Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наконец то, — пробормотал Джеб.
Я перекатилась на бок и посмотрела на него. Рука Джей мисоскользнула с моего плеча. Должно быть, ночью он меня обнял — точнее, не меня,а свою сестру.
Джеб стоял в дверном проеме, скрестив руки на груди.
— Доброе утро, — сказал он. — Выспалась?
Я потянулась, решила, что чувствую себя достаточноотдохнувшей, и кивнула.
— Ой, только давай не будем снова играть в молчанку, —заявил он, хмурясь.
— Извините, — пробормотала я. — Спасибо, я выспалась.
При звуке моего голоса Джейми пошевелился.
— Анни? — спросил он.
Забавно, но меня почему то тронуло, что, еще не до концапроснувшись, он произнес мое дурацкое новое имя.
— Да?
Джейми заморгал и откинул спутанные волосы с глаз.
— Дядя Джеб!
— Моя комната тебе не подошла, парень?
— Ты очень громко храпишь, — сказал Джейми и зевнул.
— Похоже, я тебя так ничему и не научил… — заметил Джеб. —Как так вышло, что твоя гостья спит на полу?
Джейми недоуменно огляделся и нахмурился.
— Не ругай его, — попросила я Джеба. — Он улегся спать наполу, а я перенесла его, когда он заснул.
Джейми фыркнул.
— Мел всегда так делала.
Я округлила глаза, пытаясь подать ему знак.
Джеб хихикнул. На его лице появилось вчерашнее кошачьевыражение, которое словно говорило: «Вам меня не перехитрить». Он пнул крайспальника.
— Ты уже проспал целый урок. Давай ка дуй в класс, а тоШэрон разозлится.
— Да она все время злится, — пожаловался Джейми, но быстровскочил на ноги.
— Ну ка, шустрей. Одна нога здесь, другая там. Джеймивзглянул на меня и исчез в коридоре.
— Ну что же, — сказал Джеб. — Честно говоря, хватит нам стобою нянчиться. У меня много дел. Здесь все при деле, в охранников игратьнекогда. Так что сегодня я займусь хозяйством, и ты пойдешь со мной.
Я обомлела. Он смотрел на меня: ни тени улыбки.
— Не смотри на меня так, ничего с тобой не случится, —проворчал он и похлопал по ружью. — Детский сад закончился.
Да, с этим не поспоришь. Я сделала три глубоких вдоха,пытаясь успокоиться. Кровь так громко стучала в висках, что когда он сновазаговорил, я едва расслышала слова.
— Пошли, Анни. Делу время, потехе час. И он быстро вышел изкомнаты.
Я сначала растерялась, а затем метнулась следом за ним. Джебне шутил — его силуэт уже почти скрылся за углом. Я бросилась вдогонку, в ужасеот мысли, что на кого нибудь наткнусь в этой заселенной части пещер. Я догналаДжеба у большой развилки, резко замедлила шаг и пристроилась рядом. Старик дажене посмотрел в мою сторону.
— Пора засеивать северо восточное поле. Сперва нужноподготовить почву. Надеюсь, ты руки запачкать не боишься. А как закончим, непомешало бы помыться. — Он потянул носом воздух и засмеялся.
Я залилась краской стыда, но сделала вид, что не расслышалапоследнюю фразу.
— Руки запачкать не боюсь, — пробормотала я.
Незасеянное северо восточное поле находилось в стороне отосновного коридора. Может быть, удастся поработать вдвоем.
Как только мы вошли в пещеру с главной площадью, навстречустали попадаться люди, которые, как обычно, провожали меня злобными взглядами.Некоторых я уже запомнила: женщину среднего возраста с седой косой я виделавчера в команде поливальщиков — с ней был приземистый краснолицый мужчина ссолидным брюшком и редеющими русыми волосами. Спортивного сложения женщина стемным загаром — это она нагнулась завязать шнурки, когда меня первый развывели в дневное время. Еще одна загорелая женщина с полными губами изаспанными глазами сидела за обедом на кухне рядом с двумя темноволосымиребятишками — мать с сыновьями? Мэгги наградила Джеба неодобрительным взглядоми отвернулась от меня. Мы прошли мимо бледного, болезненного вида мужчины сседыми волосами, которого я видела впервые, а потом встретили Иена.
— Эй, Джеб, — радостно поздоровался Иен. — Куда собрались?
— Рыхлить грядки на восточном поле, — пробурчал Джеб.
— Помочь?
— Вот так бы раньше! Давно пора заняться чем нибудьполезным, — пробормотал Джеб.
Иен принял ответ за согласие и пристроился сзади, в ногу сомной. От его взгляда моя кожа покрылась мурашками.
Мы прошли мимо юноши, который вряд ли был намного старшеДжейми — его темные волосы топорщились ершиком над лбом.
— Привет, Уэс, — сказал Иен.
Уэс промолчал, проводил нас взглядом. Иен засмеялся, увидеввыражение его лица.
Невдалеке мы заметили доктора.
— Привет, док, — поздоровался Иен.
— Иен, здравствуй! — Рубашка доктора перепачкалась темной,грубого помола мукой. В руках он держал большой ком теста. — Доброе утро, Джеб,Анни.
— Доброе, — ответил Джеб. Я смущенно кивнула.
— Еще увидимся, — сказал док, торопливо удаляясь со своейношей.
— Анни? — переспросил Иен.
— Моя идея, — сказал Джеб. — По моему, ей подходит.
— Интересно, — заметил Иен.
Наконец мы добрались до северо восточного участка, и моинадежды рухнули. На поле собралось больше народу, чем встретилось нам вкоридоре, — пять женщин и девять мужчин. Они прервали свои занятия и,естественно, злобно на меня уставились.
— Не обращай внимания, — шепнул мне Джеб и невозмутимонаправился к куче инструментов, беспорядочно сваленных у ближайшей стены. Онпросунул ружье в петлю на поясе, выбрал мотыгу и две лопаты.
Он отошел, и я почувствовала себя уязвимой. Иен стоял позади— мне было слышно его дыхание. Остальные испепеляли меня взглядами, не выпускаяиз рук мотыг и тяпок. Я прекрасно понимала, что эти орудия, которые с легкостьюкрошат грунт, с тем же успехом раскрошат человеческое тело. Судя по выражениямна некоторых лицах, не мне одной это пришло на ум.
Джеб вернулся и вручил мне лопату. Я взялась за гладкий,изношенный деревянный черенок, прикидывая вес. После того как в глазах людей язаметила жажду крови, в голову лезли мысли об оружии. Мне это не нравилось.Вряд ли я сумею поднять на кого то руку, даже если придется просто блокироватьудар.