litbaza книги онлайнНаучная фантастикаТени и химеры - Тифен Сиовель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 102
Перейти на страницу:

Леонель хотел было возразить, но осекся.

– Помните, как отреагировал Менг, когда я выхватил меч, чтобы защитить его в доках канала в первый день? Не думаю, что стражники во дворце спокойно отреагируют, если увидят тебя с топором, Эней. Если хочешь остаться в живых, не позволяй им заметить тебя.

Эней что-то буркнул. Энндал немного расслабился.

– Именно этот план не давал тебе покоя весь вчерашний день?

Сейчас было не совсем подходящее время заводить разговор о Бае. Брисеида кивнула.

– В следующий раз, когда у вас появятся хорошие идеи, не ждите последнего момента, чтобы рассказать нам о них. Мы – одна команда. Хорошо?

– Хорошо.

Тени и химеры
14. Игроки в поло

Кареты беспрепятственно проехали через дворцовые ворота. Леонель помог Брисеиде выйти из кареты и закрыл за ней дверцу, Эней по-прежнему прятался внутри. Брисеида смотрела, как две кареты подъезжают к императорским конюшням, и ее горло сдавило. Энндал присоединился к Лиз, прошептав ей на ухо несколько слов. Лиз посмотрела на него, затем отыскала взглядом Брисеиду. На ее лице появилась едва заметная улыбка, время от времени подрагивающая. Девушка придвинулась ближе к Оанко, чтобы взять его за руку и кое-что прошептать. Менг только что спустился на землю.

– Не будем мешкать, – приказал он, – император ждет.

Принцесс на двух паланкинах провезли через первый двор в большой дворец, который они пересекли пешком до императорского парка.

Весь придворный круг стоял там. Великолепные лошади, возбужденные ожиданием предстоящей игры, вышагивали по лужайке, придерживаемые пажами, и ждали, когда придворные поприветствуют императора и его свиту. Менг повел их прямо к императорской чете. Как только официальные приветствия закончились, Лиз вступила в разговор с наложницей Ян Гуйфэй, которая была как всегда любезна. Брисеида воспользовалась возможностью отойти и смешаться с толпой придворных, высматривая канцлера Ли. Она столкнулась с кем-то и испугалась. Это был Леонель, который склонился к ней.

– Воспользуйся возможностью поздороваться с канцлером Ли, – сказал он. – Ты ему нравишься, нужно поблагодарить его.

– Я знаю, Леонель, давай я сама разберусь!

Чуть поодаль канцлер отдавал приказы двум пажам, которые вели лошадей. Когда она позвала его, он резким движением руки отогнал слуг и подошел к ней, рассеянно приглаживая свои длинные усы.

– Принцесса При Цэ Ис, вы добрались. Какое удовольствие видеть вас.

– Еще раз спасибо за приглашение, мы очень благодарны.

– О, пустяки. Вы осчастливили меня.

– Нет, правда, вы даже не представляете, что это значит для м… – Брисеида не договорила.

Менг только что появился позади канцлера, его лицо было еще более мрачным, чем обычно. Она проследила за его взглядом и с изумлением увидела, что Бай едет на великолепном черном коне рядом с императором, который восседает на белом жеребце. Они тихо разговаривали и смеялись, как два старых друга.

– Принцесса При Цэ Ис?

– Там, с императором, – сказала она, опешив, – брат генерала Чу…

– Вас это удивляет?

– Просто… Я думала, что у него были какие-то проблемы… Он тоже работает при дворе?

– Он написал много картин для Его Благородной Ясности, прежде чем стал вашим учителем. Не делайте такое лицо, Бай рассказал мне о вашем интересе к его творчеству. Я рад, что его талант может быть полезен. Жаль, что так все сложилось.

– Что же с ним произошло?

– Вы что, не знаете эту историю? Ну… Как я уже говорил, Чу Бай много работал для Его Благородной Ясности. В частности, он написал картину, которая в значительной степени предопределила неофициальную встречу Сына Неба с Ян Гуйфэй, в то время она была наложницей наследника. Интерес императора к женщине собственного сына сильно нарушал все приличия. Генерал сделал то, что посчитал нужным: чтобы убрать брата с политической сцены, на которую он навлек позор, он убедил императора в его некомпетентности и выставил его деятельность нежелательной в глазах двора. Генерал является примером праведности для всех нас. И невероятно милосердной души… Позже он простил своего младшего брата и, увидев, что тот бедствует, взял в свой дом. Слава генерала заставила практически потускнеть сияние Его Превосходительства Ясности.

Брисеида не могла поверить своим ушам. Она проследовала взглядом за Менгом, который взял поводья третьей лошади и поскакал к императору.

– А теперь Бай вернулся?

– Время от времени император делает исключение, чтобы не задеть самолюбие Ян Гуйфэй… Простите, принцесса, но боюсь, что сердце императора больше недоступно.

– Канцлер Ли, вы знаете младшего сына генерала, Фу Цзи?

– Я еще не имел чести познакомиться с ним, но знаю, что он готовится к сдаче экзамена на должность государственного служащего. Вскоре он сможет присоединиться ко двору.

– Только если он найдет экзаменатора, который его поддержит.

– С таким отцом, как у него, это не должно быть такой…

Он задумался, заметив серьезный взгляд Брисеиды.

– Очевидно… Когда праведность доводится до крайности, она превращается в тщеславие… Очень жаль.

– Как вы думаете, если я могу помочь Фу Цзи, то стоит ли сделать это?

– Да. Без колебаний.

– Принцесса, если вы хотите освежиться перед игрой, я могу указать вам правильное направление, – объявил Энндал, подойдя к ней.

Он крепко сжал один из кулаков у своего бедра. Брисеида улыбнулась и поклонилась канцлеру Ли.

– Если вы позволите…

– Естественно. Не задерживайтесь, игра вот-вот начнется.

Тени и химеры

– Как она это сделала? – спросила Брисеида, раскрывая ладонь, чтобы получить большой кованый ключ от Дворца Созданий.

– Ей Оанко помог. Я все расскажу позже, просто сосредоточься на том, что должна сделать. Я провожу тебя до уборной. Во второй уборной есть небольшое окно. Именно через него тебе придется пролезть, чтобы остаться незамеченной.

– В этом платье? – сказала Брисеида, поднимая руки, запутавшиеся в слоях шелковых рукавов. Жемчуг все еще поблескивал на ее лбу. С каждым шагом ей казалось, что весь двор поворачивается, чтобы послушать, как она проходит.

– Постарайся притвориться, будто тебе плохо, когда зайдешь в уборную. Тебе нужен воздух, тебе нужно избавиться от одежды, которая мешает дышать. Если ты будешь плохо себя чувствовать, люди на входе не будут торопить тебя. Но тебе придется действовать быстро: в последнее время служащие напряжены, поскольку я часто ускользаю у них из-под носа. Вот, нам сюда. Я оставлю тебя здесь, эти двое заметили меня, когда я был здесь в прошлый раз. Как только лестница будет разрушена, бегите к нам. Менг, вероятно, будет нашей единственной защитой.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?