Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наслышан. Держу пари, что она сейчас наблюдает со стороны, как паук под листком, и не суется к невестам. Умно. Быть среди них довольно опасно.
Король раздраженно отшвырнул карандаш.
– Разве не этого мы ожидали? И оказались не готовы!
– Не смогли предотвратить. Это другое. Если бы мы оказались не готовы, то половины лучших девушек королевства сейчас не было бы в живых. Но они почти все живы, – не согласился ректор.
– И все равно это скандал. Отцы семейств разгневаны, и только страх опалы останавливает их от того, чтобы забрать дочерей восвояси. Почему ты против ареста подозреваемых?
– Мы должны быть уверены, Артан. Подозрение ляжет пятном на твою невесту, особенно на фоне недавнего скандала вокруг трона. Она уже никогда не отмоется, а королева должна быть безупречна.
– Брат, посмотри правде в глаза. Они сейчас все под подозрением, кроме раненых. Все двадцать шесть.
– Двадцать пять. Следы леди Элики нашли. Она погибла.
Король скрипнул зубами и сжал кулаки.
– Но есть и хорошие новости, – продолжил ректор. – Леди Аретта дала свидетельские показания. Она наблюдала за магистрами этим утром и заметила возвращавшуюся с полигона конкурсантку. Аретта решила, что девушка точно так же ходила на разведку.
– И кто та девушка?
– Виконтесса Макрей.
– А что говорит виконтесса?
– Что не выходила из комнаты до сбора в столовой.
Артан хмыкнул, откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди.
– Хватит церемониться, ректор. Предлагаю арестовать обеих и допросить с применением ментального взлома. Они обе все равно мне не нравятся.
– Тогда уж заодно и виконтессу Жамарис, и леди Зайну. Асси их тоже заподозрила, и я с ней согласен.
– Уже Асси? – Король насмешливо вскинул бровь.
Ректор не дрогнул ни единой черточкой.
– Так короче. Могу я хотя бы наедине с тобой не разводить политесы? Я вырос в глуши, куртуазности не обучен.
– Не прибедняйся, – усмехнулся государь. – Сириен, ты должен придумать, как выманить Тиррину.
– Опять! – Бастард мученически закатил глаза.
– Нам нужно поговорить. Наша семья виновата перед ней.
– Не впутывай меня!
– Хорошо, я виноват. Моя мать виновата. Девочке было всего пятнадцать лет, когда все случилось. Ребенок!
– Артан. У тебя сейчас другая задача. Найти невесту, жениться и защитить ее от всего мира, особенно от демонов и Тиррины. Даже не знаю, кто из них хуже.
– Опять! – Наступила очередь короля изучать потолок. – Что вы все демонизируете девчонку? Да, она для своих лет сказочно сильна и умна. Но как государь говорю тебе: такими не разбрасываются. Таких нужно привлекать на свою сторону, а не делать врагами.
– Артан, она перерожденка. Нелюдь. У нее даже истинное тело-якорь теперь не человеческое, а звериное, драконье. Таких нужно уничтожать, они никогда не смогут стать друзьями.
– Эрвид Стейр тоже нелюдь, но твой друг. Дэйтар тоже нелюдь, но мой друг и побратим. И тела у них тоже нечеловеческие.
– Они не айэни. Их разум и магия близки человеческим, они могут быть верными, могут любить. Айэ не знают ничего, кроме своих шкурных интересов, и не признают никого равными себе, чтобы уважать и любить. Вспомни, люди и маги когда-то были их рабами! А ты… ты до сих пор раб приворота! Он уже снят, Артан, опомнись! Ты – король!
Атмосфера между двумя братьями снова накалилась.
– Хорошо, что напомнил, – процедил Артан. – С тобой я об этом забываю. Итак. Как твой король я приказываю тебе придумать уловку, чтобы выманить Тиррину Барренс. И я приказываю не причинять ей вреда, пока не выяснятся ее намерения. Она боится, Сириен. Боится нас, боится айэ, боится самой себя. Я приказываю ей помочь.
Побледневший Сириен склонил голову, но упрямо сверлил взглядом исподлобья.
– Повинуюсь приказу, мой король.
– Не слишком-то ты повинуешься. Знаешь, мне иногда безумно хочется поменяться с тобой местами, брат. Чтобы я был весь такой правильный, ни за что не отвечающий, кроме своей головы, старший брат, а ты, хотя и младший, отвечал бы за жизнь и благополучие миллионов людей и магов. О, какие советы я бы давал тебе с высоты своего опыта жизни в пограничной крепости! Как бы гневался на неправильные, непозволительные государю чувства! Я несу и твою ношу, знаешь ли. Если бы мой отец женился на твоей матери в храме Небес, то не я, а ты сейчас мучился бы навязанным выбором ненужной тебе невесты. Хотя… – Артан скользнул взглядом по мрачному лицу брата и предвкушающе сощурился. – На леди Асгерд я бы с радостью женился.
Бастард выдохнул сквозь зубы:
– Зачем она тебе?
– Она искренняя. И ей не нужна корона. Большинство дам, что темных, что светлых, – напыщенные курицы, мечтающие о власти орлицы. Асси другая.
– С каких пор она для тебя просто Асси, мой король? – Взгляд исподлобья потемнел, как грозовая туча.
– Ну мы же договорились, брат, без политесов наедине! – фыркнул король, внезапно развеселившись.
И эти перепады настроения заставили сердце Сириена болезненно сжаться. Артан и сам не понимал, как близок он к срыву. А с его магической силой и властью государя… Думать о последствиях не хотелось. Это будет почище демонов. Стерильная чистота на многие версты вокруг.
– Я осмелюсь напомнить, ваше величество, что леди Асгерд не участвует в отборе. Как и айэни Тиррина. – Сириен ловко отвел внимание короля от одной черной ведьмы к другой. – И тебе придется с этим смириться, если не хочешь проявить себя тираном. Не думаю, что маги Риртона готовы склониться перед тиранией.
– Ты мне угрожаешь? – изумился Артан.
– Нет. Я дал тебе клятву верности, – напомнил старший брат. – Я лишь предупреждаю о последствиях твоих… капризов. Со мной ты можешь говорить свободно о чем вздумается, дальше моих ушей ничего не уйдет. Но твои подданные не должны даже заподозрить о твоей слабости. Трон и так балансирует на краю пропасти.
Артан вздохнул, отбрасывая блажь, потер складку между бровями. Через несколько мгновений он был уже собран и спокоен.
– Ты прав, как всегда, Сириен. Небеса отняли у меня мать, но подарили старшего брата и друга, и я не устаю возносить благодарственные молитвы. Давай подкорректируем мероприятия. Я хочу разделаться с отбором как можно быстрее. – Король свернул карту в рулон и отодвинул на край стола, а на ее место положил список участниц, план мероприятий и, вооружившись карандашом, сразу перечеркнул целый лист. – Ни к чему все эти конкурсы музицирования, аранжировки цветов и прочая ерунда. Тратить на это время и ресурсы! Делать мне и Совету больше нечего… К тому же наши враги давно подготовились к этим конкурсам, твоя секретарша постаралась. – Исчеркав почти все бумаги, Артан взялся за списки участниц. – Далее. Отчисляем немедленно самых провальных глупышек, как леди… как ее… Розина и мэйс Китирей. – Артан провел острым грифелем по списку и вычеркнул пару имен, а потом еще и еще. – И этих. И этих.