Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элизабет быстро пробежала глазами микрофиш. Эти два имени встретились ей десяток раз.
Вернувшись к шкафу с микрофишами, она взяла тот, на котором хранилась самая ранняя статья, в которой упоминались имена Консуэлы и Гектора Мартинес – за 15 сентября 1972 года. Аппарат для чтения микрофишей негромко гудел. Элизабет неторопливо перематывала пленку, пока не нашла нужную ей статью – она располагалась в нижней части страницы. Стоило ей прочесть заголовок, как внутри у нее все похолодело.
Супружеская пара из Фресно арестована за убийство.
Пульс забился как бешеный. Она быстро пробежала заметку глазами, затем прочитала снова, уже внимательнее. К тому моменту, когда она закончила ее читать, сердце, казалось, было готово выскочить у нее из груди, а во рту пересохло.
Согласно статье, супружеская пара из Фресно, которая некоторое время жила в Сан-Пико, была арестована по подозрению в похищении и жестоком убийстве двенадцатилетней девочки. До убийства ребенок подвергся сексуальному насилию, и, согласно статье, муж, и жена предстали перед судом по обвинению в убийстве, которое произошло в их доме.
Элизабет задумчиво откинулась на спинку стула. Хотя убийство произошло во Фресно, а не в доме на «Харкорт фармз», чудовищность этого преступления, тот факт, что оно произошло в доме, где жила супружеская пара, и то, что жертвой преступников стал ребенок, – от всего этого было невозможно отмахнуться.
В течение следующего получаса Элизабет нашла, прочитала и распечатала все статьи из местной газеты Сан-Пико, в которых упоминались супруги Мартинес. Поскольку к тому времени они переехали в другой город, события освещались бегло. Элизабет сумела откопать лишь скудную информацию о погибшей девочке и несколько подробностей самого преступления.
Газета напечатала также заметку накануне суда, а потом еще одну – после, когда супругов уже осудили за совершенное злодеяние. Самый важный материал был озаглавлен «Гектор Мартинес приговорен к смертной казни». По причине особой жестокости преступления присяжные высказались за смертную казнь, и судья с ними согласился. Его супруга была приговорена к пожизненному заключению без права на освобождение по амнистии.
Последняя дата, которая значилась в каталоге, – 25 августа 1984 года. В заметке сообщалось о том, что после двенадцати лет ожидания исполнения приговора Гектор Мартинес был умерщвлен в газовой камере тюрьмы Сан-Квентин.
Усталая и взволнованная одновременно, Элизабет взяла распечатки и покинула здание редакции. Убийство во Фресно может быть никак не связано с домом в Сан-Пико. И тот факт, что пара когда-то жила в нем, может быть чистой воды совпадением.
И тем не менее то, что ей удалось раскопать, наверняка поможет им найти ответ на вопрос, что, собственно, творится в доме на «Харкорт фармз».
Глава 21
Сидя за письменным столом, Зак слушал, как Элизабет докладывала ему малоприятную информацию, которую ей удалось раскопать утром в редакции газеты. От тех вещей, что она ему говорила, по коже забегали мурашки.
– Мне кажется, это важное для нас открытие, Зак.
– Мне тоже. Сейчас мне нужно завершить кое-какие дела, но ближе к вечеру я к тебе приеду.
– Ближе к вечеру? Ты хочешь сказать, что берешь отгулы?
– Я уже принял решение и даже успел сегодня утром поговорить с моим партнером, Джоном Ноблом. Он пообещал подхватить на этой неделе мои дела. К тому же звонил доктор Марвин. Сказал, что хочет поговорить со мной и Карсоном о новой операции. Он приедет в Сан-Пико в среду, чтобы еще раз взглянуть на отца. И когда он будет здесь, то надеется поговорить с нами обоими.
– Отлично, Зак. Возможно, это и есть тот самый шанс, которого ты так долго ждал.
– Хотелось бы надеяться. А пока мне нужно будет снова поговорить с Мариано. Никак не могу забыть ту жуткую ночь в доме и не могу не думать о Марии. Нужно непременно выяснить, что там творится. И если Марии и ее будущему ребенку действительно угрожает опасность, то с каждым часом времени у нас все меньше и меньше.
– Она уже на девятом месяце. Сейчас для нее самое опасное время.
– Кстати, было ли в одной из тех статей описание внешности девочки?
– Нет. Только ее имя. Холли Айвз. Но ей было двенадцать, а не восемь или девять.
– Все равно нужно как можно больше про нее выяснить. Завтра мы с тобой съездим во Фресно. Кто знает, вдруг что-то прояснится.
– Хорошо, я отменю встречи на завтра.
Зак повесил трубку. Интересно, что, если убитая девочка и вправду окажется блондинкой с голубыми глазами? Исходя из того, что он знал, было бы большой натяжкой думать, что призрак, которого видела Мария, – это убитая девочка из Фресно. Все-таки это преступление произошло за добрую сотню миль от Сан-Пико. Однако это была их единственная зацепка, от которой, возможно, потянутся ниточки и к другим вещам.
Зак посмотрел на часы. Скоро конец рабочего дня. Ему осталось сделать всего пару дел, после чего он свободен. Он отправится домой и соберет вещи. Трудно сказать, сколько времени он пробудет в Сан-Пико. Однако он дал себе слово, что не уедет оттуда до тех пор, пока не выполнит обещания, данного Раулю и его сестре.
То есть до тех пор, пока не разгадает жуткую тайну этого дома.
Было почти пять часов, то есть практически конец рабочего дня. Элизабет проводила последнего пациента до двери, а сама вернулась к себе в кабинет взять сумку и несколько папок, над которыми хотела бы поработать сегодня вечером.
– Увидимся в среду, – сказала она Терри.
Та уже выключала компьютер за стойкой в приемной, готовая потом отправиться домой. Элизабет сдержала данное Заку обещание – перенесла запланированные на вторник встречи с клиентами. Объяснила она это тем, что работает над одним особенно сложным случаем и поэтому ей нужно съездить во Фресно выполнить небольшое исследование.
Терри засунула карандаш в короткие светлые волосы, густо намазанные муссом и взбитые в какую-то космическую прическу, которая ей, надо сказать, очень даже шла. Терри была высокого роста и спортивного сложения, рассудительная и трудолюбивая, в общем, сущая находка для их небольшой фирмы.
– От меня что-то требуется? – спросила Терри. – Если что, звоните.
– Обязательно, – ответила Элизабет, – а я захвачу на всякий случай мой мобильник. Если что-то понадобится, звони не раздумывая.
Доктор Джеймс уже уехал на целый день. Правда, уже дважды успел позвонить и всякий раз интересовался, как там поживает Мария и ее привидение. В ответ Элизабет сказала лишь то, что, как может, пытается помочь бедной женщине. Мигель Сантьяго никогда не поверит, что его юная жена действительно видела привидение.
Сказать по правде, Элизабет в это тоже верилось с большим трудом.
Она уже собралась закрыть входную дверь, когда дверная ручка повернулась и на пороге возникла ее рыжеволосая подруга.