Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понятно, – говорит Джейн. – Мне нужна миссис Вандерс. Это срочно.
– Думаю, она на встрече в винном погребе, – отвечает Фиби. – Джи Хун отправит тебя вниз, правда, Джи Хун? Иди, двигайся вперед и позаботься о том, чтобы я видела твои руки.
Джи Хун снова осторожно скользит к Джейн и тянется к двери кухонного лифта. Его глаза сверлят девушку.
– Знаете, я не злодей в этом деле, – мямлит он. – Я точно так же должен защищать этих детей, как и любой из вас, только без нарушения закона.
– Живее, – говорит Фиби скучающим голосом.
Джи Хун толкает дверь локтем, и в следующее мгновение Джейн снова спускается сквозь тьму, пыль, холод и запах металла. В какой-то момент запах меняется, теперь он похож на запах дерева, долгое время пролежавшего в пруду. Кисло-сладкий. Джейн узнает винный погреб, хотя никогда прежде не видела ничего подобного. Когда лифт останавливается, она нащупывает ручку и толкает дверь. В десяти шагах стоит мистер Вандерс, направив на нее дуло пистолета.
– Не стреляйте! – снова восклицает она, но мистер Вандерс уже вернул пистолет в набедренную кобуру. Он подходит и смотрит на Джейн.
– Зачем ты здесь? – строго спрашивает он.
– Рави ведет агентов ФБР к заливу через рамбл, – выпаливает она. – Кто-то должен немедленно предупредить Айви!
– Гм. – Мистер Вандерс поджимает губы, обдумывая ее слова.
– Позвоните ей! – говорит Джейн, раздосадованная на него за то, что он тратит время впустую. – По рации!
– Она ее не взяла, – хмурится он, указывая подбородком на лежащую на соседнем столе рацию. – Ушла, не дождавшись ее прибытия.
– Позвоните по телефону!
– На том конце острова нет связи, – говорит он. – Миссис Ви на встрече, а я с пациентом. Фиби приглядывает за Джи Хуном – не думаю, что мы можем просить британцев о чем-то еще в такой момент. Айви, Патрик и Кок уже на берегу. Мне придется отменить сеанс и пойти туда самому.
– Нет. – Джейн намерена не упустить свой шанс. – Позвольте мне!
– Исключено, – резко отрезает он. – Ты новичок и гражданское лицо.
– Я не ребенок!
Джейн выбирается из тележки – одна нога, за ней вторая.
– Я могу передать сообщение. На меня можно положиться. Я – племянница своей тети! – не сдается она.
Брови мистера Вандерса еле заметно приподнимаются.
– Пожалуйста, – умоляет Джейн, теперь уже стоя перед ним во весь рост. – Это моя вина, что агенты ФБР здесь и что у нас совсем нет времени. Пожалуйста, пожалуйста, позвольте мне пойти!
Вздох мистера Вандерса больше похож на рычание.
– Ладно, – говорит он, хватает Джейн и тянет вдоль стеллажей с винами так внезапно, что она едва не падает. Он бросает быстрый взгляд на одежду:
– Ботинки выглядят практичными. Ты можешь в них бегать?
– Да.
Он утягивает ее за угол и протаскивает вдоль другого стеллажа. Сует в руки фонарик. Для своего возраста он очень силен.
– Дверь, ведущая к заливу, замаскирована под скалу. Слева есть кожаная ручка, – инструктирует он, заворачивая за очередной угол. – Выключи фонарик, прежде чем открывать дверь, и медленно потяни ручку на себя. Осторожно выходи и тихо зови Айви. Она будет начеку, пока Патрик разбирается с детьми и грузом. Вода может шуметь, но Айви услышит. Ты все поняла?
– Да.
Он тянется к кобуре.
– Ты когда-нибудь пользовалась оружием?
– Нет! – в ужасе восклицает Джейн. – Я его не возьму! Я даже не буду знать, в кого стрелять!
– Успокойся, – говорит мистер Вандерс. – Никто не собирается ни в кого стрелять.
– Неубедительно, учитывая, что все вооружены. Я отказываюсь его брать!
Мистер Вандерс складывает кустистые брови свирепой буквой V.
– Ты говоришь прямо как твоя тетя, – вздыхает он.
Затем он перемещается в темноту, откидывает половик, и в кирпичном полу обнаруживается просвет – достаточно большой, чтобы человек мог в него пролезть.
– Там четыре ступени, – объясняет ей мистер Вандерс. – Потом хватаешься за шест и скатываешься вниз. Не пропусти его – под ним каменный пол. Обхвати ногами сразу же, как только закончатся ступени.
Джейн смотрит на него с недоумением.
– Иди же, у нас нет времени на гляделки! – рычит он в нетерпении, выхватывая у нее из рук фонарь и прикрепляя его к ремню ее платья-свитера так, что тот колотит ее по бедру. Затем берет ее за руку и тянет к отверстию.
– Мне страшно, – говорит Джейн.
– Очень разумно с твоей стороны, – одобрительно заявляет мистер Вандерс. – А теперь марш.
Это самая глупая конструкция для входа куда-либо, которую только можно себе представить. «Ступеньки» невероятно узкие, очень крутые и расположены по кругу. Когда Джейн неуклюже спускается по извилистой лестнице, ей кажется, что она ввинчивается в какое-то отверстие. После четвертой ступеньки – пустое пространство. И да, тут есть шест – девушка нащупывает его ботинком. Она обхватывает шест руками, закидывает на него одну ногу и отталкивается другой.
На мгновение Джейн полностью теряет самоконтроль и в ужасе кричит, затем скала поднимается и врезается в нее. Во рту появляется привкус крови. Сверху раздается голос мистера Вандерса:
– Ты в порядке?
– Все отлично, – отвечает она, лежа кучей.
Ступеньки остаются наверху. Отверстие закрывается, и Джейн остается в полной темноте. Хлопает себя по талии, обнаруживает фонарик и щелкает кнопкой. Перед ней простирается узкий каменный проход. Он довольно прямой и ведет вниз по склону. Каждой косточкой чувствуя боль, с кровоточащими от царапин руками и онемевшей лодыжкой, Джейн поднимается на ноги и бежит.
Как и обещал мистер Вандерс, проход резко заканчивается тем, что кажется непреодолимым валуном, но Джейн нащупывает ручку и тянет ее на себя. Огромная тяжелая дверь со стоном открывается. Снаружи так много звуков – шум дождя, рокот волн, детский плач, крики, а затем и рев мотора, – что она уверена: опоздала. Агенты ФБР нашли детей, Грейс будут пытать, а Патрик и Айви всю жизнь проведут в тюрьме за измену родине и киднеппинг.
Тут она замечает какой-то проблеск между кустами, затем появляется небольшой движущийся круг света. Через заросли к Джейн пробирается Айви. Балаклава сдвинута поверх очков так, что Джейн видит ее лицо.
– Привет, – говорит она как ни в чем не бывало. – Я услышала, как открылась дверь. Что-то случилось?
– Рави ведет агентов ФБР на залив, – сообщает Джейн, задыхаясь.
Лицо Айви становится напряженным.
– Когда?
– Сейчас.
Протянув руку за спину Джейн, Айви захлопывает дверь. Затем выбирается из зарослей. Джейн следует за ней под проливным дождем и щурится, привыкая к сумраку. Они на краю крошечного пляжа в форме полумесяца. В воде покачивается небольшая деревянная лодка, прикрепленная веревкой к полузатопленному столбу, ее двигатель включен. Патрик стоит в воде рядом с лодкой. Взрослый мужчина, судя по всему Кок, сидит в лодке, там же – Грейс, держащая на руках плачущего Кристофера. Вопли ребенка могут разбудить мертвого. Фонарик несколько раз мельком освещает борт, и Джейн успевает прочесть название: «Айви». Видимо, Айви подала сидящим в лодке условный сигнал, потому что одновременно происходит несколько событий: двигатель отключается; Патрик тянется к Кристоферу, и тот замолкает; Грейс возмущенно кричит, а Патрик что-то отвечает ей. Затем Патрик выходит из воды и бежит по песку в сторону Джейн и Айви.