку с патронами.
— Вот это да! — прошептал он восторженно.
Скрип входной двери заставил Сибагата Ибрагимовича поторопиться. Пока тот, кто вошёл в дом, «топтался» в прихожей, он бесшумно проследовал «в свою» комнату и улёгся в постель.
Спрятав пистолет и патроны под подушку, он закрыл глаза и притворился спящим. Тот, кто вошёл в дом, стараясь не шуметь, проскользнул мимо комнаты, занимаемой Сибагатом Ибрагимовичем, и это насторожило его.
«Это не кто-нибудь, а сам Воронин вернулся, — подумал он, запуская руку под подушку и беря пистолет. — Что-то он не заглянул ко мне с порога, а прошёл мимо моей «кельи»? И что это может значить?»
Взведя курок пистолета, Халилов снова поднялся с кровати, приблизился к двери и осторожно выглянул из-за неё. Адвоката в гостиной не было. Почувствовав неладное, он крадучись двинулся к его кабинету. Заглянув внутрь, он увидел Воронина, который, вытащив ящик, поставил его на поверхность стола и с озабоченным видом перебирал его содержимое.
— Вы уже вернулись, Владимир Александрович? — глядя на него, сурово осведомился Халилов.