Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот именно, что мое! Если уж кому и драться за него, то мне.
– Сайарадил, – Чен-Ку тяжело вздохнул, глядя на нее. – Никто не сомневается в твоей силе, но… Ты знаешь, что для воина важнее всего? Возможность защитить тех, кто ему дорог.
– Не понимаю, при чем тут это, – чувствуя, что краснеет Сая, со злостью сжала кулаки. – Почему вы спокойны, когда он рискует!
– Я вовсе не рискую, – раздался позади голос.
Сайарадил обернулась так резко, что ее волосы обвились вокруг шеи. Сантар стоял, опершись руками о низенькую ограду; на его левой скуле багровел внушительный синяк.
– Трое против меня вышли лишь однажды, – продолжал он как ни в чем не бывало. – Им это не помогло. В Убежище нет того, кто смог бы одолеть меня… кроме учителя, – прибавил он поспешно.
– Тщеславие – страшный порок, – поцокал языком Чен-Ку.
«У тебя кровь на рукаве» – хотела сказать Сая, но не смогла от смущения вымолвить ни слова. Она не рассчитывала, что Сантар услышит ее слова.
– Целебный бальзам на полке, – напомнил Чен-Ку.
Сантар кивнул и зашел в дом, прихрамывая с преувеличенным усердием. Сайарадил некоторое время собиралась с духом, после чего отправилась за ним следом. Оставшись в одиночестве, Чен-Ку лениво потянулся, разминая затекшую спину.
– Может, стоит защитать ему это как тренировку? – пробормотал он.
Зайдя в дом, Сайарадил решительно отобрала у Сантара флакон с бальзамом и принялась промывать его раненное предплечье чистой водой.
– Удар по касательной, – отмахнулся Сантар.
– Ножом! – воскликнула Сая.
– Пустяковая царапина.
– Нужно перевязать.
Сайарадил достала разорванное на бинты полотно, припасенное учителем для таких случаев, и приложила смоченную в холодной воде ткань к подбитой левой скуле. Несмотря на заплывающий глаз, Сантар выглядел забавно: он хмурился и морщился, делая вид, что ему больно, но при этом был доволен, точно кот, отведавший сливок.
– Знаешь… Если ты сама будешь обрабатывать мои раны, я готов выходить против троих хоть каждый день, – лениво улыбнулся он.
Сая скептично приподняла брови.
– Тогда в Убежище вскоре не останется изгоев! – фыркнула она и густо нанесла бальзам на промытую рану.
Сантар втянул воздух через зубы: больно не было, зато Сая принялась дуть на его ссадины.
– Скажи, ты был когда-нибудь дома у Отшельника? – спросила она вдруг, накладывая бинт.
Сантар не ожидал такого вопроса.
– У него никто не был, – ответил он. – Мы даже не знаем, в какой стороне его дом! Тебе зачем?
– Он приглашал меня к себе, – сказала Сайарадил, перебинтовывая рану. – Может, стоило пойти?
– Даже не думай! – Сантар схватил ее за руку. – Пусть он и помогает нам… Старейшины знают его чуть не двадцать лет! А на вид ему не больше тридцати. Я раньше думал, что Отшельник – старик.
– Он ведь маг.
– Какое тебе дело до него?
Сайарадил отвела взгляд в сторону. Сантар помрачнел: порой ему казалось, что границы между ними стерты, но всякий раз Сая заново проводила невидимую черту, за которую было запрещено ступать.
– Если все же решишься, не ходи одна, хорошо? – вздохнул Сантар, сдаваясь.
Сайарадил рассеянно кивнула.
С улицы донеслись возня и приглушенные голоса: кажется, Чен-Ку прикрикнул на кого-то. Выглянув в окно, Сая заметила стайку притаившихся за оградой детей, которым все-таки удалось ускользнуть из-под бдительного надзора знахарок.
– Это никогда не кончится! – простонала девушка.
Сантар глянул в окно и, опуская закатанный рукав, сказал:
– Пойду разгоню эту свору.
– Нет, – Сая преградила ему путь. – Я сама!
Сантар представил, как визжащих детей сметает водный поток.
– Может, все же я? – осторожно спросил он, но Сая уже выбежала на улицу.
Остановившись в дверях, Сантар напряженно наблюдая за происходящим. Дети воодушевились, заметив идущего к ним мага. «Да нет, быть не может» – подумал Сантар, глядя, как решительно шагает Сайарадил. Дети дружно вооружились камнями и ссохшимися комьями земли – ведь цель сама шла им в руки! Самый старший размахнулся первым, и Сантар с ужасом увидел, что Сайарадил подняла руки.
– Постой! – крикнул он, выбегая наружу.
Крик застрял у него в горле: камни полетели в Сайарадил, а она просто закрыла лицо руками.
Первые мгновения дети не сообразили, что происходит. В воздухе просвистел новый каменный залп, и только тут они поняли, что та, до которой раньше камни даже не долетали, вдруг согнулась пополам. Внушительных размеров снаряд угодил Сайарадил в живот, еще несколько попали в голову; по ладоням, которыми она закрывала лицо, потекли красные струйки. Кто-то из детей завизжал. Сантар бросился вперед, но Сая уже упала на землю. Она была без сознания, из рассеченной брови сочилась кровь, заливая левый глаз. Чен-Ку что-то кричал вслед детям, разбегающимся в разные стороны. Сантар не думал сейчас о них: осторожно взяв Сайарадил на руки, он прижал кровоточащий висок к своему плечу и бросился к знахаркам.
Сая пришла в себя быстро. Обычно сдержанные, знахарки отчитали ее за безрассудство, а та лишь поблагодарила их за заботу. Глянув на нее, как на малахольную, знахарки вышли прочь, оставив Саю наедине со взбешенным Сантаром.
– Никогда! – заорал он, едва за знахарками закрылась дверь. – Никогда больше так не делай!
Сайарадил закатила глаза, изображая приступ боли. Сантар шумно выдохнул через нос, но кричать перестал.
– Это ведь просто камни! Мне ничего не угрожало, – сообщила Сая беспечно. – Как думаешь, теперь они перестанут ненавидеть меня?
Сантар посмотрел на ее счастливую улыбку, с надеждой блестевшие глаза – и на повязку, закрывшую лоб по глаза.
– Боюсь, теперь я их возненавижу, – процедил Сантар.
Сайарадил села на кровати, оглядела себя и погрустнела, заметив кровавые пятна на вороте и рукаве.
– Нужно переодеться, – вздохнула она: это было ее единственная приличное платье!
– Жаль, что я так и не смог достать тебе одежду, – поник Сантар.
– Ты не виноват, что изгои отказались привозить для тебя женские наряды, – покачала головой Сая. – Была бы у тебя, например, сестра, тогда другое дело… А так сразу понятно, для кого они.
Сантар, сокрушенно кивавший, вдруг выпрямился. Ему в голову пришла идея, настолько простая, что он удивился, как не додумался до этого раньше!
– Подожди меня здесь! – крикнул он на бегу.
Едва не сбив поднимающихся по лестнице знахарок, Сантар скрылся за деревьями. Взволнованные старушки заглянули в комнату и выдохнули, обнаружив там невредимую, но сбитую с толку Сайарадил.
Сантар вернулся, нагруженный плотно набитым узлом.
– У меня нет сестры, – прохрипел он, тяжело дыша, – но была мама. Она очень любила свои платья… Мы сохранили несколько.
Перед Сайарадил возник разноцветный ворох: пара шерстяных плащей, напомнившие ей о родном городе; мягкий домашний хлопок, вытканный простыми узорами; прекрасные платья из шелка, тонкие,