Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Случайно, его знаю я, — ответил поляк. — Не подумайте чего, действительно, случайно. Слышал, как при мне ему представляли пару молодых оболтусов. Это князь Дмитрий Тенишев. Кстати сказать, я перехватил его взгляд, направленный на вас, Владимир. Интересно, каким образом вы сумели перейти ему дорогу?
— Для меня это загадка, — вздохнул я.
— Вы чертовски скрытны, — с лукавой улыбкой погрозила мне пальчиком баронесса.
Быстро огляделась вокруг и добавила, обращаясь к своему спутнику:
— Идём, Иржи. Вон там я вижу графиню Высокову, надо с ней поздороваться. А с вами, мой дорогой Вольдемар, мы сегодня еще непременно поболтаем.
Она жеманно приопустила ресницы, намекая на обстоятельства грядущей встречи, и легко сорвалась с места, увлекая за собой поляка.
— Что это было, Владимир Антонович? — задал мне Клейст логичный вопрос.
— Это сладкая парочка, поляк и немка. Я познакомился с ними на одном из танцевальных вечеров у Сердобиной. Дамочка, насколько могу судить из породы коллекционеров. Она коллекционирует мужчин. Но при этом отнюдь не глупа, и могу дать голову на отсечение, сильно заинтересована в наших с вами секретах.
— Знаете, вы сейчас моё желание провести ночь в мобиле очень сильно укрепили, так что вам придется до утра отбиваться от любовных чар баронессы Линди в одиночку.
— Увы, сей дамочке не помешало бы даже ваше активное присутствие. Думаю, она из тех, для кого нет принципиального различия в формах и способах любовных игр, а так же в количестве участников.
— Вот же…
Клейст поискал слово.
— Мерзость!
— Согласен. Так что мне в любом случае придется сражаться за свою честь. И, конечно, за наши интересы.
— А я покараулю эти интересы в месте их непосредственного хранения.
— Думаю, вам стоит взять с собой мой револьвер. На всякий случай.
— Пожалуй, так и сделаю, Владимир Антонович.
Обсудить наши дальнейшие планы помешал сам генерал-губернатор Москвы великий князь Евгений Константинович Романов.
— Добрый вечер, дорогие гости! — произнес он зычным, хорошо поставленным голосом. — Рад приветствовать вас сегодня в этих стенах. Пользуясь случаем, хочу представить своих особых гостей. Герои большой императорской гонки, экипаж столь нашумевшего мобиля «Молния», господа Стриженов и Клейст. Прошу любить и жаловать.
Эта короткая речь разбила выстроенную правилами светского этикета стену между нами и прочими гостями. Уверен, сейчас бы нас обступили любопытные с традиционными вопросами, какие задают каждому гонщику, но хозяин произнес заветные слова:
— А теперь добро пожаловать к столу!
При этих словах распахнулись двери, ведущие в столовую, и народ хлынул в них навстречу аппетитнейшим ароматам.
Слуга в ливрее проводил нас с Клейстом к назначенным местам. Нас разлучили, поручив каждому развлекать соседку. Рядом с Николаем Генриховичем сидела оплывшая дама того самого бальзаковского возраста, то есть где-то между тридцатью и сорока годами. Мне же досталась рыженькая болтушка, приближающаяся к тридцати. Вполне симпатичная, если бы не густая россыпь веснушек в обильном декольте. Они ничуть не гармонировали с платьем и напоминали, скорее, брызги соуса.
После короткого знакомства на меня вывалили ворох сплетен. Я, наученный прошлой жизнью, кивал, подливал даме вина, а себе морсу: завтра стоило быть в форме. Но при этом активно поднимал свой бокал на каждый тост, улыбался, кушал, тщательно выбирая блюда: чтобы завтра не скрутило потроха, чтобы не подвели кишки да прочий ливер. Было бы очень весело потерять миллион из-за банального расстройства желудка.
Краем глаза я поглядывал за Клейстом. Он вёл неторопливую застольную беседу со своей дамой. И оба, кажется, были этим вполне довольны, получая удовольствие как от еды, так и от разговора. Мне же приходилось молчать, предоставляя даме заваливать меня бесполезными сведениями, которые, впрочем, я старательно пропускал мимо ушей, не забывая кивать, поддакивать и подливать. Я считал своим долгом следить за тем, чтобы бокал у соседки не пустовал. А соседка, видимо, следила за тем, чтобы он не слишком долго стоял полным. Рыженькая довольно быстро опьянела, щеки её раскраснелись, а речь чудесным образом ускорилась, хоть я, признаться рассчитывал на иное. Она без умолку тараторила, не забывая при этом поглядывать по сторонам, прислушиваться к разговорам соседей, подметать со своей тарелки деликатесы и запивать их большими глотками вина. Вряд ли такое поведение соответствовало застольному этикету. Я даже начал думать, что подобное соседство — признак неуважения со стороны хозяев.
— А еще, — продолжала она свой бесконечный монолог, — мне рассказывала свояченица, что есть у нее сосед, некий Огинский.
Услышав знакомую фамилию, я навострил уши.
— Так вот, — собеседница прервалась на глоток вина, — он совершенно сошел с ума. У него есть дочь. Умница, красавица, всё хозяйство только на ней и держится. Девице уже восемнадцать, она не то, что созрела, а и перезрела уже. А он, представьте, вбил себе в голову, что ей нужно замуж не абы за кого, а непременно за князя или, на худой конец, графа. Как она в пору вошла, женихов у неё перебывало — хоть отбавляй, вот только папаша всем им отказывал. Но сейчас он списался с каким-то важным столичным господином и, по слухам, сговорил за него дочку. Та ещё ни о чём не догадывается. Представляете, какой будет сюрприз? Уже и день свадьбы назначен, аккурат после завершения гонок. Правда, женишок староват, ну да ничего. Стерпится-слюбится. Сами подумайте: лучше уж так, чем в девках вековать.
После такой новости я уже не мог хладнокровно делать вид, что слушаю даму. Но тут объявили перемену блюд, а ко мне подошел один из слуг и предложил проследовать за ним. Чего-то подобного я ожидал, да и рад был хотя бы на время освободиться от выслушивания бесконечного потока бессмысленной информации. Что же до Огинской, то это дело, хоть и обеспокоило меня, но вполне ждало: гонку я твёрдо был намерен выиграть. А отказывать человеку, у которого в кармане миллион, намного сложнее, чем тому, у кого миллиона нет.
Следуя за слугой, я размышлял: чего захочет от меня великий князь? И насколько ему известно моё происхождение? Станет ли он продавливать свои хотелки авторитетом и титулом или с ним будет возможность договориться по-хорошему?
Слуга привел меня в библиотеку. Вот только хозяина здесь как раз и не было. Зато присутствовали поляк, баронесса фон Велсберг и ещё один незнакомый мне мужчина. Я пригляделся